và tiết lộ, một mình, mà không bị hỏi rất nhiều bí mật về việc làm của các loại thạch trái cây và sấy khô lê. Ngay cả những phụ nữ trẻ bắt đầu nói chuyện; nhưng một trong những hội chợ, những người dường như trẻ hơn chị gái sáu năm và trông như thể cô là khoảng hai mươi lăm, lầm lỳ hơn. Nhưng Ivan Ivanovich nói và hành động nhất của tất cả. Là chắc chắn rằng không ai có thể ném anh ta ra hoặc gây nhầm lẫn cho anh ta bây giờ, ông đã nói về dưa chuột, và về trồng khoai tây, và về những gì mọi người hợp lý đã có trong thời gian xa xưa-xa với những người ngày nay!-Và khoảng cách hơn nữa nó đã đi, nó đã thông minh hơn, đạt được sự phát minh ra những điều thông minh nhất. Tóm lại, đây là một trong những người có những niềm vui lớn nhất trong cuộc trò chuyện bị chiếm đóng với linh hồn hài lòng, và sẽ nói về bất cứ điều gì có thể được nói đến. Nếu cuộc trò chuyện xúc động về các chủ đề quan trọng và đạo đức, Ivan Ivanovich thở dài sau mỗi từ, gật đầu nhẹ; nếu về quản lý bất động sản, ông bị mắc kẹt đầu ra ngoài của britzka của mình và làm khuôn mặt như vậy mà, chỉ cần nhìn vào họ, người ta có thể hiểu làm thế nào để làm cho quả lê Nước cờ-vas, lớn như thế nào là dưa ông đã nói về, và làm thế nào những con ngỗng chạy chất béo trong sân của mình. Cuối cùng, vào buổi tối, Ivan Fyodorovich quản lý rất khó khăn để nói lời tạm biệt; và, mặc dù dễ kiểm soát của mình và nỗ lực của họ để buộc anh phải ở lại qua đêm, ông đã tổ chức cho ý định của mình để lại, và để lại. Lô mới V dì của "Vâng, vậy, bạn đã dỗ hành động của nhân vật phản diện cũ?" Với câu hỏi này Ivan Fyodorovich đã gặp dì của mình, những người đã phải chờ đợi cho anh ta trên hiên nhà trong vài giờ đã và cuối cùng, không thể giúp đỡ mình, đã chạy ra cổng. "Không, dì!" Ivan Fyodorovich cho biết, khi ra khỏi giỏ hàng, "GrigoryGrigorievich đã không có bất kỳ hành động." "Và bạn tin rằng anh ta! Hắn nói dối, nguyền rủa anh ta! Sẽ đến một ngày, thực sự, khi tôi đi và đánh anh ta với hai bàn tay của mình. Ồ, tôi sẽ có được anh ta để mất một số chất béo của mình! Tuy nhiên, tôi phải nói chuyện với thư ký tòa án của chúng tôi đầu tiên, để xem liệu chúng ta không thể khẳng định nó thông qua tòa án ... Nhưng đó không phải là điểm bây giờ. Vâng, là bữa ăn tối tốt? " "Rất ... có, dì, khá." "Vâng, như vậy, là những gì các khóa học, cho tôi biết? Bà già biết làm thế nào để chạy nhà bếp của mình, tôi biết điều đó." "Bánh phô mai với kem chua, dì. Nhồi bông chim bồ câu với nước sốt ..." "Và gà tây với mận?" hỏi dì, là mình là một chuyên gia tuyệt vời tại chuẩn bị món ăn đó. "Thổ Nhĩ Kỳ, quá! ... Phụ nữ trẻ Khá đẹp họ đang có, chị em GrigoryGrigorievich, đặc biệt là một trong những công bằng!" "Ah!" các cô nói và nhìn chăm chú vào Ivan Fyodorovich, người đỏ mặt và giảm mắt. Một ý nghĩ lóe lên mới nhanh chóng trong đầu cô. "Vâng, như vậy?" Cô hỏi một cách tò mò và sâu sắc, "những loại lông mày cô ấy có không?" Nó sẽ không gây hại cần lưu ý rằng, trong vẻ đẹp nữ tính, các cô luôn luôn cho nơi đầu tiên để lông mày. "Lông mày của cô, dì, là hoàn toàn giống như bạn mô tả mình là có khi bạn còn trẻ. Và tàn nhang nhỏ trên khuôn mặt của cô ấy." "Ah!" cho biết cô, hài lòng với sự quan sát Ivan Fyodorovich, mặc dù ông đã không có ý định trả tiền cho cô một lời khen bởi nó. "Và những loại trang phục cô ấy phải về?-Mặc dù trong trường hợp nào đó là khó khăn hiện nay để tìm các loại vải mạnh mẽ như, ví dụ, housecoat này tôi mặc được làm bằng. Nhưng đó không phải là điểm. Vâng, như vậy, đã làm bạn nói chuyện với cô ấy về bất cứ điều gì? " "Ý anh là, đó là ... tôi, dì? Có lẽ bạn đã suy nghĩ ..." "Và tại sao không? Những gì đáng chú ý? Đó là ý Chúa! Có lẽ đó là số phận của bạn rằng bạn và cô sống như một cặp vợ chồng." "Tôi không biết làm thế nào bạn có thể nói rằng, dì. Nó chứng tỏ rằng bạn không biết tôi cả ..." "Vâng, bây giờ anh ta bị xúc phạm!" cho biết cô. "Anh ấy vẫn còn là một chàng trai trẻ", cô thầm nghĩ, "không biết gì! Họ cần được mang lại với nhau, để họ làm quen!" Ở đây, cô đã có một cái nhìn trong nhà bếp và để lại Ivan Fyodorovich. Nhưng từ đó cô nghĩ chỉ nhìn thấy cháu trai của bà kết hôn sớm và rối lên hơn cháu nhỏ. Không có gì nhưng chuẩn bị đám cưới được chồng chất trong đầu cô, và nó có thể được nhận thấy rằng mặc dù bây giờ cô ấy hối hả hơn tất cả mọi thứ nhiều hơn so với trước đây, tất cả những điều tương tự đã thay tồi tệ hơn tốt hơn. Thường xuyên, trong khi nấu ăn một số bánh ngọt, mà cô thường không bao giờ giao cho nấu ăn, cô sẽ quên mình và tưởng tượng một chút cháu đứng của mình và yêu cầu bánh, lơ đãng sẽ tổ chức ra các mảnh tốt nhất cho anh ta trong tay, trong khi sân chó, lợi dụng nó, sẽ giật lấy miếng ngon và đưa cô ra khỏi ảo tưởng của cô với nhai lớn của ông, mà ông sẽ luôn luôn bị đánh với poker. Cô thậm chí còn bỏ qua các ngành nghề yêu thích của cô và dừng lại đi săn bắn, đặc biệt là sau khi cô bắn một con quạ thay vì một con gà gô, một điều chưa hề xảy ra với cô trước đây. Cuối cùng, một số bốn ngày sau đó, tất cả mọi người nhìn thấy britzka lăn ra khỏi nhà kho vào sân. Người lái xe Omelko, cũng cả người làm vườn và canh gác, đã bị đập với búa từ sáng sớm, khâu lược xuống da và liên tục lái xe đi những con chó liếm bánh xe. Tôi coi nó là nhiệm vụ của tôi để cảnh báo độc giả rằng đây là britzka cùng trong đó Adam lái xe về; và do đó, nếu ai cố gắng để vượt qua một số khác ra như britzka Adam, nó sẽ là một lời nói dối hết sức, và britzka chắc chắn sẽ là một sai lầm. Nó là hoàn toàn không biết làm thế nào nó được cứu thoát khỏi cơn lụt. Nó phải được cho rằng đã có một nhà kho đặc biệt cho nó trên Noah của hòm. Đó là một độc giả đáng tiếc không thể có một mô tả sinh động xuất hiện của nó. Nó đủ để nói rằng VasilisaKashporovna rất hài lòng với kiến trúc của nó và luôn luôn bày tỏ sự hối tiếc hơn xe cũ trở nên lỗi thời. Cô rất thích cách britzka được xây dựng-có nghĩa là, một chút sai lệch, do đó phía bên phải của nó là cao hơn nhiều so với bên trái, bởi vì, như cô đã từng nói, một người đàn ông có tầm vóc nhỏ có thể nhận được trong một bên, và mặt khác một người đàn ông có tầm vóc lớn. Trong mọi trường hợp, một số năm người tầm vóc nhỏ có thể phù hợp với britzka, hoặc ba kích thước của cô. Khoảng giữa trưa, Omelko, đã kết thúc với britzka, dẫn ra khỏi chuồng ba con ngựa không trẻ hơn nhiều so với britzka và bắt đầu buộc họ đến chiếc xe hoành tráng với một sợi dây thừng. Ivan Fyodorovich và dì của mình bước vào, một từ phía bên trái, người kia từ cánh phải, và britzka đặt ra. Các muzhiks người xảy ra trên đường đi của họ, nhìn thấy một chiếc xe phong phú (các cô ít khi lái xe ra trong nó), dừng lại trân trọng, doffed mũ của họ, và đã cung thấp. Khoảng hai giờ sau, kibitka dừng lại trước hiên nhà, tôi nghĩ rằng không có cần phải nói-trước cổng nhà Stor-chenko của. GrigoryGrigorievich không có ở nhà. Phụ nữ lớn tuổi và phụ nữ trẻ bước ra phòng khách để đáp ứng các khách hàng. Các cô tiếp cận với bước hùng vĩ, đặt một chân về phía trước với sự khéo léo tuyệt vời, và nói lớn:. "Tôi rất hài lòng, thưa bà thân yêu của tôi, để có vinh dự cá nhân trả bạn tôn trọng của tôi Và cùng với đó, cho phép tôi cảm ơn bạn cho khách sạn của bạn để cháu trai của tôi, Ivan Fyodorovich, người đã cho nó nhiều lời khen ngợi. kiều mạch của bạn, thưa bà, là tuyệt vời, tôi thấy nó như tôi đã lái xe đến làng. Và cho phép tôi hỏi, có bao nhiêu ngăn xếp để bạn có được một! mẫu? " Sau đó theo một trồng chung của những nụ hôn. Và một khi họ đã được giải quyết trong phòng khách, bà chủ cũ đã bắt đầu: "Về kiều mạch, tôi không thể nói với bạn: đó là dọc theo đường GrigoryGrigorievich của tôi đã không chiếm bản thân mình với nó trong một thời gian dài, và tôi có thể". t-Tôi quá già! Trong thời xa xưa, tôi nhớ, chúng tôi sử dụng để có kiều mạch lên đến thắt lưng. Thiên Chúa biết bao bây giờ. Mặc dù, dù sao đi nữa, họ nói tất cả mọi thứ của tốt hơn những ngày này! " Ở đây, bà già thở dài, và một người quan sát có thể đã nghe nói trong này thở dài tiếng thở dài của người già thế kỷ XVIII. "Tôi đã nghe nói, bà thân yêu của tôi, các cô gái nông nô của riêng bạn làm cho thảm tuyệt vời," VasilisaKashporovna cho biết, qua đó chạm vào chuỗi nhạy cảm nhất của bà cụ. Nghe những lời cô đã trở thành như hoạt hình và nói chuyện đổ từ cô ấy về cách sợi phải được nhuộm và làm thế nào để chuẩn bị chủ đề cho nó. Từ thảm cuộc trò chuyện nhanh chóng trượt sang tẩy của dưa chuột và khô của quả lê. Trong ngắn hạn, trước khi một giờ trôi qua, hai phụ nữ đang nói chuyện như thể họ đã biết nhau mãi mãi. VasilisaKashporovna đã bắt đầu nói nhiều điều với cô ấy trong một giọng nói nhẹ nhàng như vậy mà Ivan Fyodorovich đã không thể làm bất cứ điều gì ra ngoài. "Nhưng bạn sẽ không muốn có một cái nhìn?" cho biết bà chủ cũ, gia tăng. Sau khi cô thiếu nữ và VasilisaKashporovna cũng tăng, và tất cả đều di chuyển về phía phòng phục vụ-trẻ em gái. Các cô, tuy nhiên, đã đưa ra một dấu hiệu cho Ivan Fyodorovich ở lại và nói một cái gì đó nhẹ nhàng với phụ nữ lớn tuổi. "Mashenka!" phụ nữ lớn tuổi nói, quay sang cô gái công bằng, "ở lại với khách của chúng tôi và nói chuyện với anh ta, do đó khách của chúng tôi không nhận được chán!" Các cô gái trẻ ở lại công bằng và ngồi xuống trên ghế sofa. Ivan Fyo-dorovich ngồi trên ghế của mình như trên kim, đỏ mặt và nhìn xuống; nhưng cô gái trẻ dường như không chú ý đến nó ở tất cả và ngồi hờ hững trên ghế sofa, nghiên cứu các cửa sổ và bức tường siêng năng hoặc sau với đôi mắt một con mèo mà timorously chạy dưới ghế. Ivan Fyodorovich lấy hết can đảm của mình một chút và sắp bắt đầu một cuộc trò chuyện; nhưng dường như anh đã mất tất cả lời nói của ông trên đường. Không phải là một ý nghĩ duy nhất xảy ra với anh ta. Sự im lặng kéo dài khoảng một phần tư của một giờ. Người phụ nữ trẻ đã đi vào ngồi trong cùng một cách. Cuối cùng Ivan Fyodorovich mất trái tim. "Có khá nhiều ruồi vào mùa hè, bỏ lỡ!" ông thốt lên bằng một giọng run rẩy nửa. "Và điều không thể tin được!" trả lời các cô gái trẻ. "Anh trai tôi đặc biệt làm một vỉ đập ra khỏi giày cũ của mẹ, nhưng vẫn còn khá nhiều." Đây là cuộc trò chuyện dừng lại. Và không có cách nào có thể Ivan Fyodorovich tìm thấy lưỡi của mình một lần nữa. Cuối cùng là tình nhân, các cô, và cô gái trẻ tối trở lại. Sau khi nói chuyện một thời gian lâu hơn, VasilisaKashporovna từ giã phụ nữ lớn tuổi và những người trẻ tuổi của mình, bất chấp lời mời ở lại qua đêm. Cũ
đang được dịch, vui lòng đợi..
