Kết hợp với các điều khoản
65 trình của nguyên đơn là các bị đơn đã không thực hiện được biết đến nó là bốn học kỳ trước khi vận chuyển hoặc khi làm bản hợp đồng vận chuyển và như vậy trong bốn điều kiện là không điều kiện mà đã được sự đồng ý của nguyên đơn. Đó là cho các bị đơn phải chứng minh rằng đây là những điều khoản của hợp đồng vận chuyển. Trong kết nối này, các nguyên đơn nêu trường hợp của McCutcheon v David MacBrayne Ltd [1964] 1 LLR 16 ("các trường hợp McCutcheon"), nơi các tòa án cho rằng tàu sân bay người đã bỏ qua để phát hành bất kỳ tài liệu hợp đồng trong các trường hợp cụ thể của sự mất mát không thể dựa vào các lô hàng trước đó để tránh trách nhiệm đối với khiếu nại được thực hiện. Các nguyên đơn trích dẫn một số đoạn khỏi sự phán xét của Chúa Devlin như đang được áp dụng đối với các trường hợp hiện tại để wit:
Họ nói rằng các giao dịch trước đó giữa mình và người kháng cáo, là luôn luôn trên các điều khoản của "lưu ý nguy cơ" của họ, như họ gọi bằng văn bản điều kiện, hợp đồng giữa họ và người kháng cáo phải được coi là nhập khẩu các điều kiện tương tự. Trong quan điểm của tôi, thực tế trần rằng có những giao dịch trước đó giữa các bên không hỗ trợ những người trả lời ở tất cả. Thực tế là một người đàn ông đã thực hiện một hợp đồng trong các hình thức tương tự 99 lần (cho một mình ba hoặc bốn lần được ở đây bị cáo buộc) sẽ không làm cho ảnh hưởng đến hợp đồng lần thứ 100 trong đó các hình thức là không được sử dụng. Giao dịch trước đó có liên quan chỉ nếu họ chứng minh được kiến thức về các điều khoản, thực tế và không mang tính xây dựng, và đồng ý với họ. Nếu một thuật ngữ không được thể hiện trong hợp đồng, chỉ có một cách khác trong đó nó có thể đi vào nó và đó là ngụ ý. Không có ý nghĩa có thể được thực hiện đối với một bữa tiệc của một thuật ngữ đó là chưa rõ là ai. Nếu giao dịch trước đó cho thấy một người đàn ông biết về và đã chịu hạn trên 99 lần, có một cơ sở để nói rằng nó có thể được nhập khẩu vào thcontract 100 mà không có một tuyên bố rõ ràng. Nó có thể hoặc có thể không đủ để biện minh cho việc nhập khẩu - điều đó phụ thuộc vào hoàn cảnh; nhưng ít nhất bằng việc chứng minh kiến thức cần thiết khi bắt đầu được thực hiện. Nếu không có kiến thức không có gì là. (mỗi Chúa Devlin tại trang 25)
Không thể có điều kiện trong hợp đồng nào trừ khi chúng được đưa vào nó bằng cách biểu hiện, lập công ty hoặc hàm ý. Họ không được mang vào nó chỉ đơn giản là bởi vì một bên đã chèn chúng vào giao dịch tương tự trong quá khứ và đã không được đưa ra cho bên kia bất kỳ lý do gì để nghĩ rằng ông sẽ không muốn để chèn chúng một lần nữa. ...
Nếu một người đàn ông được cho một vé trống mà không có điều kiện hoặc bất kỳ tài liệu tham khảo cho họ, thậm chí nếu anh ta biết cụ thể những gì các điều kiện thường bắt ông phải trả là, ông không phải là, trong sự vắng mặt của bất kỳ cáo buộc về gian lận hoặc có loại sai lầm mà luật pháp cho cứu trợ, bị ràng buộc bởi các điều kiện như vậy.
(mỗi Chúa Devlin tại p 26)
66 Các nguyên đơn đệ trình rằng nếu các nguyên tắc đề ra trong đoạn văn nêu trên được áp dụng cho các trường hợp hiện tại, nó sẽ được rõ ràng rằng bốn điều khoản này không áp dụng cho nguyên đơn là nguyên đơn đã không nhận thức giống nhau. Điều này thậm chí còn nhiều hơn như vậy đối với hai điều kiện trên đảo ngược của vận đơn. Ngay cả khi nó đã được lập luận rằng nguyên đơn phải là đã đọc hóa đơn không thể thương lượng của vận đơn, nếu nó đã biến tài liệu trên, nó sẽ tìm ra một trang trắng. Đó là trường hợp, nguyên đơn sẽ được hưởng đầy đủ để kết luận rằng vì không có gì ở đó, không có điều khoản khác mà nó cần phải được quan tâm.
67 trả lời của bị cáo là hợp đồng vận chuyển giữa nó và nguyên đơn là chứa trong và / hoặc chứng minh bằng các ngoặc kép chữ ký của Sin Aik trên 21 Tháng 10 năm 2004 và các điều khoản và điều kiện của đơn gốc của bị đơn, vận đơn. Báo giá mà bị cáo gửi đến Sin Aik vào ngày 19 tháng 10 năm 2004 sau cuộc họp của ông Sim với ông Toh chứa một mô tả của các dịch vụ được cung cấp bởi các bị đơn đối với nguyên đơn và lãi suất cho dịch vụ đó. Nó cũng chứa đựng một phần "Điều khoản và Điều kiện". Có mười điều kiện theo tiêu chí này và hạn 3 đọc "giá của chúng tôi loại trừ bảo hiểm hàng hóa và vận chuyển hàng hóa là đối tượng của các điều khoản và điều kiện theo quy định tại Bill of Lading của chúng tôi". Báo giá cũng nói rằng cước phải trả sẽ là $ 13 cho mỗi tấn và doanh thu mà con số này bao gồm các chi phí phát hành vận đơn. Theo đó, Sin Aik và nguyên đơn đã được loại trừ từ khẳng định rằng họ không biết rằng các bị cáo sẽ phát hành vận đơn cho mỗi lô hàng và rằng họ không nhận thức được rằng việc vận chuyển hàng hóa sẽ phải chịu các điều khoản và điều kiện của các hóa đơn của vận đơn. Đây là một trường hợp mà các điều kiện hợp đồng mà trên đó sự phụ thuộc đã được đặt đã được kết hợp bằng cách tham chiếu rõ ràng trong hợp đồng vận chuyển mà sau đó đã được kết luận. Nó không giống như các trường hợp McCutcheon trích dẫn bởi các nguyên đơn mà đã có không có tài liệu phát hành tại tất cả hãy cho mình một hợp đồng trước khi làm chiếu rõ ràng với các điều khoản giao dịch tương lai.
68 Các nguyên đơn trả lời rằng việc ký kết các báo giá đã không tự nó kết luận bất kỳ hợp đồng vận chuyển đối với hàng hoá của nguyên đơn. Nó không đòi hỏi nguyên đơn để vận chuyển hàng hóa với các bị cáo. Vì vậy, nguyên đơn cho biết, các điều khoản của vận đơn có thể không được đưa vào hợp đồng vận chuyển. Trong bản án của tôi, trong khi nó là chính xác mà không có hợp đồng vận chuyển khi các báo giá đã được ký kết và không có nghĩa vụ trên một phần của nguyên đơn để sử dụng dịch vụ của bị đơn cho ngay cả một lô hàng, các điều khoản của báo giá được dự định là một phần của các điều khoản của bất kỳ hợp đồng vận chuyển mà sau đó có thể được ký kết. Sau khi báo giá được chấp nhận trên danh nghĩa của nguyên đơn nó có hiệu lực của hợp đồng. Các nguyên đơn đã được quan tâm về giá cước và đó là lý do tại sao có những cuộc đàm phán và một báo giá sửa đổi đã được gửi đến Sin Aik. Sin Aik đã ký mà báo giá thay, các nguyên đơn đã có thể coi như là bị đơn vi phạm hợp đồng nếu bị đơn đã sau đó đã cố gắng để sạc nó nhiều hơn so với tỷ lệ đồng ý. Báo giá có được ký kết, nguyên đơn phải được thực hiện như đồng ý với các điều khoản của các báo giá và do đó cũng đã đồng ý để hạn 3, tức là các điều khoản của dự luật của bị đơn, vận đơn sẽ là một phần của các điều khoản của bất kỳ hợp đồng vận chuyển mà sau đó đã được kết luận. Ở khía cạnh này, các nguyên tắc pháp lý được giải thích bởi Devlin J (như sau đó ông) trong Pyrene Co Ltd v Scindia Navigation Co Ltd [1954] 2 QB 402 rằng khi các bên ký kết hợp đồng vận chuyển với những kỳ vọng rằng một vận đơn sẽ được ban hành để che đậy nó, họ nhập vào nó trên những điều khoản mà họ biết hoặc mong đợi vận đơn để chứa, là thích hợp.
69 Câu hỏi đặt ra là là liệu các điều khoản của vận đơn đó đã được đưa vào hợp đồng tiếp theo vận chuyển là các điều khoản mà xuất hiện trên khuôn mặt và ngược lại hai mặt của vận đơn gốc hoặc các điều khoản mà xuất hiện trên khuôn mặt của các bản sao của hóa đơn chỉ có vận đơn. Nó là nền tảng chung mà bị cáo đã không bất cứ lúc nào cho các nguyên đơn hoặc Sin Aik một vận đơn gốc. Một mẫu vật của tài liệu đó đã không được trang bị để Sin Aik tại thời điểm báo giá được ký kết. Sau đó, mỗi lần các nguyên đơn đã thực hiện một lô hàng, Sin Aik đã chỉ cho các bản sao không thể thương lượng và không có gì để chỉ ra rằng các bản sao không thể thương lượng khác nhau trong bất kỳ cách đáng kể từ bản gốc. Bằng chứng là nó đã được thực hành của bị cáo không bao giờ để phát hành hóa đơn gốc của vận đơn. Hệ thống mà các bị cáo tiếp theo là một khi hàng hóa đã được xếp lên xà lan của nó, một vận đơn gốc (cùng với một số các bản sao không thương lượng) cho hàng hoá đó sẽ được ban hành và dự thảo luật sẽ được đưa ra một số duy nhất. Sau đó, các vận đơn gốc sẽ được giữ trong văn phòng của bị cáo và sẽ không bao giờ sau đó rời khỏi cơ sở của nó. Thay vào đó, các bị cáo sẽ gửi các bản sao không thể thương lượng để cơ quan hải quan tại Batam để thông quan hàng hóa và cũng để các khách hàng. Trên các bằng chứng do đó, tài liệu duy nhất đó là trong lưu thông bên ngoài văn phòng của bị cáo và có sẵn cho các bên thứ ba như là một vận đơn phát hành bởi nó là bản sao không thể thương lượng.
70 Trong trường hợp này, trước khi lô hàng nguyên liệu, nguyên đơn được vận chuyển hàng hóa với các bị cáo trên bảy lần. Trên mỗi một đối dịp, các bị cáo tiếp thực hành thông thường của nó và gửi Sin Aik một bản sao không thể thương lượng của vận đơn. Như vậy, từ thời điểm đầu tiên mà hàng hóa được vận chuyển, Sin Aik hoặc nguyên đơn nhìn vào vận đơn để xem những gì về vận chuyển nó mang, đã có thể nhìn thấy chỉ có năm điều kiện đánh số ở góc trên bên phải của mặt trước của hóa đơn, các khoản mang tên "Thẩm quyền và Luật khoản" ở góc dưới bên trái của mặt trước của các hóa đơn cộng với các câu dưới năm điều kiện số nêu rõ "Theo các điều kiện trên lưng và các điều khoản về thuế quan áp dụng Carrier của". Khi chúng ta bật các hóa đơn trên, tuy nhiên, họ đã có thể nhìn thấy chỉ một trang trắng.
71 Trong bản án của tôi, các từ trong ngoặc kép "đối tượng của các điều khoản và điều kiện theo quy định tại Bill của chúng tôi of Lading" phải được hiểu là dùng để chỉ vận đơn đã được làm sẵn có cho các bên thứ ba đó là các bản sao không thể thương lượng của vận đơn. Điều này sẽ áp dụng cho các chuyến hàng đầu tiên và thậm chí nhiều hơn như vậy cho mỗi lô hàng tiếp theo bao gồm các lô hàng thứ tám khi tổn thất xảy ra bởi vì, trong khi nguyên đơn có thể đã cố gắng để tranh luận trước khi lô hàng đầu tiên mà nó không có kiến thức về vận đơn và nó điều khoản và điều kiện, từ những lô hàng thứ hai trở đi, các nguyên đơn đã có thể tin rằng vận đơn là bản sao không thương lượng được cung cấp cho nó với các điều kiện như bản in và đã chấp nhận rằng đối với các lô hàng thứ hai và tiếp theo
đang được dịch, vui lòng đợi..