Globally, roughly 13 million hectares of forest fall to the blade or f dịch - Globally, roughly 13 million hectares of forest fall to the blade or f Việt làm thế nào để nói

Globally, roughly 13 million hectar

Globally, roughly 13 million hectares of forest fall to the blade or fire each year. Such deforestation has long been driven by farmers eking out a slash-and-burn living or loggers using new roads to cut inroads into pristine forest. But now new data appears to show that, at least for the first five years of the 21st century, big block clearings that reflect industrial deforestation have come to dominate, rather than smaller-scale efforts that leave behind long, narrow swaths of cleared land.

Geographer Ruth DeFries of Columbia University and her colleagues used satellite images from Landsat, along with the MODIS instrument on Aqua to analyze tree-clearing in countries ringing the tropics, representing 98 percent of all remaining tropical forest. Instead of the typical "fish bone" signature of deforestation from small-scale operations, large, chunky blocks of cleared land reveal a changing driver for cutting down woods: large enterprises feeding urban demand, according to a new paper published in Nature Geoscience on February 7. (Scientific American is part of Nature Publishing Group.)

In fact, a statistical analysis of 41 countries revealed that forest loss rates are most closely linked with urban population growth and agricultural exports from 2000 to 2005—even overall population growth was not as strong a driver. "In previous decades, deforestation was associated with planned colonization, resettlement schemes and local farmers clearing land to grow food for subsistence," DeFries says. "What we're seeing is a shift from small-scale farmers driving deforestation to distant demands from urban growth, agricultural trade and exports being more important drivers."

In other words, the increasing urbanization of the developing world—as well as an ongoing increase in consumption in the developed world for products that have an impact on forests, whether furniture, shoe leather or chicken fed on soy meal—is driving deforestation, rather than containing it, as populations leave rural areas to concentrate in booming cities. "One of the really striking characteristics of this century is urbanization and rapid urban growth in the developing world," DeFries says. ""People in cities need to eat."

"There's no surprise there," observes Scott Poynton, executive director of the Tropical Forest Trust, a Switzerland-based organization that helps businesses implement and manage sustainable forestry in countries such as Brazil, Congo and Indonesia. "It's not about poor people chopping down trees. It's all the people in New York, Europe and elsewhere who want cheap products, primarily food."

To help sustain this increasing urban and global demand, agricultural productivity will need to be increased on lands that have already been cleared, such as the many degraded and abandoned lands in the tropics, DeFries argues, whether through better crop varieties or better management techniques. And the Tropical Forest Trust is building management systems to keep illegally harvested wood from ending up in, for example, deck chairs, as well as expanding its efforts to look at how to reduce the "forest footprint" of agricultural products, such as palm oil. "The agricultural stuff, that's where the deforestation happens," Poynton says. "The point is to give forests value as forests, to keep it as a forest and give it a use as a forest. They're not going to lock it away as a national park, that's not going to happen."

Of course, tropical deforestation has allowed forest regrowth in other areas, including tropical lands previously cleared. And forest clearing in the Amazon, the world's largest tropical forest, has dropped from roughly 1.9 million hectares a year in the 1990s to 1.6 million hectares a year over the last decade, according to the Brazilian government. "We know that deforestation has slowed down in at least the Brazilian Amazon since the data we have for this study," DeFries says. "We looked very broadly over 41 countries. Every place is different. Every country has its own particular situation, circumstances and drivers."

Regardless, cutting down forests is one of the largest sources of greenhouse gas emissions from human activity—a double blow that both eliminates a biological system to suck up CO2 and a new source of greenhouse gases in the form of decaying plants. The United Nations Environment Programme estimates that slowing such deforestation could restore some 50 billion metric tons of CO2, or more than a year of global emissions, and international climate negotiations continue to attempt to set up a system to drive that, known as the U.N. Development Programme's fund for reducing emissions from deforestation and forest degradation in developing countries (REDD). "If policies [like REDD] are to be effective, we need to understand what the driving forces are behind deforestation," DeFries argues, and there are some new pressures looming. "Competing land uses for other products such as biofuels will exacerbate these p
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trên toàn cầu, khoảng 13 triệu ha rừng rơi xuống đùi hoặc cháy mỗi năm. Nạn phá rừng như vậy dài đã được thúc đẩy bởi nông dân eking ra slash và đốt sống hay Logger đường mới bằng cách sử dụng để cắt các xâm nhập vào khu rừng hoang sơ. Nhưng bây giờ dữ liệu mới xuất hiện để hiển thị rằng, ít năm năm đầu tiên của thế kỷ 21, bãi khối lớn phản ánh công nghiệp phá rừng đã đến để chiếm ưu thế, chứ không phải là quy mô nhỏ hơn những nỗ lực đó để lại phía sau dài, hẹp swaths thông đất.Geographer Ruth DeFries của đại học Columbia và đồng nghiệp của cô sử dụng hình ảnh vệ tinh Landsat, cùng với công cụ MODIS trên Aqua để phân tích các thanh toán bù trừ cây trong chuông vùng nhiệt đới, các quốc gia chiếm 98% của tất cả khu rừng nhiệt đới còn lại. Thay vì điển hình "cá xương" chữ ký của nạn phá rừng từ quy mô nhỏ hoạt động, chunky, lớn các khối đất thông tiết lộ một trình điều khiển thay đổi cắt xuống rừng: Các doanh nghiệp lớn ăn nhu cầu đô thị, theo một bài báo mới được công bố tại Nature Geoscience ngày 7 tháng 2. (Khoa học người Mỹ là một phần của Nature Publishing Group.)Trong thực tế, phân tích thống kê của 41 quốc gia cho thấy rừng mất giá được đặt liên quan chặt chẽ với dân số thành thị tăng trưởng và xuất khẩu nông nghiệp từ năm 2000 đến 2005 — ngay cả tổng thể tăng trưởng dân số là không mạnh mẽ như một người lái xe. "Trong những thập kỷ trước đây, nạn phá rừng đã liên kết với thực dân kế hoạch, đề án tái định cư và nông dân địa phương giải phóng đất đai để phát triển thực phẩm cho sinh hoạt phí," DeFries nói. "Những gì chúng ta đang thấy là một sự thay đổi từ quy mô nhỏ nông dân lái xe phá rừng xa nhu cầu phát triển đô thị, thương mại nông nghiệp và xuất khẩu là quan trọng hơn các trình điều khiển."Nói cách khác, là đô thị hóa ngày càng tăng của thế giới đang phát triển-cũng như sự gia tăng liên tục trong tiêu thụ trong thế giới phát triển cho các sản phẩm có tác động vào rừng, cho dù đồ gỗ, da giày hoặc gà ăn bữa ăn đậu nành-lái xe nạn phá rừng, thay vì có chứa nó, như để lại dân cư nông thôn tập trung ở các thành phố đang bùng nổ. "Một trong những đặc điểm thực sự nổi bật của thế kỷ này là đô thị hóa và phát triển đô thị nhanh chóng trong thế giới đang phát triển," DeFries nói. "" Người thành phố cần ăn.""Không có bất ngờ không có ở đó," quan sát Scott Poynton, giám đốc điều hành của Tropical Forest Trust, Thuỵ Sỹ-dựa tổ chức giúp các doanh nghiệp thực hiện và quản lý lâm nghiệp bền vững tại các quốc gia như Brazil, Congo, Indonesia. "Nó không phải là người nghèo đang chặt xuống cây. Đó là tất cả những người ở New York, Châu Âu và những nơi khác muốn sản phẩm giá rẻ, chủ yếu là thực phẩm."Để giúp duy trì này gia tăng nhu cầu đô thị và toàn cầu, sản xuất nông nghiệp sẽ cần phải được tăng lên trên vùng đất đã có được xóa bỏ, chẳng hạn như nhiều người suy thoái và vùng đất bị bỏ hoang ở vùng nhiệt đới, DeFries lập luận rằng, cho dù là thông qua tốt hơn các giống cây trồng hoặc kỹ thuật quản lý tốt hơn. Và Tropical Forest Trust là xây dựng hệ thống quản lý để giữ gỗ bất hợp pháp thu hoạch từ kết thúc bằng, ví dụ, ghế, cũng như mở rộng các nỗ lực của mình để xem xét làm thế nào để giảm dấu chân rừng"" sản phẩm nông nghiệp, chẳng hạn như dầu cọ. "Những nông nghiệp thứ, đó là nơi mà việc phá rừng xảy ra," Poynton nói. "Vấn đề là để cung cấp cho các giá trị rừng như rừng, Giữ nó như một khu rừng và cung cấp cho nó một sử dụng như một khu rừng. Họ sẽ không để khóa nó đi như một công viên quốc gia đó sẽ không xảy ra."Tất nhiên, nạn phá rừng nhiệt đới đã cho phép rừng mọc trong các khu vực khác, bao gồm cả cận nhiệt đới vùng đất trước đây đã bị xóa. Và rừng thanh toán bù trừ trong Amazon, rừng nhiệt đới lớn nhất trên thế giới, đã giảm từ khoảng 1,9 triệu héc-ta một năm trong thập niên 1990 đến 1,6 triệu ha một năm trong thập kỷ qua, theo chính phủ Brasil. "Chúng ta biết rằng nạn phá rừng đã chậm trong ít Amazon Brazil kể từ khi các dữ liệu hiện có cho nghiên cứu này," DeFries nói. "Chúng tôi đã xem xét rất rộng rãi hơn 41 quốc gia. Mỗi địa điểm là khác nhau. Mỗi quốc gia có tình hình cụ thể, hoàn cảnh và trình điều khiển của riêng mình."Bất kể, cắt xuống khu rừng là một trong những nguồn lớn nhất của phát thải khí nhà kính từ các hoạt động của con người-một đòn đôi mà cả hai loại bỏ một hệ thống sinh học để hút CO2 và một nguồn mới của các khí nhà kính trong các hình thức mục nát cây. Chương trình môi trường Liên Hiệp Quốc ước tính rằng làm chậm nạn phá rừng như vậy có thể khôi phục lại một số 50 tỷ tấn khí CO2, hoặc hơn một năm phát thải toàn cầu, và cuộc đàm phán khí hậu quốc tế tiếp tục cố gắng thiết lập một hệ thống lái xe đó, được gọi là chương trình phát triển Liên Hiệp Quốc quỹ cho việc giảm lượng khí thải từ phá rừng và rừng xuống cấp tại nước đang phát triển (REDD). "Nếu các chính sách [như REDD] có hiệu quả, chúng ta cần phải hiểu những gì đang có các lực lượng lái xe đằng sau phá rừng," DeFries lập luận, và có một số áp lực mới hiện ra lờ mờ. "Cạnh tranh đất sử dụng cho các sản phẩm khác chẳng hạn như nhiên liệu sinh học sẽ làm trầm trọng thêm các p
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: