WING perhaps to the circumstance that the indispensable

WING perhaps to the circumstance th

WING perhaps to the circumstance that the indispensable "Bædecker" accords only a three or four line notice to the "Bibliothèque de l'Arsenal"; but few English or American visitors to Paris are acquainted with its name, situation, or contents, though nearly all know at least by sight the "Bibliothèque Nationale" and the "Bibliothèque Mazarin".

This "Library of the Arsenal," as it is now called, was founded as a private collection by Antoine René Voyer D'Argenson, Marquis de Paulny; and was first opened to the public on the 9th Floréal, in the fifth year of the French Republic (that is to say, on 28th April, 1797), or just a century ago. This Marquis de Paulny was born in the year 1722, died in 1787, and was successively Minister of War, and Ambassador to Switzerland, to Poland, and to the Venetian Republic. His later years were devoted to the formation of this Library, said to be one of the richest private collections known. It was acquired in 1785 by the Comte D’Artois, and to-day belongs to the State. It is situated on the right bank of the Seine, in the Rue de Sully, near the river, and not far from the Place de la Bastille, and is known as the "Bibliothèque de l'Arsenal". In round numbers it now possesses 700,000 printed books, and about 8000 manuscripts, many of them being of considerable value.

Among the latter is this Book of the Sacred Magic of Abra-Melin, as delivered by Abraham the Jew unto his son Lamech; which I now give to the public in printed form for the first time.

p. xvi

Many years ago I heard of the existence of this manuscript from a celebrated occultist, since dead; and more recently my attention was again called to it by my personal friend, the well-known French author, lecturer and poet, Jules Bois, whose attention has been for some time turned to occult subjects. My first-mentioned informant told me that it was known both to Bulwer Lytton and Éliphas Lévi, that the former had based part of his description of the Sage Rosicrucian Mejnour on that of Abra-Melin, while the account of the so-called Observatory of Sir Philip Derval in the "Strange Story" was to an extent copied from and suggested by that of the Magical Oratory and Terrace, given in the Eleventh Chapter of the Second Book of this present work. Certainly also the manner of instruction applied by Mejnour in "Zanoni" to the Neophyte Glyndon, together with the test of leaving him alone in his abode to go on a short journey and then returning unexpectedly, is closely similar to that employed by Abra-Melin to Abraham, with this difference, that the latter successfully passed through that test, while Glyndon failed. It would also be especially such experiments as those described at length in the Third Book, which the author of the "Strange Story" had in view when he makes Sir Philip Derval in the MS. history of his life speak of certain hooks describing occult experiments, some of which he had tried and to his surprise found succeed.

This rare and unique manuscript of the Sacred Magic of Abra-Melin, from which the present work is translated, is a French translation from the original Hebrew of Abraham the Jew. It is in the style of script usual at about the end of the seventeenth and beginning of the eighteenth centuries, and is apparently by the same hand as another MS. of the Magic of Picatrix 1 also in the "Bibliothèque de l'Arsenal". I know of no other existing copy or replica of this Sacred Magic of Abra-Melin, not even in the British Museum, whose enormous collection of Occult Manuscripts I have very thoroughly studied.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
CÁNH có lẽ để hoàn cảnh không thể thiếu "Bædecker" phù chỉ có ba hoặc bốn dòng thông báo "Bibliothèque de l'Arsenal"; nhưng vài du khách Anh hoặc Mỹ đến Paris được làm quen với tên của nó, tình hình hoặc nội dung, mặc dù hầu hết biết ít cảnh "Bibliothèque Nationale" và "Bibliothèque Mazarin".Này "thư viện của các kho vũ khí," nó bây giờ được gọi là, được thành lập như là một bộ sưu tập riêng bởi Antoine René Voyer D'Argenson, Marquis de Paulny; và lần đầu tiên mở cửa cho công chúng vào Floréal 9, trong năm thứ năm của cộng hòa Pháp (có nghĩa là để nói, ngày 28 tháng 4, năm 1797), hoặc chỉ một thế kỷ trước. Này Marquis de Paulny sinh năm 1722, qua đời năm 1787, và là liên tục bộ trưởng chiến tranh, và đại sứ tới Thụy sĩ, Ba Lan và cộng hòa Venezia. Năm sau này của ông đã được dành cho sự hình thành của thư viện này, nói là một trong những bộ sưu tập tư nhân giàu có nhất được biết đến. Nó được mua lại vào năm 1785 Comte D'Artois, và đến ngày thuộc nhà nước. Nó nằm bên hữu ngạn sông Seine, trong các Rue de Sully, gần sông, và không xa Place de la Bastille, và được gọi là "Bibliothèque de l'Arsenal". Số lượng vòng nó bây giờ có 700.000 in sách, và bản thảo khoảng 8000, nhiều người trong số họ đang đáng kể giá trị.Trong số này là cuốn sách của Magic thiêng liêng của Abra-Melin, như gửi bởi Abraham người Do Thái cho đến con trai của ông Lamech; mà tôi bây giờ cung cấp cho công chúng trong mẫu in cho lần đầu tiên.p. xviMany years ago I heard of the existence of this manuscript from a celebrated occultist, since dead; and more recently my attention was again called to it by my personal friend, the well-known French author, lecturer and poet, Jules Bois, whose attention has been for some time turned to occult subjects. My first-mentioned informant told me that it was known both to Bulwer Lytton and Éliphas Lévi, that the former had based part of his description of the Sage Rosicrucian Mejnour on that of Abra-Melin, while the account of the so-called Observatory of Sir Philip Derval in the "Strange Story" was to an extent copied from and suggested by that of the Magical Oratory and Terrace, given in the Eleventh Chapter of the Second Book of this present work. Certainly also the manner of instruction applied by Mejnour in "Zanoni" to the Neophyte Glyndon, together with the test of leaving him alone in his abode to go on a short journey and then returning unexpectedly, is closely similar to that employed by Abra-Melin to Abraham, with this difference, that the latter successfully passed through that test, while Glyndon failed. It would also be especially such experiments as those described at length in the Third Book, which the author of the "Strange Story" had in view when he makes Sir Philip Derval in the MS. history of his life speak of certain hooks describing occult experiments, some of which he had tried and to his surprise found succeed.Này bản thảo hiếm và độc đáo của thiêng liêng Magic của Abra-Melin, mà hiện tại làm việc được dịch, là một bản dịch tiếng Pháp từ tiếng Do Thái gốc của Abraham là người Do Thái. Nó là phong cách của kịch bản thông thường tại về sự kết thúc của 17 và đầu thế kỷ 18, và rõ ràng bằng tay tương tự như một MS. Magic Picatrix 1 cũng có trong "Bibliothèque de l'Arsenal". Tôi biết không có hiện tại bản sao hoặc bản sao của này thiêng liêng Magic của Abra-Melin, thậm chí không ở bảo tàng Anh, mà bộ sưu tập rất lớn của bản thảo huyền bí, tôi đã nghiên cứu rất kỹ lưỡng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
WING có lẽ với hoàn cảnh mà không thể thiếu "Bædecker" hòa hợp chỉ có một thông báo ba hoặc bốn dòng vào "Bibliothèque de l'Arsenal"; nhưng ít du khách bằng tiếng Anh hoặc Mỹ đến Paris đang làm quen với tên gọi của nó, tình hình, hoặc nội dung, mặc dù gần như tất cả biết ít nhất là bằng cách nhìn vào "Bibliothèque Nationale" và "Bibliothèque Mazarin".

Điều này "Thư viện của Arsenal", vì nó là bây giờ gọi là, được thành lập như một bộ sưu tập cá nhân của Antoine René Voyer D'Argenson, Marquis de Paulny; và lần đầu tiên được mở cửa cho công chúng vào Floréal thứ 9, trong năm thứ năm của nước Cộng hòa Pháp (có nghĩa là để nói, trên 28 tháng tư năm 1797), hay chỉ là một thế kỷ trước. Đây Marquis de Paulny đã được sinh ra trong năm 1722, đã qua đời vào năm 1787, và đã tiếp Bộ trưởng Bộ Chiến tranh và Đại sứ Thụy Sĩ, Ba Lan, và Cộng hòa Venice. Năm sau đó ông đã được dành cho việc hình thành các thư viện này, được cho là một trong những bộ sưu tập tư nhân giàu nhất được biết đến. Nó đã được mua lại vào năm 1785 bởi Bá tước D'Artois, và đến ngày thuộc về Nhà nước. Nó nằm trên bờ phải của sông Seine, ở Rue de Sully, gần sông, và không xa quảng trường Place de la Bastille, và được biết đến như là "Bibliothèque de l'Arsenal". Trong số tròn nó bây giờ có 700.000 cuốn sách được in, và khoảng 8000 bản thảo, nhiều trong số đó là giá trị đáng kể.

Trong số sau này là Sách này của Thánh diệu của Abra-Melin, như cung cấp bởi Abraham Người Do Thái cùng các con trai của ông Lê-méc; mà tôi bây giờ cung cấp cho công chúng ở dạng in cho lần đầu tiên.

p. xvi

Nhiều năm trước, tôi nghe nói về sự tồn tại của bản thảo này từ một nhà huyền bí nổi tiếng, kể từ khi chết; và gần đây hơn sự chú ý của tôi một lần nữa được với nó bởi người bạn của cá nhân tôi, nổi tiếng Pháp tác giả, giảng viên và các nhà thơ, Jules Bois, mà sự chú ý đã được một thời gian quay sang đối tượng huyền bí. Cung cấp thông tin đầu tiên nói của tôi nói với tôi rằng nó đã được biết cả hai để Bulwer Lytton và Éliphas Lévi, rằng trước đây đã dựa một phần của mô tả của ông về Sage Rosicrucian Mejnour trên của Abra-Melin, trong khi tài khoản của cái gọi là Đài quan sát của Sir Philip Derval trong "Chuyện lạ" đã đến mức độ sao chép từ và gợi ý bằng cách đó của Magical Oratory và sân thượng, được đưa ra trong các thứ XI Chương của Sách thứ hai của công việc hiện tại này. Chắc chắn cũng theo cách thức giảng dạy được áp dụng bởi Mejnour trong "Zanoni" để các tân đảng glyndon, cùng với sự thử thách của để lại anh một mình trong nơi ở của mình để đi trên một hành trình ngắn và sau đó trở về bất ngờ, là tương tự chặt chẽ với nhân viên của Abra-Melin để Abraham, với sự khác biệt này, mà sau này thành công thông qua thông qua các bài kiểm tra đó, trong khi glyndon thất bại. Nó cũng sẽ là thí nghiệm đặc biệt như những mô tả dài dòng trong Sách Thứ ba, mà tác giả của "Chuyện lạ" có trong quan điểm khi ông làm cho Sir Philip Derval trong MS. lịch sử của cuộc đời mình nói móc một số mô tả thí nghiệm huyền bí, một số trong đó ông đã cố gắng và thật ngạc nhiên của ông tìm thấy thành công.

Điều này bản thảo quý hiếm và độc đáo của Thánh diệu của Abra-Melin, từ đó công việc hiện nay được dịch, là một người Pháp dịch từ tiếng Hebrew gốc của Abraham người Do Thái. Đó là trong phong cách của kịch bản bình thường vào khoảng cuối XVII và đầu thế kỷ thứ mười tám, và rõ ràng là do bàn tay giống như MS khác. của các kỳ diệu của Picatrix 1 cũng trong "Bibliothèque de l'Arsenal". Tôi biết không có bản sao khác hiện có hoặc bản sao này Sacred diệu của Abra-Melin, thậm chí không trong Bảo tàng Anh, có bộ sưu tập khổng lồ của Occult bản thảo tôi đã nghiên cứu rất kỹ lưỡng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: