1Approximately ten thousand years ago, when the first permanent human  dịch - 1Approximately ten thousand years ago, when the first permanent human  Việt làm thế nào để nói

1Approximately ten thousand years a

1
Approximately ten thousand years ago, when the first permanent human settlements emerged after
about 2 million years of hunter-gatherer society, the total population of the earth was only about 5
million people. Not until the beginning of the nineteenth century did the population exceed 1 billion.
During that time, the human species had a negligible influence on the ecology of the planet as a
whole.
2
By the beginning of the twentieth century, however, the population stood at 2 billion. By 1950, it
was 2.5 billion. Then, in the next fifty years, it more than doubled to 6.1 billion. According to United
Nations' projections, although the rate of population growth will stabilize and may fall in the future,
the total population will continue to increase significantly and will reach 9.3 billion by 2050. All of this
growth will be in less developed countries, which will be home to more than 85 percent of the
world's people in 2050. Today, as a direct result of population growth, the impact of human activities
on the world's ecology is already substantial. In the future, it may be catastrophic.
3
Studies have shown that runaway population growth represents a massive threat to the environment
on the local, national, and global levels. In areas of Nepal, for example, the pressure of
overpopulation and poverty forces farmers into the hills, where they cut down the vegetation to
provide wood for heating and construction, food for their animals, and land to raise crops. In a short
time, the fertile topsoil is eroded by rain because it is now without the protection offered by natural
vegetation. The hillside fields then become unproductive, incapable of supporting the people who
have settled there.
4
Elsewhere, in the world's tropical zones, to provide employment and earn money from exports,
nations like Indonesia, Malaysia, and Thailand have been cutting down their hardwood forests faster
than they can replace these valuable resources. Brazil, in a desperate attempt to relieve poverty and
create economic growth, has permitted the destruction of vast areas of its Amazon rain forest for
agricultural use. The sad irony is that much of the cleared land proves unsuitable for traditional
farming after a few years because the destruction of the forest has interrupted the recycling of
natural nutrients to the soil.
5
By 2000, at least half the world's tropical forests had disappeared. Their destruction has
consequences that are felt at cross national borders and globally. First, the burning of the forests
releases large amounts of carbon dioxide into the atmosphere - emissions that are contributing to
potentially disastrous changes in global climate patterns. Second, as the forests vanish, so too does
their diverse plant and animal life. Thus, the human race may be losing, along with the tropical
forests, a vast potential source of scientific knowledge.
6
Clearly, if action is not taken soon, the ecological damage caused by overpopulation and unwise
development threatens to run out of control. A partial solution to the crisis may lie in thefamilyplanning
programs that have been operating in a number of developing countries for some time. In
ÖNEMLİ NOT
Soru sayısı, soru tipleri, metin uzunlukları ve puanlama burada sunulanlardan farklılık
gösterebilir.
2
Indonesia, for example, the family-planning program established a large number of village centers
that distribute free contraceptives and information about birth control. The program has had
considerable success. Between 1972 and 1988, the fertility rate fell by almost 40 percent, and the
number of couples practicing birth control increased fifty-fold. A reduction in the birthrate has also
been experienced by other countries with family-planning programs, including South Korea, Thailand,
Mexico, and Tunisia. And there is clear evidence, too, that lower birthrates can bring economic
benefits to developing nations. According to a 2002 U.N. report, declines in the birthrate accounted
for 33 percent of the economic growth in East Asia between 1960 and 1995.
7
As a response to the problem, birth-control programs are necessary but, for at least one good reason,
not sufficient. Since a large proportion of the population of developing countries consists of children
below reproductive age, the world's population is certain to grow when these children reach
adulthood and begin having children. Even if birth control becomes widely accessible and acceptable,
therefore, a fifty percent increase in the world's population is inevitable by 2050.
8
According to most experts, the second essential component of a solution to the overpopulationenvironment
problem is social and economic development. The history of the industrial world clearly
shows that birthrates fall and stabilize at a significantly lower level when a society offers the majority
of its people an acceptably high standard of living. Prosperity, better educational and career
opportunities, especially for women, adequate health care, and relative financial security for people
in their old age are probably all factors that have contributed to the low, stable birthrates of affluent
nations. For this reason, most experts believe that the birthrates of less-developed nations will
decline as their populations experience the benefits of economic development.
9
The situation today, however, is more complex than this apparently simple solution would suggest. A
first major complication is that one essential component of the solution -namely, economic
development,- is also one cause of the problem. Birthrates will not fall without economic
development. However, most of the danger to the world's ecological systems comes directly from
the attempts of nations to pursue economic development. A second complication is that the
industrial world must now ask poorer nations to give up the same strategy for economic
development that brought it prosperity - the exploitation of natural resources with little thought for
the future. Let us remind ourselves of one historical cost of this strategy. In the course of their
history, Europeans have destroyed almost 80 percent of the forests that originally covered their
continent and North Americans have destroyed 75 percent of the forests covering North America.
Today, Europeans and North Americans are asking the people of developing nations to cease doing
what they themselves have been doing for centuries.
10Because all countries have the right to pursue the goal of economic development for their people,
two conclusions are unavoidable. First, the traditional development policies pursued by the poorer
countries must be fundamentally revised. The policies now in operation will both exhaust those
nations' ecological resources and cause serious, perhaps irreversible, damage to the world's ecology.
They are, in a word, unsustainable. Second, because unsustainable economic development is a clear
characteristic of the industrial world, it is the obligation of the most prosperous nations to lead the
way. They can do so by modifying many of their unsustainable policies and practices and by offering
economic and technical assistance to the poorer countries that are willing to do the same. In this
way, they will be supporting, and not undermining, global efforts to encourage sustainable
development.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1Khoảng 10.000 năm trước, khi khu định cư thường trực đầu tiên của con người xuất hiện sau khikhoảng 2 triệu năm lượm xã hội, tổng dân số trái đất chỉ là khoảng 5triệu người. Không cho đến đầu thế kỷ 19 đã dân số vượt quá 1 tỷ.Trong thời gian đó, loài người có một ảnh hưởng đáng kể trên các hệ sinh thái của hành tinh là mộttoàn bộ.2Vào đầu thế kỷ 20, Tuy nhiên, dân số đứng ở 2 tỷ. Năm 1950, nólà 2,5 tỷ. Sau đó, trong năm mươi năm sau đó, nó nhiều hơn tăng gấp đôi lên 6.1 tỷ đồng. Theo HoaQuốc gia dự, mặc dù tỷ lệ tăng dân số sẽ ổn định và có thể rơi trong tương lai,tổng dân số sẽ tiếp tục tăng đáng kể và sẽ đạt được 9.3 tỷ năm 2050. Tất cả điều nàytăng trưởng sẽ trong ít nước phát triển, mà sẽ nhà đến hơn 85 phần trăm của cácnhân dân của thế giới vào năm 2050. Hôm nay, như là một kết quả trực tiếp của tăng trưởng dân số, tác động của các hoạt động của con ngườitrên thế giới sinh thái đã là đáng kể. Trong tương lai, nó có thể là thảm họa.3Nghiên cứu đã chỉ ra rằng tăng trưởng dân số chạy trốn đại diện cho một mối đe dọa lớn cho môi trườngtrên cấp độ địa phương, quốc gia và toàn cầu. Trong lĩnh vực của Nepal, ví dụ, áp lực củaquá tải dân số và nghèo đói lực lượng nông dân vào các ngọn đồi, nơi họ cắt giảm các thảm thực vật đểcung cấp gỗ cho hệ thống sưởi và xây dựng, thực phẩm cho động vật của họ, và đất để nâng cao cây trồng. Trong ngắn hạn mộtthời gian, màu mỡ đất có phân bị xói mòn bởi mưa bởi vì nó là bây giờ mà không có bảo vệ được cung cấp bởi tự nhiênthảm thực vật. Các lĩnh vực sườn đồi sau đó trở thành không hiệu quả, không có khả năng hỗ trợ những người những ngườiđã giải quyết có.4Ở những nơi khác, trong khu vực nhiệt đới của thế giới, để cung cấp việc làm và kiếm được tiền từ xuất khẩu,Quốc gia như Indonesia, Malaysia, và Thái Lan đã cắt giảm của rừng cây phong nhanh hơnhơn họ có thể thay thế các nguồn tài nguyên có giá trị. Brazil, trong một nỗ lực tuyệt vọng để làm giảm đói nghèo vàtạo tăng trưởng kinh tế, đã cho phép sự hủy diệt của các khu vực rộng lớn của rừng mưa Amazon chosử dụng nông nghiệp. The irony buồn là nhiều vùng đất xóa chứng minh không phù hợp cho truyền thốngnông nghiệp sau một vài năm bởi vì sự tàn phá rừng đã gián đoạn việc tái chế vậttự nhiên chất dinh dưỡng cho đất.5Năm 2000, khu rừng nhiệt đới ít nhất một nửa của thế giới đã biến mất. Hủy diệt của họ cóhậu quả cảm thấy lúc băng qua biên giới quốc gia và toàn cầu. Đầu tiên, đốt các khu rừngbản phát hành một lượng lớn khí carbon dioxide vào khí quyển - khí thải đang đóng gópcó khả năng thảm họa thay đổi trong mô hình khí hậu toàn cầu. Thứ hai, như các khu rừng biến mất, như vậy quá nàođa dạng thực vật và động vật cuộc sống của họ. Do đó, nhân loại có thể mất, cùng với nhiệt đớirừng, một nguồn tiềm năng rộng lớn của kiến thức khoa học.6Rõ ràng, nếu hành động không thực hiện sớm, sinh thái thiệt hại gây ra bởi quá tải dân số và không cẩn thậndevelopment threatens to run out of control. A partial solution to the crisis may lie in thefamilyplanningprograms that have been operating in a number of developing countries for some time. InÖNEMLİ NOTSoru sayısı, soru tipleri, metin uzunlukları ve puanlama burada sunulanlardan farklılıkgösterebilir. 2Indonesia, for example, the family-planning program established a large number of village centersthat distribute free contraceptives and information about birth control. The program has hadconsiderable success. Between 1972 and 1988, the fertility rate fell by almost 40 percent, and thenumber of couples practicing birth control increased fifty-fold. A reduction in the birthrate has alsobeen experienced by other countries with family-planning programs, including South Korea, Thailand,Mexico, and Tunisia. And there is clear evidence, too, that lower birthrates can bring economicbenefits to developing nations. According to a 2002 U.N. report, declines in the birthrate accountedfor 33 percent of the economic growth in East Asia between 1960 and 1995.7As a response to the problem, birth-control programs are necessary but, for at least one good reason,not sufficient. Since a large proportion of the population of developing countries consists of childrenbelow reproductive age, the world's population is certain to grow when these children reachadulthood and begin having children. Even if birth control becomes widely accessible and acceptable,therefore, a fifty percent increase in the world's population is inevitable by 2050.
8
According to most experts, the second essential component of a solution to the overpopulationenvironment
problem is social and economic development. The history of the industrial world clearly
shows that birthrates fall and stabilize at a significantly lower level when a society offers the majority
of its people an acceptably high standard of living. Prosperity, better educational and career
opportunities, especially for women, adequate health care, and relative financial security for people
in their old age are probably all factors that have contributed to the low, stable birthrates of affluent
nations. For this reason, most experts believe that the birthrates of less-developed nations will
decline as their populations experience the benefits of economic development.
9
The situation today, however, is more complex than this apparently simple solution would suggest. A
first major complication is that one essential component of the solution -namely, economic
development,- is also one cause of the problem. Birthrates will not fall without economic
development. However, most of the danger to the world's ecological systems comes directly from
the attempts of nations to pursue economic development. A second complication is that the
industrial world must now ask poorer nations to give up the same strategy for economic
development that brought it prosperity - the exploitation of natural resources with little thought for
the future. Let us remind ourselves of one historical cost of this strategy. In the course of their
history, Europeans have destroyed almost 80 percent of the forests that originally covered their
continent and North Americans have destroyed 75 percent of the forests covering North America.
Today, Europeans and North Americans are asking the people of developing nations to cease doing
what they themselves have been doing for centuries.
10Because all countries have the right to pursue the goal of economic development for their people,
two conclusions are unavoidable. First, the traditional development policies pursued by the poorer
countries must be fundamentally revised. The policies now in operation will both exhaust those
nations' ecological resources and cause serious, perhaps irreversible, damage to the world's ecology.
They are, in a word, unsustainable. Second, because unsustainable economic development is a clear
characteristic of the industrial world, it is the obligation of the most prosperous nations to lead the
way. They can do so by modifying many of their unsustainable policies and practices and by offering
economic and technical assistance to the poorer countries that are willing to do the same. In this
way, they will be supporting, and not undermining, global efforts to encourage sustainable
development.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
Khoảng mười ngàn năm trước đây, khi các khu định cư của con người thường trực đầu tiên xuất hiện sau
khoảng 2 triệu năm của xã hội săn bắn hái lượm, tổng dân số của trái đất là chỉ có khoảng 5
triệu người. Mãi cho đến đầu thế kỷ XIX đã làm dân số vượt quá 1 tỷ USD.
Trong thời gian đó, loài người đã có một ảnh hưởng không đáng kể đến hệ sinh thái của hành tinh như một
toàn thể.
2
Đến đầu thế kỷ XX, tuy nhiên, dân số đứng 2 tỷ USD. Đến năm 1950, nó
là 2,5 tỷ USD. Sau đó, trong năm mươi năm tiếp theo, nó tăng gấp đôi lên 6,1 tỷ USD. Theo United
dự Quốc ', mặc dù tỷ lệ tăng trưởng dân số sẽ ổn định và có thể giảm trong tương lai,
dân số sẽ tiếp tục tăng đáng kể và sẽ đạt 9,3 tỷ USD vào năm 2050. Tất cả những điều này
tăng trưởng sẽ là quốc gia kém phát triển, trong đó sẽ là ngôi nhà của hơn 85 phần trăm của
nhân dân thế giới trong năm 2050. Hôm nay, như một kết quả trực tiếp của sự tăng trưởng dân số, tác động của các hoạt động của con người
lên hệ sinh thái của thế giới đã được đáng kể. Trong tương lai, nó có thể là một thảm họa.
3
Các nghiên cứu đã chỉ ra rằng tốc độ tăng trưởng dân số runaway đại diện cho một mối đe dọa lớn đối với môi trường
vào các cấp địa phương, quốc gia và toàn cầu. Trong khu vực của Nepal, ví dụ, áp lực
quá tải dân số và lực lượng nông dân nghèo vào những ngọn đồi, nơi họ chặt cây cối để
cung cấp gỗ để sưởi ấm và xây dựng, thực phẩm cho động vật của họ, và đất đai để nâng cao cây. Trong một đoạn ngắn
thời gian, lớp đất mặt màu mỡ đang bị xói mòn bởi mưa vì nó là bây giờ mà không có sự bảo hộ của thiên nhiên
cây cỏ. Các lĩnh vực sườn đồi sau đó trở nên không hiệu quả, không có khả năng hỗ trợ những người
đã định cư ở đó.
4
Ở những nơi khác, ở vùng nhiệt đới trên thế giới, cung cấp việc làm và kiếm được tiền từ xuất khẩu,
các quốc gia như Indonesia, Malaysia, và Thái Lan đã bị chặt phá rừng gỗ cứng của họ nhanh hơn
so với họ có thể thay thế các nguồn tài nguyên có giá trị. Brazil, trong một nỗ lực tuyệt vọng để giảm nghèo và
tạo ra tăng trưởng kinh tế, đã cho phép phá hủy các khu vực rộng lớn của rừng mưa Amazon của nó để
sử dụng trong nông nghiệp. Sự trớ trêu đáng buồn là nhiều đất xóa chứng minh không phù hợp với truyền thống
canh tác sau một vài năm vì việc phá hoại rừng đã bị gián đoạn việc tái chế các
chất dinh dưỡng tự nhiên cho đất.
5
Đến năm 2000, ít nhất một nửa rừng nhiệt đới trên thế giới đã biến mất. Hủy diệt của họ có
những hậu quả mà người ta cảm thấy ở biên giới quốc gia trên toàn cầu và chéo. Đầu tiên, việc đốt rừng
thải ra một lượng lớn carbon dioxide vào không khí - khí thải ra làm
thay đổi khả năng tai hại trong mô hình khí hậu toàn cầu. Thứ hai, là những cánh rừng biến mất như thế nào thì
thực vật và động vật sống đa dạng của họ. Như vậy, con người có thể bị mất, cùng với sự nhiệt đới
rừng, một nguồn tiềm năng to lớn về kiến thức khoa học.
6
Rõ ràng, nếu hành động không được thực hiện ngay sau đó, thiệt hại sinh thái gây ra bởi nạn nhân mãn và không khôn ngoan
phát triển đe dọa để chạy ra ngoài tầm kiểm soát. Một phần của giải pháp cho cuộc khủng hoảng có thể nằm trong thefamilyplanning
chương trình đã được hoạt động tại một số nước đang phát triển trong một thời gian. Trong
ÖNEMLİ KHÔNG
Soru sayısı, Soru tipleri, Metin uzunlukları ve puanlama burada sunulanlardan farklılık
gösterebilir.
2
Indonesia, ví dụ, các chương trình dành cho gia đình lập kế hoạch thành lập một số lượng lớn các trung tâm làng
rằng phân phối tránh thai miễn phí và thông tin về kiểm soát sinh đẻ. Chương trình đã có
thành công đáng kể. Giữa năm 1972 và 1988, tỷ suất sinh đã giảm gần 40 phần trăm, và
số lượng các cặp vợ chồng thực hành kiểm soát sinh tăng năm mươi lần. Giảm tỷ lệ sinh cũng đã
được kinh nghiệm của các nước khác với các chương trình dành cho gia đình lập kế hoạch, trong đó có Hàn Quốc, Thái Lan,
Mexico, và Tunisia. Và có bằng chứng rõ ràng, quá, mà tỷ lệ sinh thấp hơn có thể mang lại kinh tế
lợi ích cho các quốc gia đang phát triển. Theo một báo cáo năm 2002 của Liên Hợp Quốc, sự sụt giảm trong tỷ lệ sinh chiếm
khoảng 33 phần trăm của sự tăng trưởng kinh tế ở Đông Á giữa năm 1960 và năm 1995.
7
Như một phản ứng với các vấn đề, ​​các chương trình sinh-kiểm soát là cần thiết, nhưng đối với ít nhất một lý do chính đáng,
không đủ. Kể từ khi một tỷ lệ lớn dân số của các nước đang phát triển bao gồm trẻ em
dưới độ tuổi sinh sản, dân số thế giới chắc chắn sẽ phát triển khi các em đạt
tuổi trưởng thành và bắt đầu có con. Ngay cả khi kiểm soát sinh đẻ trở nên rộng rãi có thể truy cập và chấp nhận được,
do đó, một sự gia tăng năm mươi phần trăm trong dân số thế giới là không thể tránh khỏi vào năm 2050.
8
Theo hầu hết các chuyên gia, các thành phần thiết yếu thứ hai của một giải pháp cho các overpopulationenvironment
vấn đề là phát triển kinh tế và xã hội. Lịch sử của thế giới công nghiệp rõ ràng
cho thấy rằng tỷ lệ sinh giảm và ổn định ở một mức độ thấp hơn đáng kể khi một xã hội cung cấp phần lớn
của người dân là một tiêu chuẩn chấp nhận được sống cao. Thịnh vượng, giáo dục và nghề nghiệp tốt hơn
các cơ hội, đặc biệt là đối với phụ nữ, chăm sóc y tế đầy đủ, và an ninh tài chính tương đối cho mọi người
trong tuổi già của họ có lẽ là tất cả những yếu tố đó đã góp phần vào thấp, tỷ lệ sinh ổn định của giàu có
quốc gia. Vì lý do này, hầu hết các chuyên gia tin rằng tỷ lệ sinh của các quốc gia kém phát triển sẽ
giảm khi người dân của họ trải nghiệm những lợi ích của sự phát triển kinh tế.
9
Tình hình ngày hôm nay, tuy nhiên, là phức tạp hơn so với giải pháp rõ ràng đơn giản này sẽ đề nghị. Một
biến chứng nghiêm trọng đầu tiên là một thành phần thiết yếu của các giải pháp -namely, kinh tế
phát triển, - cũng là một trong những nguyên nhân của vấn đề. Tỷ lệ sinh sẽ không rơi mà không có kinh tế
phát triển. Tuy nhiên, hầu hết các mối nguy hiểm cho hệ thống sinh thái của thế giới đến trực tiếp từ
những nỗ lực của các quốc gia theo đuổi phát triển kinh tế. Một biến chứng thứ hai là
thế giới công nghiệp hiện nay phải yêu cầu các quốc gia nghèo hơn để cung cấp cho lên cùng một chiến lược cho kinh tế
phát triển mà nó mang lại sự thịnh vượng - khai thác tài nguyên thiên nhiên với ít suy nghĩ cho
tương lai. Chúng ta hãy nhắc nhở mình về một chi phí lịch sử của chiến lược này. Trong quá trình họ
lịch sử, người châu Âu đã bị phá hủy gần 80 phần trăm của các khu rừng mà ban đầu được bảo hiểm của họ
lục và Bắc Mỹ đã phá hủy 75 phần trăm rừng bao gồm Bắc Mỹ.
Hôm nay, châu Âu và Bắc Mỹ đang yêu cầu người dân của các quốc gia đang phát triển để chấm dứt làm
những gì bản thân họ đã và đang làm cho nhiều thế kỷ.
10Because mọi quốc gia đều có quyền theo đuổi các mục tiêu phát triển kinh tế cho người dân của họ,
hai kết luận là không thể tránh khỏi. Đầu tiên, các chính sách phát triển truyền thống theo đuổi bởi nghèo hơn
các nước phải được sửa đổi cơ bản. Các chính sách hiện nay trong hoạt động cả hai sẽ làm cạn kiệt các
nguồn tài nguyên sinh thái quốc gia 'và gây ra nghiêm trọng, có lẽ không thể đảo ngược, làm hại sinh thái của thế giới.
Họ là, trong một từ, không bền vững. Thứ hai, vì phát triển kinh tế không bền vững là một rõ ràng
đặc trưng của thế giới công nghiệp, nó là nghĩa vụ của các quốc gia thịnh vượng nhất để lãnh đạo
cách. Họ có thể làm như vậy bằng cách sửa đổi nhiều chính sách và không bền vững của họ và bằng cách cung cấp
viện trợ kinh tế và kỹ thuật cho các nước nghèo mà sẵn sàng làm như vậy. Trong này
cách nào, họ sẽ được hỗ trợ, và không gây xói mòn, các nỗ lực toàn cầu để khuyến khích bền vững
phát triển.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: