Chuẩn bị của các ELL Task Force NCTE
Chấp thuận của Ban Chấp hành NCTE, tháng 4 năm 2006
giấy vị trí này được thiết kế để giải quyết các kiến thức và kỹ năng giáo viên chủ đạo cần phải có để phát triển chương trình giảng dạy hiệu quả mà tham gia học tiếng Anh, phát triển các kỹ năng học tập của họ, và giúp họ đàm phán bản sắc của họ như là đang học song ngữ. Cụ thể hơn, bài viết này đề cập đến ngôn ngữ và văn nhu cầu của các học viên khi tham gia và học hỏi trong lớp học tiếng Anh vừa. NCTE đã thực hiện 'quyền để duy trì ngôn ngữ mẹ đẻ của họ (xem "Trên Khẳng định CCCC' rõ ràng các học sinh song ngữ 'Quyền Ngôn ngữ riêng của họ" sinh viên "2003). Như vậy, bài viết này đề cập đến cách giáo viên có thể giúp đỡ những học sinh phát triển tiếng Anh cũng như cách họ có thể hỗ trợ 'song ngữ. Ở Hoa Kỳ học song ngữ, thường được gọi là những người học tiếng Anh, được định nghĩa là những sinh viên biết một ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh và học tiếng Anh. Học sinh sinh viên của họ khả năng dao động từ loa là không phải tiếng Anh để được hoàn toàn thành thạo. Các khuyến nghị trong báo cáo này áp dụng đối với tất cả chúng.
Bối cảnh
Clearinghouse Quốc gia Anh Ngữ (NCELA) báo cáo rằng trong năm 2003-04 đã có hơn năm triệu người học tiếng Anh (ELL) trong các trường học ở Mỹ (NCELA, 2004). Trong mười năm qua, dân số ELL đã tăng 65%, và sự đa dạng của những sinh viên tiếp tục thách thức giáo viên và trường học. Mặc dù 82% số học sinh ELL tại Hoa Kỳ là người nói tiếng Tây Ban Nha bản xứ, Hopstock và Stephenson ( 2003) phát hiện ra rằng các học đã xác nhận hơn 350 ngôn ngữ đầu tiên khác nhau cho người học ngôn ngữ thứ hai của họ.
Liên bang, tiểu bang, và các chính sách của địa phương đã giải quyết việc giáo dục người học song ngữ bằng cách thực hiện các loại khác nhau của các chương trình. Mô hình khác nhau của giáo dục song ngữ, tiếng Anh như một ngôn ngữ thứ hai, ngâm nước Anh, và hội nhập vào các lớp học chính thống, đôi khi được gọi là ngâm, là một trong những phương pháp phổ biến nhất. Ưu đãi đối với các loại chương trình đã thay đổi theo thời gian, đáp ứng với áp lực dân số và chính trị. (Đối với một bản tóm tắt lịch sử và mô tả, xem "tường trình quan điểm về các vấn đề trong ESL và giáo dục song ngữ" của NCTE; Brisk, 2006; Crawford, 2004.)
Cách tốt nhất để giáo dục người học song ngữ đã từng là trung tâm của nhiều tranh cãi. Điểm nghiên cứu để các lợi thế của các chương trình song ngữ chất lượng (Greene, 1997; Ramirez, 1992; Rolstad, Mahoney, thủy tinh, 2005; Thomas & Collier, 2002; Willig, 1985) và các lợi ích của việc giảng dạy ESL khi ngôn ngữ được giảng dạy thông qua các nội dung ( Freeman, YS, & Freeman, DE, 1998;. Marcia, 2000)
Đối với nhiều lý do, tuy nhiên, phần lớn các học sinh ELL tìm thấy chính mình trong những lớp học chính thống giảng dạy bởi các giáo viên có ít hoặc không có sự phát triển chuyên nghiệp chính thức trong dạy học sinh như vậy (Barron & Menken, 2002; Kindler, 2002). Dù là cải thiện việc giáo dục học sinh ELL đã được đề xuất như là một ưu tiên giáo dục quốc dân bức xúc (Waxman & Téllez, 2002), nhiều giáo viên không được chuẩn bị đầy đủ để làm việc với một số sinh viên ngôn ngữ khác nhau (American Federation của giáo viên, năm 2004; Fillmore & Snow, 2002 ; Gandara, Rumberger, Maxwell-Jolly, & Callahan, 2003; Menken & Antúnez năm 2001;. Nieto, 2003)
Giáo viên làm việc để đáp ứng tốt hơn nhu cầu của học sinh đa dạng về ngôn ngữ cần hỗ trợ. NCTE khuyến khích giáo viên tiếng Anh để cộng tác và làm việc chặt chẽ với ESL và giảng dạy song ngữ các chuyên gia, những người có thể cung cấp hỗ trợ lớp học, tư vấn hướng dẫn, và những hiểu biết chung vào việc học ngôn ngữ thứ hai. Giám hiệu nhà trường nên hỗ trợ và khuyến khích giáo viên tham dự hội thảo và hội nghị chuyên nghiệp thường xuyên tổ chức các buổi học về ngôn ngữ, đặc biệt là trong lĩnh vực đọc và viết. Các trường cũng nên xem xét tìm kiếm phát triển chuyên môn cho giáo viên từ các trường lân cận.
Đổi lại, các trường cao đẳng và các trường đại học cung cấp đào tạo giáo viên nên cung cấp tất cả các giáo viên preservice, cũng như giáo viên theo đuổi công việc bằng cấp cao, chuẩn bị trong giảng dạy học ngôn ngữ đa dạng trong các lớp học tương lai của họ. Các môn học phải được cung cấp trên bằng văn bản ngôn ngữ thứ hai và đọc sách, và về việc mua lại ngôn ngữ thứ hai, cũng như về văn hóa, và cần được khuyến khích cho tất cả giáo viên.
Ai Là những sinh viên?
sinh viên Song ngữ khác nhau theo những cách khác nhau, bao gồm cả mức độ thông thạo tiếng Anh bằng miệng, Khả năng biết chữ trong cả hai ngôn ngữ di sản và tiếng Anh, và nền văn hóa. Người học tiếng Anh sinh ra tại Hoa Kỳ thường phát triển khả năng ngôn ngữ đàm thoại bằng tiếng Anh nhưng thiếu độ thông thạo ngôn ngữ học thuật. Người mới, mặt khác, cần phải phát triển cả hai đàm thoại và học tiếng Anh. Giáo dục trước khi bước vào trường học Mỹ sẽ giúp xác định mức độ học của học sinh trong ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Một số học viên có những khả năng lứa tuổi / cấp lớp, trong khi những người khác đã hạn chế hoặc không biết chữ vì chất lượng của giáo dục trước đó, bị gián đoạn việc học do chiến tranh hoặc di cư, và các trường hợp khác (Suárez-Orozco & Suárez-Orozco, 2001). Với phạm vi rộng của người học ngôn ngữ tiếng Anh và nguồn gốc của họ, điều quan trọng là tất cả các giáo viên dành thời gian để tìm hiểu về học sinh của mình, đặc biệt là về lịch sử của họ biết chữ.
sinh viên nhập cư và con cái của những người nhập cư ở Hoa Kỳ đến từ nhiều văn hóa hình nền. Các kiến thức cơ bản học tiếng Anh mang tới trường ảnh hưởng lớn đến hiệu suất của họ. Vì lý do này, các giáo viên của người học tiếng Anh nên chắc chắn để xây dựng nền tảng cho những bài học nội dung hơn là giả định rằng các học sinh song ngữ đi kèm với những kiến thức nền như các học sinh phổ thông.
Người học Song ngữ giảng dạy trong lớp học chính thống
Phần này giải quyết cụ thể ngôn ngữ giảng dạy, đọc, và văn bản, cũng như các loại cụ thể của chữ học mà thường là một phần của chương trình giảng dạy tiếng Anh và hầu hết các ngôn ngữ nghệ thuật. Mặc dù giáo viên nghệ thuật ngôn ngữ tiếng Anh có biết đọc biết viết là trọng tâm của việc giảng dạy của mình, nhiều người trong số những gợi ý hữu ích cho giáo viên công tác trong các lĩnh vực nội dung là tốt. Để có được nội dung học tập thông qua tiếng Anh, người học ngôn ngữ tiếng Anh cần phải học tiếng Anh. Ngôn ngữ học mà học sinh cần trong các lĩnh vực nội dung khác nhau khác, và học sinh cần giàn giáo để giúp họ tìm hiểu cả ngôn ngữ tiếng Anh và các nội dung cần thiết. Đối với người học tiếng Anh, giáo viên cần phải xem xét các mục tiêu nội dung cũng như mục tiêu phát triển ngôn ngữ tiếng Anh.
song ngữ cần ba loại kiến thức để trở thành thạo một ngôn ngữ thứ hai. Họ cần phải biết ngôn ngữ thứ hai; họ cần phải biết chữ; và họ cần có kiến thức thế giới (Bernhardt, 1991). Các phần dưới đây danh sách những ý tưởng chính cho việc giúp người học tiếng Anh thành thạo tiếng Anh học thuật. Thông tin chi tiết hơn về các chủ đề trong phần này có thể được lấy từ các tài liệu tham khảo chuyên đề biên dịch như là một phần của dự án này.
Để dạy học song ngữ, giáo viên phải nhận được để biết người học của họ.
Kiến thức của sinh viên
kiến thức của sinh viên là chìa khóa để dạy tốt . Bởi vì giáo viên liên quan đến sinh viên cả những người học và như trẻ em hoặc thanh thiếu niên, giáo viên phải thiết lập như thế nào họ sẽ giải quyết hai loại mối quan hệ, những gì họ cần biết về học sinh của mình, và làm thế nào họ sẽ có được kiến thức này. Các mối quan hệ giáo viên-học bao hàm sự tham gia giữa giáo viên và học sinh xung quanh chủ đề và ngôn ngữ và trình độ đọc viết trong cả hai ngôn ngữ. Mối quan hệ người lớn trẻ em là cá nhân hơn và nên bao gồm các gia đình. Tập trung vào cả hai loại quan hệ cầu nối giữa nhà trường và thế giới bên ngoài nó, một khoảng cách mà là đặc biệt quan trọng đối với nhiều học sinh song ngữ mà thế giới khác nhau xa trường học.
Giảng dạy Ngôn ngữ
học ngôn ngữ thứ hai cần phải thành thạo tiếng Anh học thuật để làm chủ content- đối tượng khu vực. Giáo viên có thể cung cấp hướng dẫn hiệu quả cho những sinh viên theo:
• Nhận thức rằng việc học ngôn ngữ thứ hai là một quá trình phát triển dần dần và được xây dựng trên kiến thức và kỹ năng của học sinh trong ngôn ngữ mẹ đẻ của họ;
• Cung cấp các cơ hội đích thực để sử dụng ngôn ngữ trong một môi trường không đe dọa;
• Phím giảng dạy từ vựng liên quan đến chủ đề của bài học;
• Giảng dạy ngôn ngữ nói học tập trong bối cảnh khu vực nội dung khác nhau;
• giáo khoa giảng dạy và cấp câu ngữ pháp trong bối cảnh để giúp học sinh hiểu được cấu trúc và phong cách của ngôn ngữ tiếng Anh;
• Giảng cụ thể tính năng của sinh viên ngôn ngữ cần phải giao tiếp trong bối cảnh xã hội cũng như trong học tập.
Giảng dạy chữ: Đọc sách
. Song ngữ sinh viên cũng cần phải học cách đọc và viết một cách hiệu quả để thành công trong trường học
giáo viên có thể hỗ trợ khả năng đọc tiếng Anh học tiếng 'bởi:
• Giới thiệu tài liệu đọc lớp học có liên quan văn hóa;
• Kết nối các bài đọc với nền tảng kiến thức và kinh nghiệm của học sinh;
• Khuyến khích học sinh để thảo luận về các bài đọc, bao gồm các chiều kích văn hóa của văn bản;
• Có sinh viên đọc một văn bản dễ tiếp cận hơn về chủ đề trước khi đọc các văn bản giao;
• Yêu cầu gia đình để đọc với các sinh viên một phiên bản trong ngôn ngữ di sản;
• Thay thế các bài tập kỹ năng rời rạc và diễn tập với nhiều cơ hội để đọc;
• Cung cấp các cơ hội cho việc đọc trong im lặng hoặc là ngôn ngữ đầu tiên của học sinh hoặc tiếng Anh;
• Reading to thường xuyên để cho phép các sinh viên để trở thành quen thuộc và đánh giá cao về âm thanh và cấu trúc của ngôn ngữ viết;
• Đọc to lên trong khi học sinh được tiếp cận với các văn bản để tạo thuận lợi cho việc kết nối các phương thức nói và viết;
• Kích thích nội dung kiến thức của học sinh về các văn bản trước khi giới thiệu các văn bản ;
• tính năng ngôn ngữ giảng dạy, như cấu trúc văn bản, từ vựng, và giáo khoa và câu cấp ngữ pháp để tạo điều kiện hiểu
đang được dịch, vui lòng đợi..