ARTICLE 2 – COMMENCEMENT AND COMPLETION OF SERVICESCONTRACTOR shall co dịch - ARTICLE 2 – COMMENCEMENT AND COMPLETION OF SERVICESCONTRACTOR shall co Việt làm thế nào để nói

ARTICLE 2 – COMMENCEMENT AND COMPLE

ARTICLE 2 – COMMENCEMENT AND COMPLETION OF SERVICES
CONTRACTOR shall commence the SERVICES as instructed by CLIENT and shall perform
the SERVICES with due diligence and complete them on or before the schedule completion
date.
ARTICLE 3 – ACCEPTANCE OF SERVICES
CLIENT shall have the right to inspect and if necessary to reject the SERVICES or parts of
SERVICES rendered which do not comply with the CONTRACT.
All costs arising from the rejection shall be at CONTRACTOR‟s expense.
ARTICLE 4 – LATE DELIVERY
4.1 Time is of the essence for the CONTRACT. CONTRACTOR shall give written notice
to CLIENT of any anticipated delay. In cases of actual or anticipated delay, CLIENT
may terminate the CONTRACT in manner as specified in ARTICLE 12.
TENDER NO. VOM/15/2936
PROVISION OF PRESSURIZED HABITAT SERVICE ON CALL-OUT BASIS FOR 2 YEARS PLUS 1 YEAR
EXTENSION OPTION, BLOCKS 01&02, OFFSHORE VIETNAM
Terms & Conditions
Page 2 of 14
4.2 One (01) percent will be applied for any delayed service execution on total value of
RELEASE ORDER per week or pro-rate but will not exceed ten (10) percents of
RELEASE ORDER value. It will be deducted from CONTRACTOR invoice amount as
a liquidated damages due to late delivery which causes a significantly affect to PCVL
project schedule.
4.3 In addition to the above, CLIENT may not invite CONTRACTOR to any future bidding
exercises by giving a written notice to CONTRACTOR.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
ĐIỀU 2 – BẮT ĐẦU VÀ HOÀN THÀNH DỊCH VỤNhà thầu sẽ bắt đầu các dịch vụ theo hướng dẫn của khách hàng và sẽ thực hiệnCác dịch vụ với do siêng năng và hoàn thành chúng trên hoặc trước khi hoàn thành lịch trìnhngày.ĐIỀU 3-CHẤP NHẬN DỊCH VỤKhách hàng có quyền để kiểm tra và nếu cần thiết để từ chối dịch vụ hoặc bộ phận củaDịch vụ kết xuất mà không tuân thủ với các hợp đồng.Tất cả các chi phí phát sinh từ việc loại bỏ sẽ với chi phí CONTRACTOR‟s.ĐIỀU 4-CUỐI GIAO HÀNG4.1 thời gian là tinh túy cho hợp đồng. Nhà thầu sẽ cung cấp cho văn bản thông báođể khách hàng của bất kỳ sự chậm trễ dự đoán. Trong trường hợp của sự chậm trễ thực tế hoặc dự đoán, khách hàngcó thể chấm dứt hợp đồng theo như quy định tại Điều 12.ĐẤU THẦU SỐ VOM/15/2936CUNG CẤP MÔI TRƯỜNG SỐNG ÁP LỰC DỊCH VỤ TRÊN GỌI SỞ CHO 2 NĂM CỘNG VỚI 1 NĂMTùy chọn mở rộng, khối 01 & 02, ngoài KHƠI Việt NamĐiều khoản & điều kiệnTrang 2 / 144.2 một (01) phần trăm sẽ được áp dụng cho bất kỳ thực hiện dịch vụ bị trì hoãn trên tổng giá trị củaThứ tự phát hành mỗi tuần hoặc tỷ Pro-lệ nhưng sẽ không vượt quá mười (10) phần trăm củaGiá trị thứ tự phát hành. Nó sẽ được khấu trừ từ số tiền hóa đơn nhà thầu làmột thiệt hại thanh lý do giao hàng cuối mà gây ra một ảnh hưởng đáng kể đến PCVLlịch trình dự án.4.3 ngoài nêu trên, khách hàng có thể không mời thầu để bất kỳ đặt giá thầu trong tương laibài tập bằng cách đưa ra một văn bản thông báo cho nhà thầu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ĐIỀU 2 - BẮT VÀ HOÀN THÀNH CÁC DỊCH VỤ
THẦU phải bắt SERVICES theo hướng dẫn của CLIENT và thực hiện
các DỊCH VỤ mẫn cán và hoàn thành chúng vào hoặc trước tiến độ hoàn thành
ngày.
Điều 3 - CHẤP NHẬN CÁC DỊCH VỤ
KHÁCH HÀNG có quyền kiểm tra, nếu cần thiết để từ chối những DỊCH VỤ hoặc các bộ phận
của. DỊCH VỤ trả mà không thực hiện theo HỢP ĐỒNG
Tất cả các chi phí phát sinh từ việc từ chối phải có ít THẦU "s chi phí.
Điều 4 - GIAO HÀNG CUỐI
4.1 Thời gian là điều cốt yếu cho các HỢP ĐỒNG. THẦU phải thông báo bằng văn bản
tới CLIENT của bất kỳ sự chậm trễ mong đợi. Trong trường hợp chậm trễ thực tế hoặc dự kiến, CLIENT
có thể chấm dứt HỢP ĐỒNG theo cách như quy định tại Điều 12
TENDER NO. VOM / 15/2936
CUNG CẤP DỊCH VỤ HABITAT áp ON CALL-OUT CƠ SỞ CHO 2 NĂM PLUS 1 NĂM
EXTENSION OPTION, khối 01 & 02, OFFSHORE VIỆT NAM
Điều khoản & Điều kiện
Trang 2 của 14
4.2 Một (01) phần trăm sẽ được áp dụng cho bất kỳ thực hiện dịch vụ trì hoãn trên tổng giá trị
CHÍ TỰ mỗi tuần hoặc theo tỷ lệ nhưng không vượt quá mười (10) phần trăm của
giá trị CHÍ TỰ. Nó sẽ được khấu trừ từ số tiền THẦU hóa đơn như
một thường thiệt hại do giao hàng chậm trễ gây ra một ảnh hưởng đáng kể đến PCVL
tiến độ dự án.
4.3 Ngoài việc trên, CLIENT không thể mời THẦU đến bất kỳ đấu thầu trong tương lai
các bài tập bằng cách đưa ra một thông báo bằng văn bản cho THẦU .
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: