Yoo Eun Ah, linguist, violinist and café owner, describes herself as a dịch - Yoo Eun Ah, linguist, violinist and café owner, describes herself as a Việt làm thế nào để nói

Yoo Eun Ah, linguist, violinist and

Yoo Eun Ah, linguist, violinist and café owner, describes herself as a student of life.

The 46-year-old Busan native with deep dimples set in her kind, inviting face has studied everything from culinary arts, scuba diving, horseback riding to French, and of course English. She has also been a violinist in the Jeju Symphony Orchestra for the past 26 years.

“I think... I just liking studying and learning new things,” she told me while describing her various interests, as we sat in her modestly decorated living room and café.

Five months ago, Yoo opened the appropriately-named Café at Home, literally in the living room of her recently built house, primarily to provide a relaxing space for fellow members of the Orchestra to unwind after their daily morning practices.

Yoo greatly appreciates her life away from the city; her house/café is nestled along the narrow farmers’ roads between Halla Library and Shin Jeju. As the name of the café suggests, guests can enjoy the comforts of feeling right at home in Yoo’s unique Café at Home.

When Yoo is not practicing her violin in the yard surrounding the house, she plays sweet sounding classical music for guests while preparing delicious handmade drinks, side dishes and meals. While her menu is not extensive each dish, like everything she prepares in life, is created with great care and a uniqueness you can taste. From Western-style eggs Benedict for 5,000 won to traditional Korean bibimbap (mixed rice with vegetables) for 6,000 won, her café is an expression of her own life experience; worldly, carefully crafted, modest, and delightful.

Why did you move to Jeju?

In 1980, I was living in Seoul with my former husband. I had moved from Busan to Seoul to study linguistics at Seoul National University. It was just after we married, and I was very pregnant. My husband and I didn’t want to live in the busy big city anymore. Seoul is very inconvenient. I felt like I was always wasting time traveling from one place to another in the city. Also, the rent was too expensive. We had both finished studying at university, so my husband said I could pick somewhere else to live. I picked Jeju!

Do you have any children?

I have two children. Six months ago, they both lived in Jeju, but they just moved up to Seoul together. My daughter is the oldest. She is 22 years of age [and] studying design in Seoul. My son is 16. After finishing high school he moved [there] to study singing and dancing. He really wants to be a famous singer. Right now, he has made it past the first two of three auditions for a singer training school in Seoul.

I feel maybe some people think it is not a serious profession for my son to study. If I tell some of my friends what my son studies, maybe they would think it is funny. But I don’t think it’s funny. I’m just happy if my son is happy!
What is your favorite place in Jeju?

I’ve always loved the sea. I used to do some scuba diving and I really loved being in the ocean. But these days, summertime days, the oceans in Jeju are so calm and so cool. I like just floating and drifting in the water. I like just doing nothing.

Tell me about how you joined the orchestra.

After I arrived to Jeju in 1980, I joined the Jeju Symphony Orchestra just after it began, so the membership was [then] very small, and they were accepting anyone. Actually, I only studied violin when I was young, and I stopped because I [found I] didn’t love playing it. But when I came to Jeju I thought it was a good chance to play again. Back then, my ability was not great ... but these days I am the only member who didn’t study music in university, so I have to work very hard. Actually, I am not a very good violinist. I cannot play technically well, because I stopped playing for so long in my teenage years. But I really enjoy expressing myself through music. I found that out in my mid-30s ...

Even though I am not a good musician technically, I focus very hard on making a beautiful sound. I take the same approach to making food. Food is very important. The food I make is an expression of what I want to give to people.

How did you learn to speak English and French?

I just studied English through [reading] many books, and of course I learned a little in school. I worry that I cannot speak English very well because I have never studied abroad. But English is very popular in Korea these days, so it is not too hard to study.

After I completed my culinary studies at Halla College in 2002, French was always on my mind. So I majored in French through a broadcast university here in Korea called Open National University. I have visited France two times.

The first time, I went on a tour for a few weeks. And the second time I joined a “work camp” group sponsored by UNESCO. We went to a very small town in France and cut bricks to make a road in exchange for food and lodging. It was really hard work! I really enjoyed this trip in France because we worked and lived in a small town away fro
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Yoo Eun Ah, nhà ngôn ngữ học, nghệ sĩ vĩ cầm và quán cà phê chủ, mô tả mình là một sinh viên của cuộc sống. 46 tuổi Busan bản xứ với lõm sâu nằm trong loại của mình, mời các khuôn mặt đã nghiên cứu tất cả mọi thứ từ nghệ thuật nấu ăn, Lặn, Cưỡi ngựa cho Pháp, và các khóa học tiếng Anh. Cô cũng là một nghệ sĩ vĩ cầm trong dàn nhạc giao hưởng Jeju 26 năm qua. "Tôi nghĩ rằng... Tôi chỉ thích học và học hỏi những điều mới,"cô ấy nói với tôi trong khi mô tả các lợi ích khác nhau của cô, như chúng tôi ngồi trong cô ấy khiêm tốn trang trí phòng và quán cà phê. 5 tháng trước, Yoo mở một cách thích hợp đặt tên quán cà phê tại nhà, theo nghĩa đen trong phòng của cô mới được xây dựng nhà, chủ yếu là để cung cấp một không gian thư giãn cho các thành viên của dàn nhạc để thư giãn sau khi thực hành buổi sáng hàng ngày của họ. Yoo rất nhiều đánh giá cao cuộc sống của mình ra khỏi thành phố; nhà/quán cà phê của mình nép mình dọc theo con đường của nông dân thu hẹp giữa Halla thư viện và Shin Jeju. Như tên gọi của các quán cà phê, khách có thể tận hưởng các tiện nghi trong cảm giác phải ở nhà ở của Yoo độc đáo quán cà phê tại nhà. Khi Yoo không phải thực hành của cô violin trong sân xung quanh nhà, cô đóng vai ngọt sounding âm nhạc cổ điển cho khách trong khi chuẩn bị đồ uống handmade ngon, món ăn phụ và các bữa ăn. Trong khi cô đơn không phải là rộng rãi mỗi món ăn, giống như tất cả mọi thứ cô chuẩn bị trong cuộc sống, được tạo ra với chăm sóc tuyệt vời và một tính độc đáo, bạn có thể hương vị. Từ kiểu phương Tây trứng Benedict cho 5.000 won để truyền thống Hàn Quốc bibimbap (hỗn hợp gạo với rau) cho 6.000 won, quán cà phê của cô là một biểu hiện của kinh nghiệm cuộc sống của chính mình; thế gian, cẩn thận crafted, khiêm tốn và thú vị. Tại sao bạn đã di chuyển đến Jeju? Năm 1980, tôi đang sống ở Seoul với chồng cũ. Tôi đã chuyển từ Busan đến Seoul để nghiên cứu ngôn ngữ học tại Đại học quốc gia Seoul. Nó đã chỉ sau khi chúng tôi kết hôn, và tôi đã rất có thai. Chồng tôi và tôi không muốn sống ở các thành phố lớn bận rộn nữa. Seoul là rất bất tiện. Tôi cảm thấy như tôi đã luôn luôn có thể lãng phí thời gian đi du lịch từ một nơi khác trong thành phố. Ngoài ra, tiền thuê nhà là quá đắt. Chúng tôi đã có cả hai hoàn thành đang theo học tại trường đại học, do đó, chồng tôi nói rằng tôi có thể chọn ở một nơi khác để sinh sống. Tôi chọn Jeju! Bạn có bất kỳ trẻ em? Tôi có hai con. Sáu tháng trước, cả hai đều sống ở Jeju, nhưng họ chỉ cần chuyển đến Seoul với nhau. Con gái của tôi là lâu đời nhất. Cô ấy 22 tuổi [và] nghiên cứu thiết kế tại Seoul. Con trai tôi là 16. Sau khi học xong cao ông tới [có] học hát và nhảy múa. Ông thực sự muốn là một ca sĩ nổi tiếng. Ngay bây giờ, ông đã làm cho nó qua lần đầu tiên hai trong số ba thử giọng cho một trường đào tạo ca sĩ tại Seoul. Tôi cảm thấy có lẽ một số người nghĩ rằng nó không phải là một nghề nghiệp nghiêm trọng cho con trai tôi để nghiên cứu. Nếu tôi nói cho một số bạn bè của tôi những gì nghiên cứu con trai của tôi, có lẽ họ sẽ nghĩ rằng nó là funny. Nhưng tôi không nghĩ rằng nó là funny. Tôi chỉ hạnh phúc nếu con trai của tôi là hạnh phúc! Địa điểm yêu thích của bạn ở Jeju là gì? Tôi đã luôn luôn yêu biển. Tôi đã sử dụng để làm một số lặn và tôi thực sự yêu thương trong đại dương. Nhưng những ngày này, ngày mùa hè, các đại dương ở Jeju bình tĩnh như vậy và như vậy mát mẻ. Tôi thích chỉ nổi và trôi trong nước. Tôi thích chỉ cần không làm gì. Cho tôi biết về làm thế nào bạn đã tham gia dàn nhạc. Sau khi tôi về đến Jeju vào năm 1980, tôi đã tham gia dàn nhạc giao hưởng Jeju chỉ sau khi nó đã bắt đầu, vì vậy các thành viên [sau đó] là rất nhỏ, và họ đã chấp nhận bất cứ ai. Trên thực tế, tôi chỉ học violin khi tôi còn trẻ, và tôi dừng lại vì tôi [tìm thấy tôi] không thích chơi nó. Nhưng khi tôi đến Jeju tôi nghĩ rằng nó là một cơ hội tốt để chơi một lần nữa. Trở lại sau đó, khả năng của tôi đã không được tuyệt vời... nhưng những ngày này tôi là thành viên duy nhất không theo học âm nhạc tại trường đại học, vì vậy tôi phải làm việc rất chăm chỉ. Trên thực tế, tôi không phải là một nghệ sĩ vĩ cầm rất tốt. Tôi không thể chơi kỹ thuật tốt, bởi vì tôi đã ngừng chơi cho nên dài trong những năm thiếu niên của tôi. Nhưng tôi thực sự thích thể hiện bản thân mình thông qua âm nhạc. Tôi thấy rằng trong tôi giữa độ tuổi 30... Mặc dù tôi không phải là một nhạc sĩ tốt về mặt kỹ thuật, tôi tập trung rất chăm chỉ làm cho một âm thanh đẹp. Tôi có cách tiếp cận tương tự để làm cho thực phẩm. Thực phẩm là rất quan trọng. Các món ăn tôi thực hiện là một biểu hiện của những gì tôi muốn cung cấp cho người dân.Làm thế nào bạn tìm hiểu để nói tiếng Anh và tiếng Pháp? Tôi chỉ cần học tiếng Anh qua [đọc] nhiều sách, và tất nhiên tôi đã học được một chút trong trường học. Tôi lo lắng rằng tôi không thể nói tiếng Anh rất tốt bởi vì tôi đã không bao giờ nghiên cứu ở nước ngoài. Nhưng tiếng Anh là rất phổ biến tại Hàn Quốc những ngày này, vì vậy nó không phải là quá khó để nghiên cứu. Sau khi tôi hoàn thành nghiên cứu ẩm thực của tôi tại Halla College vào năm 2002, Pháp là luôn luôn vào tâm trí của tôi. Vì vậy, tôi chuyên ngành bằng tiếng Pháp thông qua một đại học quảng bá tại Hàn Quốc được gọi là đại học quốc gia mở. Tôi đã viếng thăm nước Pháp lần hai.Lần đầu tiên, tôi đã đi trên một tour du lịch cho một vài tuần. Và lần thứ hai, tôi đã tham gia một nhóm "làm việc camp" được tài trợ bởi UNESCO. Chúng tôi đã đi đến thị trấn nhỏ ở Pháp và cắt gạch để làm cho một con đường để đổi lấy thức ăn và chỗ ở. Đó là công việc thực sự khó khăn! Tôi thực sự rất thích chuyến đi này tại Pháp bởi vì chúng tôi đã làm việc và sống ở một thị trấn nhỏ đi fro
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Yoo Eun Ah, ngôn ngữ học, nghệ sĩ violin và là chủ quán cà phê, mô tả mình là một sinh viên của cuộc sống.

Các bản Busan 46 tuổi với lúm đồng tiền sâu đặt trong loại của mình, mời các gương mặt đã nghiên cứu tất cả mọi thứ từ nghệ thuật ẩm thực, lặn biển, cưỡi ngựa đến Pháp, và tất nhiên là tiếng Anh. Cô cũng đã được một nghệ sĩ vĩ cầm ở Jeju Dàn nhạc giao hưởng cho 26 năm qua.

"Tôi nghĩ ... Tôi chỉ thích học tập và học hỏi những điều mới", cô nói với tôi trong khi mô tả lợi ích khác nhau của mình, khi chúng tôi ngồi trong sinh hoạt được trang trí một cách khiêm tốn của mình phòng và quán cà phê.

năm tháng trước, Yoo mở một cách thích hợp mang tên Café tại nhà, theo nghĩa đen trong phòng khách của ngôi nhà mới được xây dựng của mình, chủ yếu là để cung cấp một không gian thư giãn cho các thành viên của dàn nhạc để thư giãn sau khi thực hành vào buổi sáng hàng ngày của họ.

Yoo rất nhiều đánh giá cao cuộc sống của cô đi khỏi thành phố; nhà cô / quán cà phê nằm dọc theo đường giao thông nông dân thu hẹp "giữa Thư viện Halla và Shin Jeju. Như tên gọi của quán cho thấy, khách có thể tận hưởng những tiện nghi của cảm giác như đang ở nhà tại Café độc đáo Yoo tại nhà.

Khi Yoo không được luyện tập violin của mình trong sân quanh nhà, cô chơi nhạc cổ điển âm ngọt cho khách trong khi chuẩn bị ngon đồ uống làm bằng tay, món ăn phụ và các bữa ăn. Trong khi đơn của cô không quá rộng lớn từng món ăn, giống như tất cả mọi thứ cô chuẩn bị trong cuộc sống, được tạo ra với sự chăm sóc tuyệt vời và một tính độc đáo, bạn có thể thưởng thức. Từ trứng kiểu phương Tây Benedict cho 5.000 won đến bibimbap truyền thống Hàn Quốc (cơm trộn với rau) cho 6.000 won, quán cà phê của cô là một biểu hiện của kinh nghiệm cuộc sống của riêng mình; thế gian, cẩn thận, khiêm tốn, và thú vị.

Tại sao bạn đã di chuyển đến Jeju?

Năm 1980, tôi đang sống ở Seoul với chồng cũ của tôi. Tôi đã chuyển từ Busan đến Seoul để nghiên cứu ngôn ngữ học tại Đại học Quốc gia Seoul. Đó là chỉ sau khi chúng tôi kết hôn, và tôi đã rất mang thai. Chồng tôi và tôi không muốn sống ở thành phố lớn bận rộn nữa. Seoul là rất bất tiện. Tôi cảm thấy như tôi đã luôn luôn lãng phí thời gian đi từ nơi này đến nơi khác trong thành phố. Ngoài ra, giá thuê quá đắt. Chúng tôi đã có cả hai đã hoàn thành nghiên cứu tại trường đại học, nên chồng tôi nói tôi có thể chọn một nơi khác để sống. Tôi chọn Jeju!

Bạn có con không?

Tôi có hai con. Sáu tháng trước đây, cả hai đều sống ở Jeju, nhưng họ chỉ di chuyển lên Seoul với nhau. Con gái tôi là người lớn tuổi nhất. Cô là 22 tuổi [và] nghiên cứu thiết kế tại Seoul. Con trai tôi là 16. Sau khi học xong trung học, ông chuyển [có] để học hát và nhảy múa. Anh ấy thực sự muốn trở thành một ca sĩ nổi tiếng. Ngay bây giờ, ông đã làm cho nó qua hai ba buổi thử giọng đầu tiên cho một trường đào tạo ca sĩ tại Seoul.

Tôi cảm thấy có thể một số người nghĩ rằng đó không phải là một nghề nghiệp nghiêm trọng cho con trai mình học. Nếu tôi nói với một số bạn bè của tôi những gì nghiên cứu con trai của tôi, có lẽ họ sẽ nghĩ rằng đó là buồn cười. Nhưng tôi không nghĩ rằng đó là buồn cười. Tôi chỉ hạnh phúc nếu con trai tôi là hạnh phúc!
Nơi yêu thích của bạn ở Jeju là gì?

Tôi đã luôn luôn yêu biển. Tôi sử dụng để làm một số lặn và tôi thực sự thích được trong đại dương. Nhưng những ngày này, ngày mùa hè, các đại dương ở Jeju rất bình tĩnh và rất mát mẻ. Tôi thích chỉ nổi và trôi trong nước. Tôi thích chỉ không làm gì.

Hãy nói cho tôi về làm thế nào bạn đã tham gia dàn nhạc.

Sau khi tôi đến để Jeju vào năm 1980, tôi tham gia Jeju Symphony Orchestra ngay sau khi nó bắt đầu, vì vậy các thành viên đã được [thì] rất nhỏ, và họ đã chấp nhận bất cứ ai. Trên thực tế, tôi chỉ học violin khi tôi còn trẻ, và tôi dừng lại vì tôi [thấy tôi] đã không chơi nó yêu. Nhưng khi tôi đến Jeju Tôi nghĩ đó là một cơ hội tốt để chơi một lần nữa. Quay lại sau đó, khả năng của tôi không phải là tuyệt vời ... nhưng những ngày này tôi là thành viên duy nhất không học âm nhạc ở trường đại học, vì vậy tôi phải làm việc rất chăm chỉ. Trên thực tế, tôi không phải là một nghệ sĩ violin rất tốt. Tôi không thể chơi kỹ thuật tốt, bởi vì tôi ngừng chơi quá lâu trong những năm niên thiếu của mình. Nhưng tôi thực sự thích thể hiện bản thân mình thông qua âm nhạc. Tôi thấy rằng hiện tại của tôi giữa những năm 30 ...

Mặc dù tôi không phải là một nhạc sĩ tốt về mặt kỹ thuật, tôi tập trung rất khó khăn về làm một âm thanh đẹp. Tôi cùng một phương pháp để làm cho thực phẩm. Thực phẩm là rất quan trọng. Các thực phẩm tôi làm là một biểu hiện của những gì tôi muốn cung cấp cho người dân.

Làm thế nào mà bạn học nói tiếng Anh và tiếng Pháp?

Tôi chỉ học tiếng Anh thông qua [đọc] nhiều sách, và tất nhiên tôi đã học được một chút ở trường. Tôi lo rằng tôi không thể nói tiếng Anh rất tốt vì tôi chưa bao giờ học ở nước ngoài. Nhưng tiếng Anh là rất phổ biến ở Hàn Quốc những ngày này, vì vậy nó không phải là quá khó để học.

Sau khi tôi hoàn thành nghiên cứu ẩm thực của tôi tại Halla Cao đẳng năm 2002, Pháp đã luôn trong tâm trí của tôi. Vì vậy, tôi học chuyên ngành tiếng Pháp thông qua một trường đại học phát sóng ở Hàn Quốc được gọi là Đại học Quốc gia Open. Tôi đã viếng thăm Pháp hai lần.

Lần đầu tiên, tôi đã đi trên một tour du lịch trong một vài tuần. Và lần thứ hai tôi tham gia một "trại lao động" nhóm bảo trợ của UNESCO. Chúng tôi đã đi đến một thị trấn rất nhỏ ở Pháp và cắt gạch để làm một con đường để đổi lấy thức ăn và chỗ ở. Nó đã được thực sự khó khăn làm việc! Tôi thực sự rất thích chuyến đi này tại Pháp bởi vì chúng tôi đã làm việc và sống trong một thị trấn nhỏ xa fro
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: