A Horseman in the SkyOur story today is called,

A Horseman in the SkyOur story toda

A Horseman in the Sky

Our story today is called, "A Horseman in the Sky." It was written by Ambrose Bierce. Here is Roy Depew with the story.

Narrator: Carter Druse was born in Virginia. He loved his parents, his home and the south. But he loved his country, too. And in the autumn of eighteen sixty-one, when the United States was divided by a terrible civil war, Carter Druse, a southerner, decided to join the Union Army of the north.

He told his father about his decision one morning at breakfast.

The older man looked at his only son for a moment, too shocked to speak. Then he said, "As of this moment you are a traitor to the south. Please dont tell your mother about your decision. She is sick, and we both know she has only a few weeks to live."

Carters father paused, again looking deep into his sons eyes. "Carter," he said, "No matter what happens -- be sure you always do what you think is your duty."

Both Carter Druse and his father left the table that morning with broken hearts. And Carter soon left his home, and everyone he loved to wear the blue uniform of the Union soldier.

One sunny afternoon, a few weeks later, Carter Druse lay with his face in the dirt by the side of a road. He was on his stomach, his arms still holding his gun. Carter would not receive a medal for his actions. In fact, if his commanding officer were to see him, he would order Carter shot immediately.
For Carter was not dead or wounded. He was sleeping while on duty. Fortunately, no one could see him. He was hidden by some bushes, growing by the side of the road.

The road Carter Druse had been sent to guard was only a few miles from his fathers house.

It began in a forest, down in the valley, and climbed up the side of a huge rock. Anyone standing on the top of this high rock would be able to see down into the valley. And that person would feel very dizzy, looking down. If he dropped a stone from the edge of this cliff, it would fall for six hundred meters before disappearing into the forest in the valley below.

Giant cliffs, like the one Carter lay on, surrounded the valley.

Hidden in the valleys forest were five union regiments -- thousands of Carters fellow soldiers. They had marched for thirty-six hours. Now they were resting. But at midnight they would climb that road up the rocky cliff.

Their plan was to attack by surprise an army of southerners, camped on the other side of the cliff. But if their enemy learned about the Union Army hiding in the forest, the soldiers would find themselves in a trap with no escape. That was why Carter Druse had been sent to guard the road.

It was his duty to be sure that no enemy soldier, dressed in gray, spied on the valley, where the union army was hiding
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Một kỵ sĩ trên bầu trờiCâu chuyện của chúng tôi vào ngày hôm nay được gọi là, "Kỵ sĩ trên bầu trời." Nó được viết bởi Ambrose Bierce. Đây là Roy Depew với câu chuyện.Kể chuyện: Carter Druse được sinh ra tại Virginia. Anh yêu cha mẹ, quê hương và phía Nam. Nhưng ông yêu đất nước mình, quá. Và vào mùa thu năm eighteen sixty-one, khi Hoa Kỳ được chia ra bởi một khủng khiếp của cuộc nội chiến, Carter Druse, một southerner, quyết định gia nhập quân đội Liên minh miền bắc.Ông nói với cha mình về quyết định của mình một buổi sáng vào bữa sáng.Cũ người đàn ông nhìn Sơn chỉ của mình cho một thời điểm, quá sốc khi nói chuyện. Sau đó ông nói, "thời điểm này bạn là một kẻ phản bội về phía Nam. Đừng nói với mẹ về quyết định của bạn. Cô bị bệnh, và cả hai chúng tôi biết cô đã có chỉ một vài tuần để sinh sống."Hôp của cha đã tạm dừng một lần nữa nhìn sâu vào đôi mắt người con trai của mình. "Carter," ông nói, "không có vấn đề gì xảy ra - hãy chắc chắn bạn luôn làm những gì bạn nghĩ là nhiệm vụ của bạn."Carter Druse và cha mình rời bảng đó vào buổi sáng với trái tim tan vỡ. Và Carter sớm rời nhà của ông, và tất cả mọi người Anh yêu để mặc đồng phục màu xanh của những người lính liên minh.Một buổi chiều nắng, một vài tuần sau đó, Carter Druse lay với khuôn mặt của mình trong các bụi bẩn bên cạnh một con đường. Ông là trên dạ dày của mình, cánh tay của mình vẫn còn giữ súng của mình. Carter sẽ không nhận được một huy chương cho hành động của mình. Trong thực tế, nếu các sĩ quan chỉ huy của ông đã thấy anh ta, ông sẽ tự Carter bắn ngay lập tức.Cho Carter đã không chết và bị thương. Ông đã ngủ trong khi đi làm nhiệm vụ. May mắn thay, không ai có thể nhìn thấy anh ta. Ông đã được ẩn bởi một số bụi cây, trồng bên cạnh đường.Đường Carter Druse đã được gửi để bảo vệ đã là chỉ một vài dặm từ nhà của ông cha.Nó bắt đầu trong một khu rừng, xuống thung lũng, và leo lên các mặt của một hòn đá khổng lồ. Ai đứng trên đỉnh đá cao này sẽ có thể nhìn xuống vào thung lũng. Và người đó sẽ cảm thấy rất chóng mặt, nhìn xuống. Nếu ông ta đã bỏ một hòn đá từ các cạnh của vách đá này, nó sẽ rơi cho sáu trăm mét trước khi biến mất vào rừng thung lũng bên dưới.Những vách đá khổng lồ, như Carter một lay, bao quanh thung lũng.Ẩn trong rừng thung lũng là 5 liên đoàn--hàng nghìn binh sĩ đồng Carters. Họ đã hành quân đến ba mươi sáu giờ. Bây giờ họ nghỉ ngơi. Nhưng lúc nửa đêm, họ sẽ leo lên đó là con đường lên vách núi đá.Kế hoạch của họ là để tấn công bất ngờ bởi một đội quân đã đóng trại bên vách đá. Nhưng nếu kẻ thù của họ đã học được về đoàn quân ẩn trong rừng, các binh sĩ sẽ tìm thấy chính mình trong một cái bẫy với có lối thoát. Đó là lý do tại sao Carter Druse đã được gửi để bảo vệ đường.Đó là nhiệm vụ của mình để đảm bảo rằng không có người lính đối phương, mặc quần áo màu xám, spied trên thung lũng, quân đội Liên minh đã trốn ở đâu
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một Horseman trong Sky ngày nay câu chuyện của chúng tôi được gọi là, "Một Horseman in the Sky". Nó được viết bởi Ambrose Bierce. Dưới đây là Roy Depew với câu chuyện. Người kể chuyện: Carter vỏ thủy tinh đã được sinh ra ở Virginia. Anh ấy yêu cha mẹ mình, nhà của ông và miền nam. Nhưng anh ta yêu đất nước mình, quá. Và vào mùa thu năm 1861, khi Hoa Kỳ được chia cho một cuộc chiến tranh dân sự khủng khiếp, Carter vỏ thủy tinh, một người nam phái, quyết định gia nhập quân đội Liên bang miền Bắc. Ông nói với cha mình về quyết định của một buổi sáng của mình vào bữa sáng. Người đàn ông lớn tuổi nhìn con trai duy nhất của mình cho một thời điểm, quá sốc để nói chuyện. Sau đó, ông nói, "Tính đến thời điểm này bạn là một kẻ phản bội về phía Nam. Xin vui lòng không nói với mẹ về quyết định của mình. Cô ấy bị bệnh, và cả hai chúng tôi biết cô ấy chỉ có một vài tuần để sống." Carters cha dừng lại, một lần nữa tìm kiếm sâu vào đôi mắt người con trai của ông. "Carter," ông nói, "Không có vấn đề gì xảy ra - hãy chắc chắn bạn luôn luôn làm những gì bạn nghĩ là nhiệm vụ của mình." Cả hai Carter vỏ thủy tinh và cha mình rời khỏi bàn buổi sáng hôm đó với trái tim tan vỡ. Và Carter sớm rời khỏi nhà của mình, và tất cả mọi người anh yêu để mặc đồng phục màu xanh của người lính. Liên minh Một buổi chiều nắng đẹp, một vài tuần sau đó, Carter vỏ thủy tinh nằm với khuôn mặt của mình trong các bụi bẩn bên vệ đường. Ông là trên bụng, cánh tay anh vẫn giữ khẩu súng của mình. Carter sẽ không nhận được một huy chương cho hành động của mình. Trong thực tế, nếu sĩ quan chỉ huy của ông đã nhìn thấy anh ấy, ông sẽ ra lệnh Carter bắn ngay lập tức. Đối với Carter đã không chết hoặc bị thương. Ông đang ngủ trong khi làm nhiệm vụ. May mắn thay, không ai có thể nhìn thấy anh ấy. Ông bị ẩn bởi một số bụi cây, phát triển bởi các bên đường. Con đường Carter vỏ thủy tinh đã được gửi đi để bảo vệ chỉ là một vài dặm từ nhà của cha mình. Nó bắt đầu trong một khu rừng, xuống thung lũng, và leo lên thành của một tảng đá lớn. Bất cứ ai đứng trên đỉnh đá cao này sẽ có thể nhìn thấy xuống thung lũng. Và người đó sẽ cảm thấy rất chóng mặt, nhìn xuống. Nếu ông ta đã bỏ một hòn đá từ các cạnh của vách đá này, nó sẽ rơi cho sáu trăm mét trước khi biến mất vào rừng trong thung lũng bên dưới. Vách đá khổng lồ, giống như một Carter nằm trên, bao quanh thung lũng. Ẩn trong rừng thung lũng là năm trung đoàn công đoàn - hàng ngàn đồng đội Carters. Họ đã hành quân cho ba mươi sáu giờ. Bây giờ họ đang nghỉ ngơi. Nhưng vào lúc nửa đêm họ sẽ leo lên con đường lên các vách đá núi. Kế hoạch của họ là tấn công bất ngờ quân đội của miền nam, cắm trại ở phía bên kia của vách đá. Nhưng nếu kẻ thù của họ biết về quân đội Liên minh trốn trong rừng, các binh sĩ sẽ tìm thấy chính mình trong một cái bẫy với không có lối thoát. Đó là lý do tại sao Carter vỏ thủy tinh đã được gửi để bảo vệ đường. Đó là nhiệm vụ của mình để chắc chắn rằng không có kẻ địch nào, mặc áo màu xám, do thám các thung lũng, nơi quân đội liên minh đã được ẩn


























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: