Long time ago, it was told that humans came from the stones, water or  dịch - Long time ago, it was told that humans came from the stones, water or  Việt làm thế nào để nói

Long time ago, it was told that hum

Long time ago, it was told that humans came from the stones, water or any other element from under the earth, in the Manqha Pacha (the subterranean spiritual plane of the spirits) . Then, the gods created the Paqarinas or mistic places that could be caverns, water springs or lakes, where the stones left the Manqha Pacha to become into humans who settled the Aka Pacha (our physical world). The Paqarinas are holy places, gates between one world and another, but overall, cradle of the humans as we know them nowadays. The spirits of goodness still surround these places. It is always recomendable to leave in the Paqarina an offering for them in grattitude. It´s believed also to be the place where the Malkus or spirit of the mountains go to rest when they time comes.

Several of the modern Andean peoples trace their ancestries to mythical figures who emerged from paqarinas, holes in the ground. These places of origin, were regarded as shrines, where religious ceremonies had to be performed. The Inca paqarina was located at Paqari-tampu (Paccari Tampu), about 15 miles south of Cuzco.

What is more than interesting is that the existence of holes that connect different dimensions in the universe (Black holes and Worm holes) has been present in the conception of the world drawn up by the settlers of the pre-Hispanic tawantinsuyo, a civilization who used to know a lot about stars and constellations, without the modern technology.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thời gian dài trước đây, nó đã nói rằng con người đến từ các loại đá, nước hoặc các nguyên tố khác từ dưới đất, trong Manqha Pacha (ngầm tinh thần máy bay của các linh hồn). Sau đó, các vị thần tạo Paqarinas hoặc mistic nơi mà có thể là hang động, nước suối hoặc hồ, nơi những viên đá lại Manqha Pacha để trở thành vào con người đã định cư các Aka Pacha (thế giới vật lý của chúng tôi). Các Paqarinas là những nơi thánh, cửa giữa một thế giới và một, nhưng tổng thể, cái nôi của con người như chúng ta biết ngày nay. Tinh thần của lòng nhân vẫn còn xung quanh những nơi này. Nó luôn luôn recomendable để lại trong Paqarina một cung cấp cho họ trong grattitude. It´s tin cũng là nơi mà các Malkus hoặc tinh thần của dãy núi đi nghỉ ngơi khi họ thời gian đến.Một vài trong số các dân tộc Andean hiện đại theo dõi của ancestries để nhân vật thần thoại nổi lên từ paqarinas, lỗ trên mặt đất. Các địa điểm nguồn gốc, được coi là ngôi đền, nơi các nghi lễ tôn giáo đã được thực hiện. Inca paqarina được đặt tại Paqari-tampu (Paccari Tampu), khoảng 15 dặm Anh về phía nam của Cuzco.Điều thú vị hơn là sự tồn tại của lỗ mà kết nối các kích thước khác nhau trong vũ trụ (lỗ đen và sâu lỗ) đã được trình bày trong quan niệm của thế giới được vẽ bởi những người định cư của Tây Ban Nha trước khi tawantinsuyo, một nền văn minh đã sử dụng để biết rất nhiều về ngôi sao và chòm sao, mà không có công nghệ hiện đại.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Long time ago, it was told that humans came from the stones, water or any other element from under the earth, in the Manqha Pacha (the subterranean spiritual plane of the spirits) . Then, the gods created the Paqarinas or mistic places that could be caverns, water springs or lakes, where the stones left the Manqha Pacha to become into humans who settled the Aka Pacha (our physical world). The Paqarinas are holy places, gates between one world and another, but overall, cradle of the humans as we know them nowadays. The spirits of goodness still surround these places. It is always recomendable to leave in the Paqarina an offering for them in grattitude. It´s believed also to be the place where the Malkus or spirit of the mountains go to rest when they time comes.

Several of the modern Andean peoples trace their ancestries to mythical figures who emerged from paqarinas, holes in the ground. These places of origin, were regarded as shrines, where religious ceremonies had to be performed. The Inca paqarina was located at Paqari-tampu (Paccari Tampu), about 15 miles south of Cuzco.

What is more than interesting is that the existence of holes that connect different dimensions in the universe (Black holes and Worm holes) has been present in the conception of the world drawn up by the settlers of the pre-Hispanic tawantinsuyo, a civilization who used to know a lot about stars and constellations, without the modern technology.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: