The new extension of the prestigious Center Pompidou foundation has be dịch - The new extension of the prestigious Center Pompidou foundation has be Việt làm thế nào để nói

The new extension of the prestigiou

The new extension of the prestigious Center Pompidou foundation has been constructed in the city of Metz, France, which is just east of Paris not far from the German border. I had the great fortune to meet with Philippe Hubert, who is a trained architect and the technical director for the Center Pompidou Metz. He has been part of the building from the very beginning, assisting in administering the early competition phase to now, where he oversees all projects and functional operations for the building. He was able to tour me through the entire facility and explain all of the major features if the design.


Through an international design competition, a jury selected Shigeru Ban for the design of the museum. Ban’s concept stemmed from a traditional Chinese hat that uses simple methods to accomplish many different things. The structure, consisting of woven bamboo to give the coned shape represented an idea of a lattice-like timber frame, often used in many of Ban’s projects. Interwoven between these strips of bamboo are leaves, which provides the insulation under the cover and protection from the sun’s heat. Lastly, the hat is oiled to make it highly impenetrable to water, inspiring an approach for using a thin membrane shell for waterproofing.



The hat structure is translated into a gigantic timber canopy that wraps the interior spaces. The timber elements are each designed and engineered specifically. The wood is covered by a thick PTFE membrane which uses a mixture of teflon and woven fiberglass. The membrane is translucent white, providing shade and diffused light (15% light permeance). The hexagon was a shape used throughout the building. Not only was it derived from the hat, but Ban had mentioned that it is similar to the general shape of France. The footprint of the building is a hexagon, as well as the canopy frame and many visual details through the building.




The entire building covers approximately 10,700 square meters, yet about half of that is dedicated to gallery exhibition. The galleries are divided into three long rectangular tubes that are stacked onto each other. Each tube opens to a view, creating six very distinct experiential views out to the city of Metz, one is directed to the main gothic cathedral in the old town. At first glance, the canopy appears to be draped over these stacked volumes, supporting the entire structure. Philippe clarified that the canopy is completely independent from the concrete core and galleries. This was necessary due to the contrast in material behavior and movement between concrete and wood. The image below shows how the timber frame connects to a white steel tube which has the ability to flex.




The canopy is supported vertically by numerous basket columns. The lattice form seeps into the ground and connects to massive concrete footings underground that extend about 12 meters below grade. The compound columns are visibly different from the lattice frame above. The wood used on these columns are actually larch, due to the ability to endure moderate exposure to water and moisture. They are also more durable to deal with exposure to people at the ground level. Due to this exposure, the columns have greyed more than the protected lattice above. Since each column is a low point in the roof, a valley collects rainwater and connects to pipes routed inside the columns. These pipes transfer the water underground to the adjacent gardens on-site.




Philippe took me, along with some friends, onto the roof of the highest gallery. This was incredible because it is not open to the public, but one is able to see the detailing of the timber construction up very close. I was curious as to why the space was not planned to be used by the public as part of the museum. Philippe replied that Shigeru intended to put the cafe on the upper floor, but the height restrictions of the city would trigger more restrictive measures when a level above 28 meters is inhabited. The roof sits at 29 meters tall. Nonetheless, the views are fantastic. There is also a closer look at the steel tube frame and ring at the apex of the canopy.






The construction of the lattice canopy is unlike anything I have seen. When I first saw images of the project, I had assumed that the structure was a lightweight frame that had active bending members throughout. It was not until seeing it in real life where I experienced the large scale of the members. The lattice is a combination of multiple layers of wood going in multiple different directions. In three interlocking directions, members made of two glulam beams intersect, which you can see in any of the triangular shaped openings in the image below. These two glue lams are spaced by blocking to allow the system as a whole to flex.







At the overlap between every member moving in a different direction, the beams are notched and a hexagonal hardwood-laminated dowel is placed in between to space them similar to a washer. The dowel is hollow to allow
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Phần mở rộng mới của nền tảng trung tâm Pompidou có uy tín đã được xây dựng ở thành phố Metz, Pháp, mà là về phía đông của Paris không xa biên giới Đức. Tôi đã có các tài sản tuyệt vời để gặp gỡ với Philippe Hubert, người là một kiến trúc sư được đào tạo và giám đốc kỹ thuật cho Trung tâm Pompidou Metz. Ông đã là một phần của việc xây dựng từ đầu, hỗ trợ trong quản lý giai đoạn đầu của đối thủ cạnh tranh để bây giờ, nơi ông giám sát tất cả các dự án và các hoạt động chức năng cho việc xây dựng. Ông đã có thể tham quan tôi thông qua toàn bộ cơ sở và giải thích tất cả các tính năng chính nếu thiết kế.Thông qua một cuộc thi thiết kế quốc tế, một ban giám khảo đã chọn Shigeru Ban cho việc thiết kế của bảo tàng. Ban của khái niệm bắt nguồn từ một hat Trung Quốc truyền thống sử dụng phương pháp đơn giản để thực hiện nhiều điều khác nhau. Cấu trúc, bao gồm dệt tre để cung cấp cho hình dạng coned đại diện cho một ý tưởng về một khung lưới giống như gỗ, thường được sử dụng trong rất nhiều dự án của Ban. AP giữa các dải tre là lá, mà cung cấp cách nhiệt dưới bìa và bảo vệ từ mặt trời nhiệt. Cuối cùng, mũ dầu để làm cho nó không thể hiểu được vào nước, tạo cảm hứng cho một cách tiếp cận để sử dụng một trình bao màng mỏng cho chống thấm.Cấu trúc mũ được dịch sang một tán cây gỗ khổng lồ mà kết thúc tốt đẹp các không gian nội thất. Các yếu tố gỗ được mỗi thiết kế và thiết kế đặc biệt. Gỗ được bao phủ bởi một lớp màng PTFE dày mà sử dụng một hỗn hợp của teflon và dệt sợi thủy tinh. Các màng tế bào là trắng mờ, cung cấp shade và khuếch tán ánh sáng (15% ánh sáng permeance). Các hình lục giác là một hình dạng được sử dụng trong toàn bộ tòa nhà. Không chỉ nó có nguồn gốc từ mũ, nhưng Ban đã đề cập đến rằng nó là tương tự như hình dạng chung của nước Pháp. Phạm vi của tòa nhà là một hình lục giác, cũng như khung nóc buồng lái và nhiều chi tiết trực quan thông qua tòa nhà.Toàn bộ tòa nhà bao gồm khoảng 10.700 mét vuông, nhưng khoảng một nửa trong số đó dành riêng cho bộ sưu tập triển lãm. Các phòng trưng bày được chia thành ba ống hình chữ nhật dài được xếp chồng lên nhau. Mỗi ống mở ra một cái nhìn, việc tạo ra sáu rất khác biệt kinh nghiệm nhìn ra thành phố Metz, một là hướng đến nhà thờ gothic chính trong phố cổ. Thoạt nhìn, những tán cây xuất hiện để được treo trên các xếp chồng lên nhau tập, hỗ trợ toàn bộ cấu trúc. Philippe làm rõ rằng những tán cây là hoàn toàn độc lập từ bê tông cốt lõi và phòng trưng bày. Điều này là cần thiết do sự tương phản trong tài liệu hành vi và di chuyển giữa bê tông và gỗ. Hình ảnh dưới đây minh hoạ cách khung gỗ kết nối một ống thép trắng mà có khả năng để flex.Nóc buồng lái được hỗ trợ theo chiều dọc theo nhiều giá trong giỏ hàng cột. Dạng lưới seeps vào mặt đất và kết nối với lớn bê tông footings ngầm trải dài khoảng 12 mét dưới lớp. Các hợp chất cột là khác nhau rõ rệt từ khung lưới ở trên. Gỗ được sử dụng trên các cột là thực sự larch, do khả năng chịu đựng vừa phải tiếp xúc với nước và độ ẩm. Chúng cũng là bền hơn để đối phó với tiếp xúc với người dân ở mặt đất. Do tiếp xúc này, các cột có màu xám hơn so với lưới được bảo vệ ở trên. Kể từ khi mỗi cột là nhiệt độ thấp trong mái nhà, một thung lũng thu thập nước mưa và kết nối với đường ống chuyển bên trong các cột. Những ống chuyển dưới lòng đất nước để liền kề khu vườn trong khuôn viên.Philippe đã cho tôi, cùng với một số người bạn, vào mái nhà của bộ sưu tập cao nhất. Điều này là đáng kinh ngạc vì nó không phải là mở cửa cho công chúng, nhưng ai có thể xem các chi tiết của việc xây dựng gỗ lên rất gần. Tôi đã tò mò là tại sao không gian không được dự định sẽ được sử dụng bởi công chúng như là một phần của bảo tàng. Philippe trả lời rằng Shigeru nhằm mục đích đưa các quán cà phê trên tầng trên, nhưng hạn chế chiều cao của thành phố sẽ kích hoạt các biện pháp hạn chế khi một cấp trên 28 mét là nơi sinh sống. Mái nhà nằm ở 29 mét cao. Tuy nhiên, các quan điểm được tuyệt vời. Cũng là một địa điểm gần nhất nhìn khung thép ống và vòng ở đỉnh nóc buồng lái.Việc xây dựng những tán cây lưới là không giống như bất cứ điều gì tôi đã thấy. Khi tôi lần đầu tiên nhìn thấy hình ảnh của dự án, tôi đã giả định rằng cấu trúc là một khung trọng lượng nhẹ có hoạt động uốn thành viên trong suốt. Nó đã không cho đến khi nhìn thấy nó trong cuộc sống thực nơi tôi có kinh nghiệm quy mô lớn của các thành viên. Lưới là một sự kết hợp của nhiều lớp gỗ sẽ nhiều hướng khác nhau. Ba hướng lồng vào nhau, thành viên gồm hai glulam dầm intersect, mà bạn có thể nhìn thấy trong bất kỳ các lỗ hình tam giác trong hình dưới đây. Các Harrow keo hai được khoảng cách bằng cách ngăn chặn để cho phép hệ thống như một toàn bộ để flex.Lúc sự chồng chéo giữa mỗi thành viên di chuyển theo một hướng khác nhau, các dầm được notched và nhiều lớp gỗ cứng dowel lục giác được đặt ở giữa để space chúng tương tự như một máy giặt. Dowel là rỗng để cho phép
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Phần mở rộng mới của nền tảng Trung tâm Pompidou có uy tín đã được xây dựng tại thành phố Metz, Pháp, mà chỉ là phía đông Paris không xa biên giới Đức. Tôi có may mắn tuyệt vời để đáp ứng với Philippe Hubert, người là một kiến trúc sư được đào tạo và giám đốc kỹ thuật cho Trung tâm Pompidou Metz. Ông đã là một phần của tòa nhà từ đầu, hỗ trợ trong việc quản lý giai đoạn cạnh tranh sớm để bây giờ, nơi ông giám sát tất cả các dự án và hoạt động chức năng cho tòa nhà. Ông đã có thể tham quan tôi thông qua toàn bộ cơ sở và giải thích tất cả những tính năng chính nếu thiết kế. Thông qua một cuộc thi thiết kế quốc tế, một ban giám khảo lựa chọn Shigeru Ban cho việc thiết kế của bảo tàng. Khái niệm của Ban xuất phát từ một chiếc mũ truyền thống Trung Quốc có sử dụng phương pháp đơn giản để thực hiện nhiều việc khác nhau. Các cấu trúc, bao gồm tre đan để cung cấp cho các hình dạng coned đại diện một ý tưởng về một khung gỗ lưới giống, thường được sử dụng trong rất nhiều dự án của ông Ban. Đan xen giữa những dải tre là lá, trong đó cung cấp các vật liệu cách nhiệt dưới vỏ bọc và bảo vệ khỏi nhiệt của mặt trời. Cuối cùng, những chiếc mũ được bôi trơn để làm cho nó có thể xuyên thủng để nước, tạo cảm hứng cho một cách tiếp cận để sử dụng một vỏ màng mỏng chống thấm. Các cấu trúc mũ được dịch sang một tán cây gỗ khổng lồ mà kết thúc tốt đẹp các không gian nội thất. Các yếu tố gỗ được mỗi thiết kế và thiết kế đặc biệt. Gỗ được bao phủ bởi một màng PTFE dày trong đó sử dụng một hỗn hợp của teflon và dệt sợi thủy tinh. Màng này mờ trắng, cung cấp bóng mát và ánh sáng khuếch tán (15% ánh sáng thấm). Hình lục giác là một hình dạng được sử dụng trong xây dựng. Không chỉ là nó có nguồn gốc từ những chiếc mũ, nhưng Ban đã đề cập rằng nó tương tự như hình dạng chung của Pháp. Các dấu chân của tòa nhà là một hình lục giác, cũng như các khung tán và nhiều chi tiết hình ảnh thông qua các tòa nhà. Toàn bộ tòa nhà có diện tích khoảng 10.700 mét vuông, nhưng khoảng một nửa số đó được dành để triển lãm bộ sưu tập. Các phòng trưng bày được chia thành ba ống hình chữ nhật dài được xếp chồng lên nhau lên nhau. Mỗi ống mở ra xem, tạo ra sáu điểm kinh nghiệm rất khác biệt ra thành phố Metz, một là hướng đến các nhà thờ gothic chính trong khu phố cổ. Ngay từ cái nhìn đầu tiên, tán dường như được treo trên các khối xếp chồng lên nhau, hỗ trợ toàn bộ cấu trúc. Philippe đã làm rõ là tán là hoàn toàn độc lập với lõi và phòng trưng bày cụ thể. Điều này là cần thiết do sự tương phản trong hành vi vật chất và phong trào giữa bê tông và gỗ. Những hình ảnh dưới đây cho thấy làm thế nào các khung gỗ kết nối với một ống thép trắng có khả năng uốn cong. Các tán được hỗ trợ theo chiều dọc bằng nhiều cột giỏ. Các dạng mạng tinh thể thấm xuống đất và kết nối với móng bê tông khối lớn dưới lòng đất mở rộng khoảng 12 mét dưới lớp. Các cột hợp chất khác nhau thấy rõ từ các khung lưới trên. Gỗ được sử dụng trên các cột này là thực sự thông rụng lá, do khả năng chịu đựng tiếp xúc vừa phải để nước và độ ẩm. Họ cũng được bền hơn để đối phó với việc tiếp xúc với những người ở tầng trệt. Do tiếp xúc này, các cột đã có màu xám hơn các mạng bảo vệ ở trên. Vì mỗi cột là một điểm thấp trong các mái nhà, một thung lũng thu thập nước mưa và kết nối với đường ống chuyển bên trong các cột. Những ống chuyển nước dưới đất với những khu vườn liền kề tại chỗ. Philippe đã cho tôi, cùng với một số bạn bè, lên mái nhà của các bộ sưu tập cao nhất. Điều này thật khó tin vì nó không mở cửa cho công chúng, nhưng ai có thể nhìn thấy các chi tiết của các loại gỗ xây dựng lên rất gần. Tôi đã tò mò là tại sao không gian đã được lên kế hoạch không được sử dụng bởi công chúng như là một phần của bảo tàng. Philippe trả lời rằng Shigeru nhằm đưa các quán cà phê trên tầng thượng, nhưng các giới hạn chiều cao của thành phố sẽ kích hoạt các biện pháp hạn chế hơn khi một mức độ cao hơn 28 mét là nơi sinh sống. Những mái nhà nằm ở cao 29 mét. Tuy nhiên, quan điểm là tuyệt vời. Ngoài ra còn có một cái nhìn sâu hơn về các khung ống thép và vòng tròn ở đỉnh của tán lá. Việc xây dựng các tán mạng là không giống như bất cứ điều gì tôi đã thấy. Khi tôi lần đầu tiên nhìn thấy hình ảnh của dự án, tôi đã giả định rằng cấu trúc là một khung nhẹ mà có các thành viên hoạt động trong suốt uốn. Chỉ đến khi nhìn thấy nó trong cuộc sống thực, nơi tôi có kinh nghiệm quy mô lớn của các thành viên. Mạng tinh thể là một sự kết hợp của nhiều lớp gỗ đi trong nhiều hướng khác nhau. Trong ba hướng lồng vào nhau, các thành viên thực hiện của hai chùm glulam giao nhau, mà bạn có thể nhìn thấy trong bất kỳ của các lỗ hình tam giác trong hình dưới đây. Hai LAMS keo cách nhau bằng cách ngăn chặn để cho phép hệ thống như một toàn thể hiện sức. Tại sự chồng chéo giữa mọi thành viên di chuyển theo một hướng khác, các tia sáng được hình chữ V và một chốt gỗ cứng-ép lục giác được đặt ở giữa để không gian cho họ tương tự như một máy giặt. Các chốt là rỗng để cho phép




































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: