COMMENTARY2-PHÂN TÍCH "Tôi lang thang cô đơn như một đám mây" diễn ra tại Lake District của miền Bắc nước Anh. Khu vực này nổi tiếng bởi hàng trăm hồ, mở rộng tuyệt đẹp của hoa thuỷ tiên vàng mùa xuân, và cho là quê hương của "Lakeland nhà thơ":. William Wordsworth, Samuel Coleridge, và Robert Southey bài thơ này, rõ ràng là lấy cảm hứng từ căn cứ dậm Wordsworth, là nổi yêu vì giai điệu của nó đơn giản nhưng đẹp và giai điệu, và chủ đề chứ không phải tình cảm của mình. Bài thơ gồm bốn đoạn thơ sáu dòng, mỗi trong số đó theo một chương trình ababcc vần điệu và được viết bằng câu thơ tứ bộ thơ iambus, đưa bài thơ tinh tế một back-và-ra chuyển động nhớ lại lắc lư hoa thuỷ tiên vàng. Bằng cách so sánh mình với một đám mây trong lần đầu tiên dòng của bài thơ, người nói có nghĩa xác định chặt chẽ của mình với thiên nhiên xung quanh anh. Ông cũng chứng tỏ mối liên hệ này bởi hiện thân những bông thuỷ tiên nhiều lần, thậm chí gọi họ là một "đám đông" như thể họ là một nhóm người. Ý tưởng của việc ghi nhớ vẻ đẹp của thiên nhiên, ngay cả khi không có sự hiện diện của nó xuất hiện trong một số bài thơ sau này của Wordsworth, bao gồm cả "Tintern Abbey," "Ode; Intimations của sự bất tử, "và" The Solitary Reaper. "Mặc dù người nói là không thể đánh giá cao bộ nhớ ông là tạo ra khi anh đứng trong lĩnh vực này, sau đó ông đã nhận ra giá trị mà nó cần vào trong những giây phút buồn và cô đơn.
đang được dịch, vui lòng đợi..