The room in which the Burchell family lived in Love Street, S.E., was  dịch - The room in which the Burchell family lived in Love Street, S.E., was  Việt làm thế nào để nói

The room in which the Burchell fami

The room in which the Burchell family lived in Love Street, S.E., was underground and depended for light and air on a grating let into the pavement above.
Uncle John, who was a queer one, had filled the area with green plants and creepers in boxes and tins hanging from the grating, so that the room itself obtained very little light indeed, but there was always a nice bright green place for the people sitting in it to look at. Toby, who had peeped into the areas of other little boys, knew that his was of quite exceptional beauty, and it was with a certain awe that he helped Uncle John to tend the plants in the morning, watering them and taking the pieces of paper and straws that had fallen through the grating from their hair. “It is a great mistake to have straws in ones hair,” Uncle John would say gravely; and Toby knew that it was true.
It was in the morning after they had just been watered that the plants looked and smelt best, and when the sun shone through the grating and the diamonds were shining and falling through the forest, Toby would tell the baby about the great bird who would one day come flying through the trees — a bird of all colours, ugly and beautiful, with a harsh sweet voice. “And that will be the end of everything,” said Toby, though of course he was only repeating a story his Uncle John had told him.
There were other people in the big, dark room besides Toby and Uncle John and the baby; dark people who flitted to and fro about secret matters, people called father and mother and Mr. Hearn, who were apt to kick if they found you in their way, and who never laughed except at nights, and then they laughed too loudly.
“They will frighten the bird,” thought Toby; but they were kind to Uncle John because he had a pension. Toby slept in a corner on the ground beside the baby, and when father and Mr. Hearn fought at nights he would wake up and watch and shiver; but when this happened it seemed to him that the baby was laughing at him, and he would pinch her to make her stop. One night, when the men were fighting very fiercely and mother had fallen asleep on the table, Uncle John rose from his bed and began singing in a great voice. It was a song Toby knew very well about Trafalgar’s Bay, but it frightened the two men a great deal because they thought Uncle John would be too mad to fetch the pension any more. Next day he was quite well, however, and he and Toby found a large green caterpillar in the garden among the plants.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The room in which the Burchell family lived in Love Street, S.E., was underground and depended for light and air on a grating let into the pavement above.Uncle John, who was a queer one, had filled the area with green plants and creepers in boxes and tins hanging from the grating, so that the room itself obtained very little light indeed, but there was always a nice bright green place for the people sitting in it to look at. Toby, who had peeped into the areas of other little boys, knew that his was of quite exceptional beauty, and it was with a certain awe that he helped Uncle John to tend the plants in the morning, watering them and taking the pieces of paper and straws that had fallen through the grating from their hair. “It is a great mistake to have straws in ones hair,” Uncle John would say gravely; and Toby knew that it was true.It was in the morning after they had just been watered that the plants looked and smelt best, and when the sun shone through the grating and the diamonds were shining and falling through the forest, Toby would tell the baby about the great bird who would one day come flying through the trees — a bird of all colours, ugly and beautiful, with a harsh sweet voice. “And that will be the end of everything,” said Toby, though of course he was only repeating a story his Uncle John had told him.Đã có những người khác trong phòng lớn, tối bên cạnh Toby và bác John và con; tối những người flitted đến và fro về bí mật quan trọng, người được gọi là cha và mẹ và ông Hearn, apt để kick nếu họ tìm thấy bạn trong cách của họ, và những người không bao giờ cười trừ lúc đêm, và sau đó họ cười quá lớn."Họ sẽ cảm giác lo sợ những con chim," nghĩ Toby; nhưng họ đã loại đến bác John vì ông đã có một trợ cấp. Toby ngủ trong một góc trên mặt đất bên cạnh các em bé, và khi cha và ông Hearn chiến đấu ở đêm ông sẽ thức dậy và xem và shiver; nhưng khi điều này xảy ra nó dường như ông rằng em bé đã cười nhạo hắn, và ông sẽ pinch của mình để làm cho cô ấy dừng lại. Một đêm, khi những người đàn ông đã chiến đấu rất khốc liệt và mẹ đã giảm ngủ trên bàn, bác John đã tăng từ giường của mình và bắt đầu ca hát trong một giọng nói tuyệt vời. Đây là một ca khúc Toby biết rất tốt về Trafalgar's Bay, nhưng nó sợ hãi hai người đàn ông rất nhiều bởi vì họ nghĩ rằng bác John sẽ được quá điên để lấy trợ cấp nữa. Ngày hôm sau ông là khá tốt, Tuy nhiên, ông và Toby loài sâu bướm màu xanh lá cây lớn trong khu vườn trong số các nhà máy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các phòng, trong đó gia đình Burchell sống ở phố tình yêu, SE, đã ngầm và phụ thuộc đối với ánh sáng và không khí trên một let lưới vào vỉa hè trên.
Bác John, một người đồng tính một, đã điền diện tích cây xanh và dây leo trong hộp và hộp treo trên lưới, để phòng thân thu được rất ít ánh sáng thực sự, nhưng luôn luôn có một nơi màu xanh lá cây tươi sáng tốt đẹp cho những người ngồi trong đó để xem xét. Toby, người đã peeped vào các khu vực của những bé trai khác, biết rằng mình đã có vẻ đẹp khá đặc biệt, và nó đã được với một kinh ngạc nhất định rằng ông đã giúp Bác John để có xu hướng các nhà máy vào buổi sáng, tưới nước họ và lấy mẩu giấy và ống hút đã giảm qua lưới sắt từ mái tóc của mình. "Đó là một sai lầm lớn có ống hút trong những mái tóc", Bác John sẽ nói nghiêm; và Toby biết rằng đó là sự thật.
Đó là vào buổi sáng sau khi họ vừa được tưới nước cho các nhà máy nhìn và ngửi tốt nhất, và khi mặt trời chiếu qua lưới sắt và kim cương được chiếu sáng và rơi xuống qua rừng, Toby sẽ nói với các bé về con chim lớn người sẽ có một ngày phải bay qua các cây - một con chim của tất cả các màu, xấu xí và đẹp, với một giọng nói ngọt ngào khắc nghiệt. "Và đó sẽ là sự kết thúc của tất cả mọi thứ", ông Toby, mặc dù tất nhiên ông chỉ lặp đi lặp lại một câu chuyện Bác John của mình đã nói với anh.
Có những người khác ở một phòng tối lớn bên cạnh Toby và chú John và em bé; người đen tối lướt qua lại về những vấn đề bí mật, mọi người gọi là cha và mẹ và ông Hearn, những người apt để kick nếu họ tìm thấy bạn theo cách của họ, và những người không bao giờ cười trừ vào đêm, và sau đó họ cười quá lớn.
" họ sẽ cảm giác lo sợ con chim, "nghĩ Toby; nhưng họ tử tế với Bác John vì anh đã có một lương hưu. Toby ngủ trong một góc trên mặt đất bên cạnh em bé, và khi cha và ông Hearn đã chiến đấu tại đêm anh sẽ thức dậy và xem và rùng mình; nhưng khi điều này xảy ra nó có vẻ anh rằng em bé đã cười với anh, và anh sẽ véo mình để làm cho cô dừng lại. Một đêm, khi những người đàn ông đã chiến đấu rất quyết liệt và mẹ đã ngủ gật trên bàn, Bác John tăng từ giường của mình và bắt đầu hát bằng một giọng tuyệt vời. Đó là một bài hát Toby biết rất rõ về Vịnh Trafalgar, nhưng nó sợ hai người đàn ông rất nhiều vì họ nghĩ rằng Bác John sẽ là quá điên để lấy lương hưu nữa. Ngày hôm sau ông đã khá tốt, tuy nhiên, anh và Toby tìm thấy một con sâu bướm lớn màu xanh trong vườn trong nhà máy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: