During the descent to Earth, the spacecraft’s equipment module, which  dịch - During the descent to Earth, the spacecraft’s equipment module, which  Việt làm thế nào để nói

During the descent to Earth, the sp


During the descent to Earth, the spacecraft’s equipment module, which contained engines and propellant, failed to fully detach as planned. The cosmonauts were exposed to high G forces as both the equipment and descent modules of the spacecraft started tumbling. However, the ordeal ended when the cable linking the modules burned through, freeing the cosmonauts’ capsule. The descent module floated through the clouds on its parachute. It touched down in deepest Siberia, in the middle of a forest of birch and fir trees. Leonov recalls: “We landed and opened the hatch. The air was cold, it rushed in. We set up our radio channel and began to broadcast our coded signal.”“Only after seven hours did a monitoring station in West Germany report that they had heard the coded signal which I had sent.”Both cosmonauts had grown up at the forest’s edge, and understood its dangers. It was home to wolves and bears, and March was mating season, when the animals were at their most aggressive. After a few more hours, the cosmonauts heard the unmistakable thud of helicopter blades. They walked to a clearing, where they saw that it was a civilian chopper. The pilot and crew were keen to rescue them, throwing down a rope ladder. But it was too flimsy for Leonov and Belyayev to climb in their heavy spacesuits. They declined the offer. The helicopter crew must have told others of the men’s whereabouts. As other aircraft began to circle above them, crews threw all kinds of items out for the cosmonauts: a bottle of cognac - which smashed the instant it hit the snow - a blunt axe and warm clothes, most of which got caught in the branches of the tall trees. Private aircraft were and are relatively common in Siberia, because of the vast distances to travel. As it got dark, the cosmonauts realised they would have to wring the moisture out of their suits to avoid frostbite.Leonov had perspired so much on the spacewalk that his sweat was now sloshing around in the suit, up to his knees.There was no way to cover the hatch opening, so they would have to cope as best they could as temperatures dropped to -25C.Leonov remembers that he and Belyayev awoke to the sounds of a rescue party approaching: “They landed 9km away and came on skis. They made a little hut for us and brought us a big cauldron which we filled with water and put over a fire. Then we washed in it.”The men had to spend another night in the forest, but this time it was in the more comfortable surroundings of their new log cabin.The next day Belyayev and Leonov donned skis for the 9km journey to a clearing where a helicopter was waiting to fly them to the city of Perm. Leonov recalls: When we flew out of there, the rescuers said they saw wolf tracks around the spacecraft.”“Wolves are very smart, they came to look at what had come down from the sky into their territory.”From Perm, the men were flown back to Baikonur, where they were greeted on the runway by Korolev and Gagarin.During a mission debrief, Leonov had to explain why he had broken protocol by venting his air into space without telling ground control.He responded: “What would you have done if I’d told you? You would have created a commission. The commission would have selected a chairman, and the chairman would talk to me. I knew I only had 30 minutes left and I didn’t want ground control to panic.”Sergei Korolev, the chief space designer, backed him, saying: “Alexei is right.”After the cosmonauts returned, the authorities said nothing to the press about the problems encountered on the mission.It took many years for the truth to emerge about the first, historic spacewalk mission.For years, the Soviet space programme was seen by some in the West as a less sophisticated pretender to Nasa, whose achievements in the era of the Moon landings are viewed as a high bar in the human exploration of space.But it was the space pioneers of the Soviet Union who blazed a trail - taking risks, making mistakes but ultimately pushing the boundaries of human knowledge. “If there are some people who think that what we did was primitive, not very interesting, not worthwhile - let them fly into space, go for a spacewalk and experience the air leaking from your suit, or a safety hatch refusing to shut,” says cosmonaut Georgy Grechko.“Then they will understand that our pride and happiness is deserved.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
During the descent to Earth, the spacecraft’s equipment module, which contained engines and propellant, failed to fully detach as planned. The cosmonauts were exposed to high G forces as both the equipment and descent modules of the spacecraft started tumbling. However, the ordeal ended when the cable linking the modules burned through, freeing the cosmonauts’ capsule. The descent module floated through the clouds on its parachute. It touched down in deepest Siberia, in the middle of a forest of birch and fir trees. Leonov recalls: “We landed and opened the hatch. The air was cold, it rushed in. We set up our radio channel and began to broadcast our coded signal.”“Only after seven hours did a monitoring station in West Germany report that they had heard the coded signal which I had sent.”Both cosmonauts had grown up at the forest’s edge, and understood its dangers. It was home to wolves and bears, and March was mating season, when the animals were at their most aggressive. After a few more hours, the cosmonauts heard the unmistakable thud of helicopter blades. They walked to a clearing, where they saw that it was a civilian chopper. The pilot and crew were keen to rescue them, throwing down a rope ladder. But it was too flimsy for Leonov and Belyayev to climb in their heavy spacesuits. They declined the offer. The helicopter crew must have told others of the men’s whereabouts. As other aircraft began to circle above them, crews threw all kinds of items out for the cosmonauts: a bottle of cognac - which smashed the instant it hit the snow - a blunt axe and warm clothes, most of which got caught in the branches of the tall trees. Private aircraft were and are relatively common in Siberia, because of the vast distances to travel. As it got dark, the cosmonauts realised they would have to wring the moisture out of their suits to avoid frostbite.Leonov had perspired so much on the spacewalk that his sweat was now sloshing around in the suit, up to his knees.There was no way to cover the hatch opening, so they would have to cope as best they could as temperatures dropped to -25C.Leonov remembers that he and Belyayev awoke to the sounds of a rescue party approaching: “They landed 9km away and came on skis. They made a little hut for us and brought us a big cauldron which we filled with water and put over a fire. Then we washed in it.”The men had to spend another night in the forest, but this time it was in the more comfortable surroundings of their new log cabin.The next day Belyayev and Leonov donned skis for the 9km journey to a clearing where a helicopter was waiting to fly them to the city of Perm. Leonov recalls: When we flew out of there, the rescuers said they saw wolf tracks around the spacecraft.”“Wolves are very smart, they came to look at what had come down from the sky into their territory.”From Perm, the men were flown back to Baikonur, where they were greeted on the runway by Korolev and Gagarin.During a mission debrief, Leonov had to explain why he had broken protocol by venting his air into space without telling ground control.He responded: “What would you have done if I’d told you? You would have created a commission. The commission would have selected a chairman, and the chairman would talk to me. I knew I only had 30 minutes left and I didn’t want ground control to panic.”Sergei Korolev, the chief space designer, backed him, saying: “Alexei is right.”After the cosmonauts returned, the authorities said nothing to the press about the problems encountered on the mission.It took many years for the truth to emerge about the first, historic spacewalk mission.For years, the Soviet space programme was seen by some in the West as a less sophisticated pretender to Nasa, whose achievements in the era of the Moon landings are viewed as a high bar in the human exploration of space.But it was the space pioneers of the Soviet Union who blazed a trail - taking risks, making mistakes but ultimately pushing the boundaries of human knowledge. “If there are some people who think that what we did was primitive, not very interesting, not worthwhile - let them fly into space, go for a spacewalk and experience the air leaking from your suit, or a safety hatch refusing to shut,” says cosmonaut Georgy Grechko.“Then they will understand that our pride and happiness is deserved.”
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Trong gốc Trái Đất, mô-đun thiết bị của tàu vũ trụ, trong đó động cơ và nhiên liệu đẩy kín, không tách rời hoàn toàn theo đúng kế hoạch. Các phi hành gia đã được tiếp xúc với lực G cao như cả hai thiết bị và gốc module của tàu vũ trụ bắt đầu nhào lộn. Tuy nhiên, những thử thách kết thúc khi các cáp kết nối các mô-đun đốt cháy thông qua, giải phóng viên của phi hành gia. Các module gốc trôi qua những đám mây trên chiếc dù của nó. Nó hạ cánh xuống sâu nhất Siberia, ở giữa một khu rừng bạch dương và cây linh sam. Leonov nhớ lại: "Chúng tôi đã hạ cánh và mở cửa hầm. Không khí lạnh, nó xông vào. Chúng tôi thiết lập kênh phát thanh của chúng tôi và bắt đầu phát sóng tín hiệu được mã hóa của chúng tôi. "" Chỉ sau bảy giờ đã làm một trạm giám sát ở Tây Đức báo cáo rằng họ đã nghe các tín hiệu được mã hóa mà tôi đã gửi. " Cả hai phi hành gia đã lớn lên ở mép rừng, và hiểu rõ những nguy hiểm của nó. Đó là nhà của con sói, gấu, và tháng Ba được mùa giao phối, khi các con vật là ở họ hung hăng nhất. Sau một vài giờ nữa, các phi hành gia nghe tiếng uỵch không thể nhầm lẫn của lưỡi máy bay trực thăng. Họ đi đến một khoảng rừng trống, nơi họ thấy rằng nó là một chiếc trực thăng dân sự. Các phi công và phi hành đoàn đã được quan tâm để giải cứu họ, ném xuống một chiếc thang dây. Nhưng đã quá mỏng manh cho Leonov và Belyayev để leo lên trong phi hành nặng của họ. Họ từ chối. Các phi hành đoàn trực thăng phải đã nói với những người khác về nơi ở của người đàn ông. Khi máy bay khác bắt đầu vòng tròn phía trên họ, đội đã ném tất cả các loại mặt hàng ra cho các phi hành gia: một chai cognac - đó đập tan ngay khi nó đạt tuyết - một cái rìu cùn và quần áo ấm, hầu hết trong số đó đã bị bắt trong các ngành những cây cao. Máy bay tư nhân đã và đang là tương đối phổ biến ở Siberia, vì khoảng cách lớn để đi du lịch. Khi trời tối, các phi hành gia nhận ra rằng họ sẽ phải vắt hơi ẩm ra khỏi bộ quần áo của mình để tránh frostbite.Leonov đã perspired quá nhiều vào các chuyến đi bộ ngoài rằng mồ hôi của mình bây giờ đã sloshing quanh trong bộ đồ, lên đến knees.There mình được không cách để trang trải việc mở nở, do đó, họ sẽ phải đối phó như tốt nhất có thể khi nhiệt độ giảm xuống -25C.Leonov nhớ lại rằng ông và Belyayev thức dậy những âm thanh của một bên cứu hộ tiếp cận: "Họ đã hạ cánh 9km đi và đến trên ván trượt. Họ đã thực hiện một chút túp lều cho chúng tôi và đưa chúng tôi một cái vạc lớn mà chúng chứa đầy nước và đặt trên lửa. Sau đó, chúng tôi rửa trong nó. "Những người đàn ông đã phải trải qua đêm khác trong rừng, nhưng lần này là trong môi trường thoải mái hơn mới đăng cabin.The ngày tiếp theo của họ Belyayev và Leonov mặc ván trượt cho cuộc hành trình 9km đến một nơi thanh toán bù trừ một máy bay trực thăng đang chờ để chở họ đến thành phố Perm. Leonov nhớ lại:. Khi chúng tôi bay ra khỏi đó, các nhân viên cứu hộ cho biết họ đã nhìn thấy bài hát sói xung quanh tàu vũ trụ "" Wolves rất thông minh, họ đến để nhìn vào những gì đã đi xuống từ bầu trời vào lãnh thổ của họ. "Từ Perm, những người đàn ông đã bay trở lại Baikonur, nơi họ được chào đón trên đường băng của Korolev và Gagarin.During một kết & rút sứ mệnh, Leonov đã phải giải thích lý do tại sao ông đã bị phá vỡ bởi giao thức trút khí của mình vào không gian mà không nói với mặt đất control.He trả lời: "Những gì bạn sẽ đã làm nếu như tôi đã nói với bạn? Bạn đã có thể tạo ra một hoa hồng. Ủy ban này sẽ phải lựa chọn một chủ tịch và chủ tịch sẽ nói chuyện với tôi. Tôi biết tôi chỉ có 30 phút còn lại và tôi không muốn kiểm soát mặt đất đến hoảng loạn "Sergei Korolev, trưởng thiết kế không gian, ủng hộ ông, nói:".. Alexei là đúng "Sau khi các phi hành gia trở lại, các nhà chức trách cho biết không có gì để báo chí về những vấn đề gặp phải trên mission.It mất nhiều năm cho sự thật xuất hiện về, đi bộ ngoài lịch sử đầu tiên mission.For năm, các chương trình không gian của Liên Xô đã được nhìn thấy bởi một số người ở phương Tây như một cầu hôn ít phức tạp để Nasa, có thành tựu trong thời đại của cuộc đổ bộ mặt trăng được xem như là một thanh cao trong việc khám phá con người của space.But đó là những người tiên phong không gian của Liên Xô, người sáng rực một dấu vết - chấp nhận rủi ro, sai lầm nhưng cuối cùng đẩy ranh giới của tri thức nhân loại. "Nếu có một số người nghĩ rằng những gì chúng tôi làm là nguyên thủy, không phải là rất thú vị, không đáng giá - để cho họ bay vào không gian, đi cho một chuyến đi bộ ngoài và trải nghiệm sự rò rỉ khí từ phù hợp với bạn, hoặc một nở an toàn từ chối đóng," nói phi hành gia Georgy Grechko. "Sau đó, họ sẽ hiểu rằng niềm tự hào và hạnh phúc của chúng tôi là xứng đáng."
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: