n Northanger Abbey, Jane Austen had stated “it (historians) tells me n dịch - n Northanger Abbey, Jane Austen had stated “it (historians) tells me n Việt làm thế nào để nói

n Northanger Abbey, Jane Austen had

n Northanger Abbey, Jane Austen had stated “it (historians) tells me nothing that does not either vex or weary me. The quarrels of popes and kings, with wars and pestilences, in every page; the men all so good for nothing and hardly no women at all - it is very tiresome.” Indeed, historians are useful for those women who are experienced in their lives enough for good choice of their partners. But novels, which used to be left abandoned, help other many young girls in its way to define their character, widen their view of the world, and warm their hearts by beautiful stories of relationship between people. One of talented authors who have ability to capture the loveliest moments of love and put it down nicely is Marc Levy. Among the tenderest books of his is Mes amis, Mes amours in which he pours sweet flavor feeling out in attempt to emphasis beautiful relationship between fathers and children, neighbors and neighbors, lovers and lovers.

The story happened in a small French street in the middle of London where people tend to live their lives hastily. In the economic capital, everywhere seems so dark, crime is committed without notice; love stand out. Antonie and Mathias decided to live together. Two young divorced men made their two foremost rules: no baby-sitter and no woman. People live in French street are all acquaintance of this person or the other. They live their lives separately but share the same hurt feeling. Everyone is afraid of living alone, of finding them standing in the fearful darkness without anybody by side. But instead of closing their hearts for good, they try to find someone to care for which warms up the whole story.

The plot is not twisted or thriller but amazingly neat. Every character has their own space in the story but tightly link to each other which make it stand out. The way this books deal with the most serious problem of modern social moved readers deeply. It’s an issue which always cause socialists painful headache. If people continue to live coldly like this, how will the social be? There is no harsh comment or dry lecture was made, the book is filled with tenderness and sweet scent of love which indicate the optimistic side of the world. There are still sparkly gentle relationships between people of any races, countries, ages, sexes occur sometimes somewhere.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
n Northanger Abbey, Jane Austen đã tuyên bố "nó (sử gia) cho tôi không có gì mà không vex hoặc weary tôi. Quarrels của giáo hoàng và các vị vua, với cuộc chiến tranh và pestilences, trong mỗi trang; những người đàn ông tất cả như vậy tốt cho không có gì và phụ nữ hầu như không có ở tất cả - đó là rất mệt mỏi." Thật vậy, nhà sử học rất hữu ích cho những phụ nữ có kinh nghiệm trong cuộc sống của họ đủ cho các lựa chọn tốt của các đối tác của họ. Nhưng tiểu thuyết, mà sử dụng để còn lại bị huỷ bỏ, giúp đỡ các cô gái trẻ nhiều trong cách của mình để xác định nhân vật của họ, mở rộng của họ xem thế giới, và ấm trái tim của họ bởi những câu chuyện đẹp của mối quan hệ giữa con người. Một trong những tài năng tác giả những người có khả năng để nắm bắt những khoảnh khắc đáng yêu nhất của tình yêu và đặt nó độc đáo là Marc Levy. Trong số những cuốn sách tenderest của mình là Mes amis, Mes amours trong đó ông đổ ngọt hương vị cảm giác ra trong nỗ lực để nhấn mạnh mối quan hệ đẹp giữa cha và con, hàng xóm và hàng xóm, những người yêu thích và những người yêu thích. Câu chuyện đã xảy ra trong một đường phố Pháp nhỏ ở giữa London nơi mọi người có xu hướng để sống cuộc sống của họ vội vàng. Thủ đô kinh tế ở khắp mọi nơi có vẻ như vậy tối, tội phạm là cam mà không cần thông báo; tình yêu đứng ra. Antonie và Mathias quyết định sống với nhau. Thực hiện hai thanh niên ly dị của hai quy tắc quan trọng nhất: baby-sitter không có và không có người phụ nữ. Những người sống ở Pháp street là tất cả người quen của người này hay cách khác. Họ sống cuộc sống của họ một cách riêng biệt nhưng chia sẻ cùng một cảm giác đau đớn. Tất cả mọi người là sợ sống một mình, tìm thấy họ đứng trong bóng tối sợ hãi mà không có ai bên cạnh. Nhưng thay vì đóng cửa trái tim của họ cho tốt, họ cố gắng tìm một ai đó để chăm sóc cho đó ấm lên toàn bộ câu chuyện. Cốt truyện không xong hoặc phim kinh dị nhưng đáng ngạc nhiên gọn gàng. Mỗi nhân vật có không gian riêng của họ trong câu chuyện, nhưng chặt chẽ liên kết lẫn nhau mà làm cho nó nổi bật. Cách này cuốn sách đối phó với vấn đề nghiêm trọng nhất của hiện đại độc giả xã hội di chuyển sâu sắc. Nó là một vấn đề mà luôn luôn gây ra xã hội đau nhức đầu. Nếu mọi người tiếp tục sống coldly như thế này, làm thế nào xã hội sẽ? Không có nhận xét khắc nghiệt hoặc khô bài giảng đã được thực hiện, cuốn sách là đầy với sự dịu dàng và ngọt hương thơm của tình yêu mà chỉ ra phía lạc quan của thế giới. Có vẫn còn lấp lánh nhẹ nhàng mối quan hệ giữa người dân của bất kỳ chủng tộc, quốc gia, tuổi, giới tính xảy ra đôi khi một nơi nào đó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
n Northanger Abbey, Jane Austen đã tuyên bố "nó (sử học) nói với tôi không có gì mà không thể làm phật ý hay khó chịu khi tôi. Các cuộc tranh cãi của giáo hoàng và các vị vua, với các cuộc chiến tranh và dịch lệ, trong mỗi trang; tất cả những người đàn ông như vậy tốt cho không có gì và hầu như không có phụ nữ ở tất cả -. nó là rất mệt mỏi "Thật vậy, các nhà sử học rất hữu ích cho những phụ nữ có kinh nghiệm trong cuộc sống của họ đủ cho sự lựa chọn tốt của các đối tác của họ. Nhưng tiểu thuyết, mà được sử dụng để còn lại bị bỏ rơi, giúp nhiều cô gái trẻ khác theo cách của mình để xác định nhân vật của mình, mở rộng tầm nhìn của họ về thế giới, và làm ấm trái tim mình bằng những câu chuyện đẹp của mối quan hệ giữa người với người. Một trong những tác giả tài năng, người có khả năng nắm bắt những khoảnh khắc đáng yêu nhất của tình yêu và đặt nó xuống độc đáo là Marc Levy. Trong số những cuốn sách dịu dàng của là mình Mes amis, Mes amours, trong đó ông đổ cảm giác hương vị ngọt ngào ra trong nỗ lực để nhấn mạnh mối quan hệ đẹp giữa cha và con, hàng xóm và người hàng xóm, những người yêu và người yêu. Câu chuyện xảy ra ở một con phố nhỏ của Pháp ở giữa London, nơi mọi người có xu hướng sống cuộc sống của họ vội vã. Tại thủ đô kinh tế, ở khắp mọi nơi có vẻ rất tối, tội phạm được tiến hành mà không thông báo; thích nổi bật. Antonie và Mathias đã quyết định sống cùng nhau. Hai người đàn ông trẻ tuổi đã ly hôn được thực hiện hai nguyên tắc quan trọng nhất của họ: không có baby-sitter và không có người phụ nữ. Người dân sống trong đường phố Pháp là tất cả người quen của người này hay người kia. Họ sống cuộc sống của họ một cách riêng biệt, nhưng chia sẻ cùng một cảm giác bị tổn thương. Mọi người đều sợ sống một mình, trong việc tìm kiếm chúng đứng trong bóng tối sợ hãi mà không có ai bên cạnh. Nhưng thay vì đóng cửa trái tim của mình cho tốt, họ cố gắng tìm một ai đó để chăm sóc mà ấm lên toàn bộ câu chuyện. Cốt truyện không bị xoắn hoặc phim kinh dị nhưng thật ngạc nhiên gọn gàng. Mỗi nhân vật đều ​​có không gian riêng của họ trong câu chuyện nhưng chặt chẽ liên kết với nhau mà làm cho nó nổi bật. Cách cuốn sách này đối phó với các vấn đề nghiêm trọng nhất của độc giả xúc động xã hội hiện đại sâu sắc. Đó là một vấn đề luôn luôn gây ra chủ nghĩa xã hội đau đầu đau đớn. Nếu mọi người tiếp tục sống một cách lạnh lùng như thế này, làm thế nào sẽ được xã hội? Không có bình luận khắc nghiệt hoặc bài giảng khô đã được thực hiện, cuốn sách được làm đầy với sự dịu dàng và mùi hương ngọt ngào của tình yêu mà chỉ ra phía lạc quan của thế giới. Hiện vẫn còn những mối quan hệ nhẹ nhàng lấp lánh giữa người dân của bất kỳ chủng tộc, quốc gia, lứa tuổi, giới tính xảy ra đôi khi đâu đó.



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: