§ 18. Child’s responsibilities to parents and family(1) A child has to dịch - § 18. Child’s responsibilities to parents and family(1) A child has to Việt làm thế nào để nói

§ 18. Child’s responsibilities to p

§ 18. Child’s responsibilities to parents and family
(1) A child has to respect his/her parents and guardians just as they have to respect their children.

(2) A child has to help his/her parents, grandparents, siblings and guardians in need of help.

§ 19. Child’s responsibilities to society
A child is a full member of the society. His/her responsibilities to society grow with age. A child must:
1) fill his/her constitutional responsibilities to the Republic of Estonia;
2) regard respectfully to the state order and laws;

3)keep cultural values and living environment;
4) keep norms of dignified behavior and follow rules of places of living, working and studying.

§ 20. Child and fellow people
(1) Child must regard respectfully to fellow people.

(2) A child cannot harm other children’s or adults’ legal interests and rights when using his/her rights.

§ 21. Child and work
(1) Age-appropriate and voluntary work is an important condition of a child’s normal development. Child cares for him/herself, participates in the family’s joint activities and work.

(2) The state and local governments create necessary conditions for children’s work. Social services observe the children’s work being in accordance to the requirements of work safety and healthcare and the principals of this law.

§ 22. Child’s school obligation
A child has the obligation to attend school according to the basic- and secondary education law
[RT I 2010, 41, 240 – established 01.09.2010

§ 23. Child’s responsibility to keep his/her health
Every child has to keep his/her health and not ruin it, in order to fully proceed in life one day.

§ 231. The limits of freedom of mobility for minors
(1) A child is obliged to follow the public order.

(2) A minor under 16 is not allowed to bide in public places without an adult accompanist from 23.00-06.00. In the period from 01.06-31.08 minors are not allowed to forbid in public places without an adult accompanist from 24.00-05.00.

(3) Local municipalities have the right to temporarily shorten the nightly mobility limit set in this paragraph.

(4) When not following the obligation set in this paragraph, the administrative responsibility according to administrative right disturbance paragraph 142 will be employed.
[RT 1998, 17, 264 - established 08.03.1998]

Therefore the child must know of these responsibilities:
A child has responsibilities to his/her family and parents, to the society, to fellow people.
A child must fill the school obligation.
A child is responsible for keeping his/her health.
A child must obey the public order. It is important to know that a minor under 16 is not allowed to bide in public places without an adult accompanist from 23.00-06.00.
The state must make sure that all child rights are assured and children in need receive the necessary help in time.

Starting from January 1st 2009, both children and adults can turn to Child Advice phone 116 111 for help and advice.

Below are the conclusions on the matter by the work group of the Ministry of Social Affairs (2007)
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
§ 18. Trách nhiệm của đứa trẻ để cha mẹ và gia đình(1) một đứa trẻ có tôn trọng cha mẹ và người giám hộ anh/cô ấy cũng giống như họ phải tôn trọng con cái của họ.(2) một đứa trẻ đã giúp anh/cô ấy phụ huynh, ông bà, anh chị em và người giám hộ cần sự giúp đỡ.§ 19. Trách nhiệm xã hội của trẻ emMột đứa trẻ là một thành viên đầy đủ của xã hội. Trách nhiệm của mình cho xã hội phát triển với tuổi. Một đứa trẻ phải: 1) điền vào của mình trách nhiệm hiến pháp Cộng hòa Estonia;2) coi Trân trọng thông tin để các đơn đặt hàng nhà nước và pháp luật;3) giữ giá trị văn hóa và môi trường sống; 4) giữ chỉ tiêu của hành vi trang nghiêm và tuân theo các quy tắc của các địa điểm sinh sống, làm việc và học tập.§ 20. Trẻ em và đồng người(1) trẻ em phải coi Trân trọng để đồng bào người.(2) một đứa trẻ không thể làm hại khác của trẻ em hoặc lợi ích hợp pháp của người lớn và quyền khi sử dụng quyền của mình.§ 21. Trẻ em và công việc(1) tuổi thích hợp và tự nguyện làm việc là một điều kiện quan trọng của sự phát triển bình thường của một đứa trẻ. Trẻ em quan tâm cho anh ta/mình, tham gia hoạt động chung của gia đình và công việc.(2) các tiểu bang và chính quyền địa phương tạo ra các điều kiện cần thiết cho công việc của trẻ em. Dịch vụ xã hội quan sát trẻ em làm việc phù hợp với các yêu cầu của công việc an toàn và chăm sóc sức khỏe và hiệu trưởng của luật này.§ 22. Của trẻ em trường nghĩa vụMột đứa trẻ có nghĩa vụ tham dự các trường học theo cơ bản - và giáo dục trung học luật [RT I, 2010, 41, 240-thành lập 01.09.2010§ 23. Trách nhiệm của trẻ em để giữ sức khỏe của ông/bàMỗi đứa trẻ có để giữ sức khỏe của mình và không hủy hoại nó, để hoàn toàn tiếp tục trong cuộc sống một ngày.§ 231. Các giới hạn của tự do của tính di động cho trẻ vị thành niên(1) một đứa trẻ có nghĩa vụ thực hiện theo trật tự công cộng.(2) vị thành niên dưới 16 tuổi không được phép đợi ở nơi công cộng mà không có một accompanist dành cho người lớn từ 23,00 – 06.00. Trong giai đoạn từ trẻ vị thành niên 01.06-31.08 không được phép để cấm ở nơi công cộng mà không có một accompanist dành cho người lớn từ 24,00-05.00.(3) đô thị địa phương có quyền tạm thời rút ngắn giới hạn tính di động đêm nằm trong văn bản này.(4) khi không làm theo nghĩa vụ đặt trong văn bản này, trách nhiệm hành chính theo hành chính xáo trộn đúng đoạn 142 sẽ được sử dụng.[RT 1998, 17, 264 - thành lập 08.03.1998]Do đó, con phải biết về những trách nhiệm:Một đứa trẻ có trách nhiệm đối với gia đình và cha mẹ, cho xã hội, để những người anh/cô ấy.Một đứa trẻ phải điền vào các nghĩa vụ trường học.Một đứa trẻ là chịu trách nhiệm trong việc giữ gìn sức khỏe của mình.Một đứa trẻ phải tuân theo trật tự công cộng. Nó là quan trọng để biết rằng trẻ vị thành niên dưới 16 là không được phép để đợi ở nơi công cộng mà không có một accompanist dành cho người lớn từ 23,00 – 06.00.Bang phải chắc chắn rằng tất cả trẻ em quyền được đảm bảo và trẻ em cần nhận được sự giúp đỡ cần thiết trong thời gian.Bắt đầu từ tháng 1 năm 2009, trẻ em và người lớn có thể lần lượt để trẻ em tư vấn điện thoại 116 111 trợ giúp và lời khuyên.Dưới đây là những kết luận về vấn đề của nhóm làm việc của các bộ của xã hội (2007)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
§ 18. Trách nhiệm của trẻ với cha mẹ và gia đình
(1) Một đứa trẻ phải tôn trọng / cha mẹ và người giám hộ của mình chỉ vì họ phải tôn trọng con cái của họ. (2) Một đứa trẻ có để giúp đỡ / cha mẹ, ông bà, anh chị em ruột, người giám hộ của mình cần sự giúp đỡ. § 19. Trách nhiệm của trẻ với xã hội Một đứa trẻ là một thành viên đầy đủ của xã hội. / Trách nhiệm của mình với xã hội phát triển theo tuổi tác. Một đứa trẻ phải: 1) điền vào / trách nhiệm hiến pháp của mình đến Cộng hoà Estonia; 2) Đối trân trọng đến trật tự nhà nước và pháp luật; 3) giữ các giá trị văn hóa và môi trường sống; 4) giữ chuẩn mực về hành vi nghiêm và theo quy định của địa điểm sống, làm việc và học tập. § 20. Trẻ em và người đồng nghiệp (1) Trẻ em phải coi trọng thị với người đồng loại. (2) Một đứa trẻ không thể làm hại khác cho trẻ em hoặc lợi ích hợp pháp của người lớn và quyền khi sử dụng / quyền của mình. § 21 . Trẻ em và công việc làm việc (1) Tuổi thích hợp và tự nguyện là một điều kiện quan trọng của sự phát triển bình thường của một đứa trẻ. Trẻ em chăm sóc cho anh ta / cô ta, tham gia vào các hoạt động và công việc chung của gia đình. chính phủ (2) Nhà nước và địa phương tạo điều kiện cần thiết cho công việc của trẻ em. Dịch vụ xã hội quan sát công việc của trẻ em là phù hợp với yêu cầu của công tác an toàn và chăm sóc sức khỏe và các hiệu trưởng của Luật này. § nghĩa vụ học 22. Trẻ em của A con có nghĩa vụ đi học theo basic- và luật giáo dục trung học [RT tôi 2010, 41, 240 - thành lập 2010/01/09 trách nhiệm § 23. Child để giữ sức khỏe / y của mình . Mỗi con có để giữ sức khỏe / y của mình và không làm hỏng nó, để tiến hành đầy đủ trong cuộc sống một ngày § 231. Giới hạn tự do của tính di động cho trẻ vị thành niên (1) Một con có nghĩa vụ tuân theo trật tự công cộng. (2) Người chưa thành niên dưới 16 tuổi không được phép chờ ở nơi công cộng mà không có đệm lớn từ 23.00-06.00. Trong khoảng thời gian từ 01.06-31.08 trẻ vị thành niên không được phép cấm ở những nơi công cộng mà không có một đệm lớn từ 24.00-05.00. (3) thành phố địa phương có quyền tạm thời rút ngắn thời hạn di động hàng đêm đặt tại đoạn này. (4) Khi không sau các nghĩa vụ quy định tại khoản này, trách nhiệm hành chính theo hành chính ngay xáo trộn đoạn 142 sẽ được sử dụng. [RT 1998, 17, 264 - thành lập 1998/08/03] Vì vậy các con phải biết được những trách nhiệm: Một đứa trẻ có trách nhiệm của mình / gia đình và cha mẹ cô, cho xã hội, cho đồng bào. Một đứa trẻ phải làm nghĩa vụ học. Một đứa trẻ có trách nhiệm trong việc giữ gìn sức khỏe / y của mình. Một đứa trẻ phải tuân theo trật tự công cộng. Điều quan trọng là phải biết rằng trẻ vị thành niên dưới 16 tuổi không được phép chờ ở nơi công cộng mà không có đệm lớn từ 23.00-06.00. Nhà nước phải đảm bảo rằng tất cả các quyền của trẻ em được đảm bảo và trẻ em cần nhận được sự giúp đỡ cần thiết trong thời gian. khởi điểm từ ngày 01 tháng 1 2009, cả trẻ em và người lớn có thể hướng đến trẻ em Tư vấn điện thoại 116 111 để được giúp đỡ và tư vấn. Dưới đây là những kết luận về các vấn đề của các nhóm công tác của Bộ Xã hội (2007)















































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: