Gift Giving EtiquetteIn general, Americans give gifts for birthdays, a dịch - Gift Giving EtiquetteIn general, Americans give gifts for birthdays, a Việt làm thế nào để nói

Gift Giving EtiquetteIn general, Am

Gift Giving Etiquette

In general, Americans give gifts for birthdays, anniversaries and major holidays, such as Christmas.
A gift can be as simple as a card and personal note to something more elaborate for a person with whom you are close.
Gift giving is not an elaborate event, except at Christmas.
When invited to someone's home for dinner, it is polite to bring a small box of good chocolates, a bottle of wine, a potted plant or flowers for the hostess.
Gifts are normally opened when received.g




Americans have a strong sense of patriotism.

Informality. This belief in equality causes Americans to be rather informal in their behavior towards other people. Don’t be surprised if store clerks and waiters introduce themselves by their first names. Many people visiting the US are surprised by the informality of American speech, dress, and posture. Don’t mistake this for rudeness or irreverence; it’s just a part of their culture!


Directness. Americans tend to value, frankness and openness in their dealings with other people. They believe that conflicts and disagreements are best solved by means of forthright discussion among the people involved. Americans believe that if someone has a problem with someone else, they should tell the person clearly and directly in order to come up with a solution to the problem.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Món quà cho nghi thức xã giaoNói chung, người Mỹ cung cấp cho các quà tặng cho ngày sinh nhật, kỷ niệm và các ngày lễ lớn, như Giáng sinh.Một món quà có thể đơn giản như một thẻ và cá nhân lưu ý để một cái gì đó phức tạp hơn cho một người với người mà bạn đang đóng.Tặng quà không phải là một sự kiện phức tạp, ngoại trừ tại Giáng sinh.Khi được mời đến nhà của một ai đó cho bữa ăn tối, đó là lịch sự để mang lại một hộp nhỏ sôcôla tốt, một chai rượu vang, một chậu cây hay hoa cho nư chiêu đai viên.Quà tặng thường được mở khi received.gNgười Mỹ có một cảm giác mạnh về lòng yêu nước.Informality. Niềm tin vào sự bình đẳng nguyên nhân người Mỹ được khá không chính thức trong hành vi của họ đối với những người khác. Đừng ngạc nhiên nếu nhân viên cửa hàng và bồi bàn giới thiệu bản thân bằng tên đầu tiên của họ. Nhiều người đến thăm Hoa Kỳ đang ngạc nhiên bởi informality American speech, trang phục và tư thế. Đừng sai lầm này cho rudeness hoặc irreverence; đó là chỉ là một phần của văn hóa của họ!Ngay thẳng. Người Mỹ có xu hướng giá trị, frankness và cởi mở trong các giao dịch với người khác. Họ tin rằng cuộc xung đột và bất đồng tốt nhất được giải quyết bằng phương tiện của cuộc thảo luận thẳng thắn giữa những người tham gia. Người Mỹ tin rằng nếu ai đó có một vấn đề với người khác, họ nên nói với những người rõ ràng và trực tiếp để đi lên với một giải pháp cho vấn đề.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tục lệ tặng quà

Nhìn chung, người Mỹ tặng quà cho ngày sinh nhật, ngày kỷ niệm và các ngày lễ lớn như Giáng sinh.
Một món quà có thể đơn giản như là một thẻ và chú cá nhân cho một cái gì đó phức tạp hơn đối với một người mà bạn đang gần.
Việc tặng quà không phải là một sự kiện công phu, ngoại trừ tại Giáng sinh.
khi được mời tới nhà ai đó ăn tối, bạn nên lịch sự mang lại một hộp nhỏ sôcôla tốt, một chai rượu, một chậu cây hoặc hoa cho bà chủ nhà.
Quà tặng thường được mở ra khi received.g




Mỹ có một ý thức mạnh mẽ của lòng yêu nước.

Tính phi chính thức. Niềm tin vào sự bình đẳng này làm người Mỹ là khá chính thức trong hành vi của họ đối với người khác. Đừng ngạc nhiên nếu cửa hàng nhân viên và người phục vụ giới thiệu về mình bằng tên của họ. Nhiều người đến thăm Hoa Kỳ cũng ngạc nhiên với không chính thức của Mỹ nói, ăn mặc, và tư thế. Đừng nhầm lẫn này cho khiếm nhã hoặc bất kính; nó chỉ là một phần của nền văn hóa của họ!


thẳng. Mỹ có xu hướng giá trị, sự thẳng thắn và cởi mở trong các giao dịch của họ với người khác. Họ tin rằng những xung đột và bất đồng được giải quyết tốt nhất bằng phương tiện của cuộc thảo luận thẳng thắn giữa những người liên quan. Người Mỹ tin rằng nếu ai đó có một vấn đề với một người nào khác, họ nên nói cho người đó rõ ràng và trực tiếp để tìm ra một giải pháp cho vấn đề.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: