This individualist stance is not universally accepted. Even putting to dịch - This individualist stance is not universally accepted. Even putting to Việt làm thế nào để nói

This individualist stance is not un

This individualist stance is not universally accepted. Even putting to one side the consumer-welfare ethos now plainly operating in the regulation of consumer contracts, critics argue that it would not be disastrous for English law as a commercial system to acknowledge that contracting parties have some minimal obligations to cooperate with and accommodate each other. For example, civilian systems do not grind to an inefficient halt by virtue of recognising pre-
contractual and contractual duties of good faith. Critics also point out that many contracts are not isolated, one-off transactions, but are either long-term ventures, more like a relationship than an adversarial bargain, or at least represent one transaction forming part of an ongoing course of dealing between the parties. In such circumstances, it is argued that limited duties of cooperation and good faith would better reflect the parties’ assumptions when contracting and, paradoxically, might be a better basis on which to promote self-interest in the long term (by reassuring potential contractors and thus encouraging risk-taking). Finally, important empirical research has shown that commercial parties do not necessarily think or act as the individualist ethos presupposes, often favouring renegotiation and accommodation, rather than an insistence on strict legal rights backed up by legal action.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
This individualist stance is not universally accepted. Even putting to one side the consumer-welfare ethos now plainly operating in the regulation of consumer contracts, critics argue that it would not be disastrous for English law as a commercial system to acknowledge that contracting parties have some minimal obligations to cooperate with and accommodate each other. For example, civilian systems do not grind to an inefficient halt by virtue of recognising pre-contractual and contractual duties of good faith. Critics also point out that many contracts are not isolated, one-off transactions, but are either long-term ventures, more like a relationship than an adversarial bargain, or at least represent one transaction forming part of an ongoing course of dealing between the parties. In such circumstances, it is argued that limited duties of cooperation and good faith would better reflect the parties’ assumptions when contracting and, paradoxically, might be a better basis on which to promote self-interest in the long term (by reassuring potential contractors and thus encouraging risk-taking). Finally, important empirical research has shown that commercial parties do not necessarily think or act as the individualist ethos presupposes, often favouring renegotiation and accommodation, rather than an insistence on strict legal rights backed up by legal action.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Lập trường chủ nghĩa cá nhân này không được chấp nhận rộng rãi. Thậm chí đặt sang một bên những đặc tính tiêu dùng phúc lợi hiện nay rõ ràng hoạt động trong các quy định của hợp đồng tiêu dùng, các nhà phê bình cho rằng nó sẽ không là thảm họa với pháp luật tiếng Anh như một hệ thống thương mại để xác nhận rằng các bên ký kết hợp đồng có một số nghĩa vụ tối thiểu để hợp tác và phục vụ mỗi khác. Ví dụ, hệ thống dân sự không xay để dừng lại một hiệu quả nhờ công nhận trước
nhiệm vụ theo hợp đồng và hợp đồng của đức tin tốt. Các nhà phê bình cũng chỉ ra rằng nhiều hợp đồng không bị cô lập, giao dịch một lần, nhưng là một trong hai doanh dài hạn, giống như một mối quan hệ hơn là một món hời đối lập, hoặc ít nhất là đại diện cho một giao dịch tạo thành một phần của một khóa học liên tục đối phó giữa các bên . Trong hoàn cảnh như vậy, người ta lập luận rằng nhiệm vụ hạn chế về hợp tác và thiện chí sẽ phản ánh tốt hơn các giả định của các bên khi ký kết hợp đồng và, một cách nghịch lý, có thể là một cơ sở tốt hơn mà trên đó để thúc đẩy lợi ích trong dài hạn (trấn an các nhà thầu tiềm năng và do đó khuyến khích chấp nhận rủi ro). Cuối cùng, nghiên cứu thực nghiệm quan trọng cho thấy rằng các bên thương mại không nhất thiết phải suy nghĩ hay hành động như các đặc tính cá nhân chủ nghĩa bao hàm, thường ưu đàm phán lại và chỗ ở, chứ không phải là một sự nhấn mạnh về quyền pháp lý chặt chẽ hỗ trợ bằng hành động pháp lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: