Box 3.9: Eco-labelling and the WTO: U.S.–Tuna II (Mexico)In 2012, the  dịch - Box 3.9: Eco-labelling and the WTO: U.S.–Tuna II (Mexico)In 2012, the  Việt làm thế nào để nói

Box 3.9: Eco-labelling and the WTO:

Box 3.9: Eco-labelling and the WTO: U.S.–Tuna II
(Mexico)
In 2012, the AB issued three reports clarifying the meaning of different substantive
provisions of the TBT Agreement. The U.S.–Tuna II case in particular is relevant
for a debate on environmental policies, more specifically on labelling requirements
and how to design them in a WTO-compliant manner. In U.S.–Tuna II, Mexico
complained against the U.S. Dolphin-Safe labelling regulation for canned tuna: a
label designed to tell consumers that the tuna they are purchasing was caught in
ways that minimized the chance of incidental harm to dolphins (one common method of tuna capture involves setting nets not only on schools of tuna, but also
on the dolphins that tend to swim above them).
This case was interesting in part for its treatment of what, up until that time, would
have been considered a standard, not a technical regulation. The distinction is
important, since standards face a much lighter burden of obligation than do
technical regulations. The Dolphin-Safe label regime allowed non-labelled tuna
to enter the U.S. market, which traditionally would qualify it as a non-mandatory
standard. But the AB, in a controversial decision, ruled that it was in fact a
mandatory technical regulation, noting that the definition of “dolphin-safe” was
strictly defined by the U.S. government, that no other claims related to dolphin
safety were allowed on tuna labels and that a government-led enforcement
mechanism had been established.
In light of this decision, many more labels and standards that were previously
thought to be “voluntary” might now fall under the definition of a technical
regulation for WTO purposes.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hộp 3.9: Ghi nhãn sinh thái và WTO: U.S.–Tuna II (Mexico)Trong năm 2012, AB là cấp ba báo cáo làm rõ ý nghĩa của substantive khác nhau quy định của Hiệp định TBT. Các trường hợp U.S.–Tuna II, đặc biệt là có liên quan cho một cuộc tranh luận về chính sách môi trường, cụ thể hơn về yêu cầu về nhãn mác và làm thế nào để thiết kế cho họ theo cách thức phù hợp WTO. Trong U.S.–Tuna II, Mexico khiếu nại chống lại quy định labelling US cá heo-an toàn cho cá ngừ đóng hộp: một nhãn hiệu được thiết kế để cho người tiêu dùng cá ngừ họ mua được bắt gặp trong những cách giảm thiểu cơ hội ngẫu nhiên gây hại cho cá heo (một trong những phương pháp phổ biến của cá ngừ chụp liên quan đến việc thiết lập mạng lưới sinh không chỉ về các trường học của cá ngừ, nhưng cũng có trên những chú cá heo có xu hướng để bơi ở trên đó).Trường hợp này là thú vị một phần cho điều trị của những gì, cho đến thời điểm đó, sẽ đã được coi là một tiêu chuẩn, không phải là một quy định kỹ thuật. Sự khác biệt quan trọng, kể từ khi tiêu chuẩn phải đối mặt với nhiều nhẹ gánh nặng về nghĩa vụ hơn làm kỹ thuật quy định. Chế độ nhãn Dolphin, an toàn cho phép không dán nhãn cá ngừ nhập vào thị trường Mỹ, theo truyền thống sẽ đủ điều kiện đó là không bắt buộc tiêu chuẩn. Nhưng AB, một quyết định gây tranh cãi, phán quyết rằng nó đã trong thực tế một bắt buộc quy định kỹ thuật, cần chú ý là định nghĩa của "cá heo-an toàn" nghiêm chỉnh được xác định bởi chính phủ Hoa Kỳ, mà không có yêu cầu bồi thường liên quan đến cá heo an toàn đã được cho phép trên cá ngừ nhãn và một lãnh đạo chính phủ thực thi pháp luật cơ chế đã được thành lập. Trong ánh sáng của quyết định này, những tiêu chuẩn mà trước đây và suy nghĩ để có thể "tự nguyện" bây giờ rơi theo định nghĩa của một kỹ thuật quy định cho các mục đích gia nhập WTO.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hộp 3.9: Dán nhãn sinh thái và WTO: Mỹ-Tuna II
(Mexico)
Trong năm 2012, AB đã ban hành ba báo cáo làm rõ ý nghĩa của nội dung khác nhau
quy định của Hiệp định TBT. Các trường hợp Mỹ-Tuna II đặc biệt là liên quan
cho một cuộc tranh luận về chính sách môi trường, cụ thể hơn về các yêu cầu ghi nhãn
và làm thế nào để thiết kế cho họ một cách WTO tuân thủ. Trong Mỹ-Tuna II, Mexico
bị khiếu nại quy định ghi nhãn Mỹ Dolphin-an toàn cho cá ngừ đóng hộp: một
nhãn được thiết kế để cho người tiêu dùng rằng cá ngừ mà họ mua được bắt gặp trong
những cách giảm thiểu các nguy cơ gây tổn hại do sự cố cá heo (một phương pháp phổ biến của bắt cá ngừ liên quan đến việc thiết lập mạng lưới không chỉ về các trường của cá ngừ, nhưng cũng
trên cá heo có xu hướng bơi ở trên chúng).
trường hợp này là thú vị trong phần điều trị của những gì, cho đến thời điểm đó, sẽ
được coi là một tiêu chuẩn, không quy chuẩn kỹ thuật. Sự khác biệt là
quan trọng, vì các tiêu chuẩn đối mặt với một gánh nặng nhẹ hơn nhiều so với nghĩa vụ làm
quy chuẩn kỹ thuật. Chế độ nhãn Dolphin-Safe cho phép cá ngừ không dán nhãn
để thâm nhập thị trường Mỹ, mà theo truyền thống sẽ đủ điều kiện nó như một không bắt buộc
tiêu chuẩn. Nhưng AB, trong một quyết định gây tranh cãi, phán quyết rằng nó là trong thực tế, một
quy chuẩn kỹ thuật bắt buộc, lưu ý rằng định nghĩa của "cá heo an toàn" được
định nghĩa chặt chẽ của chính phủ Mỹ, mà không có yêu cầu khác liên quan đến cá heo
an toàn được phép vào cá ngừ nhãn và một thực thi của chính phủ dẫn
cơ chế đã được thành lập.
trong ánh sáng của quyết định này, nhiều nhãn hiệu và tiêu chuẩn mà trước đây được hơn
được cho là "tự nguyện" có thể hiện nay thuộc định nghĩa của một kỹ thuật
quy định cho các mục đích của WTO.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: