ngay lập tức cảm thấy. "Hiện chúng tôi có một đĩa, hoặc thay vì một loạt các đĩa, xoay trong một chất lỏng--không khí," cho biết cácnhà phát minh. "Bạn cần có bằng chứng để cho bạn biết rằng máy này đang giao động và đẩy mạnh. Nếu bạn sẽ tổ chứcbàn tay của bạn qua Trung tâm của những đĩa--bạn thấy các trung tâm đã cắt bỏ--bạn sẽ cảm thấy hútnhư không khí được rút ra để được trục xuất khỏi vùng đĩa. "Bây giờ, giả sử các đĩa xoayđính kèm trong một trường hợp không khí chặt chẽ, vì vậy xây dựng mà không khí có thể nhập chỉ tại một thời điểm và được trục xuất chỉ tạikhác - những gì chúng tôi sẽ có? " "Bạn sẽ có một máy bơm," tôi đề nghị. "Chính xác--một máy bơm hoặc quạt"cho biết tiến sĩ Tesla. "Đó là một bây giờ trong hoạt động cung cấp 10.000 feet khối khí mỗi phút." Bây giờ, đilại đây." ...... Ông bước trên thiền đường và vào một phòng khác, nơiba hoặc bốn draughts người đàn ông đã làm việc và khác nhaucơ khí và điện contrivances đã được rải rácvề. Ở một bên của căn phòng là những gì dường như là mộtkẽm hoặc nhôm tank, chia thành hai phần, một ở trênkhác, trong khi một đường ống chạy dọc theo các bức tường ở trên cácCác bộ phận trên của xe tăng đã được kết nối với một chútnhôm trường hợp về kích thước và hình dạng của một báo động nhỏđồng hồ. Một động cơ điện nhỏ được gắn liền với một trục màchính từ một bên của vụ án nhôm. Thấp hơnCác bộ phận của xe tăng đã được lấp đầy với nước. "Bên trong điều nàynhôm trường hợp là vài đĩa đặt trên một trục vàđắm mình trong một chất lỏng, nước,", ông tiến sĩ Tesla. "Từ này thấp hơnBể nước có quyền truy cập miễn phí vào trường hợp kèm theo những đĩa. Ống này dẫn từ vùng ngoại vi của cáctrường hợp. Tôi bật hiện nay, động cơ quay đĩa và khi tôi mở van này trong các đường ống nước chảy." ...Ông đã chuyển các van và nước chắc chắn đã làm chảy. Ngay lập tức một dòng mànào có đầy một thùng một rất ít phút bắt đầu chạy ra khỏi đường ốngthành phần trên của xe tăng và từ đó vào các bồn chứa thấp hơn. "Đây là chỉmột món đồ chơi,", ông tiến sĩ Tesla. "Đó là chỉ một nửa tá đĩa--'vận động viên,' tôi gọihọ--mỗi ít hơn ba inch đường kính bên trong của trường hợp đó. Họlà giống như những đĩa mà bạn thấy trên động cơ đầu tiên - không có cánh, lưỡi hoặcfile đính kèm bất kỳ hình thức nào. Chỉ cần hoàn toàn trơn tru, phẳng đĩa xoay trong của họchiếc máy bay riêng và bơm nước vì độ nhớt và độ bám dính củaCác chất lỏng. Một ví dụ bơm bây giờ trong hoạt động, với tám đĩa, mười táminch đường kính, máy bơm bốn nghìn gallon một phút đến độ cao360 feet." Chúng tôi đã đi trở lại vào văn phòng lớn, tốt thắp sáng. Tôi đã bắt đầunắm bắt các nguyên tắc Tesla mới. "Cho rằng bây giờ chúng tôi đảo ngược các hoạt động"tiếp tục các nhà phát minh. "Bạn đã thấy những đĩa hoạt động như một máy bơm.Giả sử chúng tôi đã có nước, hoặc máy dưới áp lực, hoặc hơi nước dưới áp lực, hoặc khí dưới áp lực, và để cho nó chạyCác trường hợp trong đó các đĩa được chứa--những gì sẽ xảy ra?" ...http://www.frank.germano.com/teslaturbine.htm (7 of 15)2004/11/22 09:47:13 AMTesla's Turbine: The Tesla, Bladeless Boundary Disk Turbine"The disks would revolve and any machinery attached tothe shaft would be operated--you would convert the pumpinto an engine," I suggested. "That is exactly what wouldhappen--what does happen," replied Dr. Tesla. "It is anengine that does all that engineers have ever dreamed ofan engine doing, and more. Down at the Waterside powerstation of the New York Edison Company, through theircourtesy, I have had a number of such engines inoperation. In one of them the disks are only nine inches indiameter and the whole working part is two inches thick.With steam as the propulsive fluid it develops 110-horsepower, and could do twice as much." "You have got whatProfessor Langley was trying to evolve for his flyingmachine--an engine that will give a horse power for apound of weight," I suggested...Ten Horse Power to the Pound !"I have got more than that," replied Dr. Tesla. "I have an engine that will give ten horse power to the pound ofweight. That is twenty-five times as powerful as the lightest weight engine in use today. The lightest gasengine used on airplanes weighs two and one-half pounds to the horse power. With two and one-half poundsof weight I can develop twenty-five horse power.""That means the solution of the problem of flying," I suggested. "Yes, and many more," was the reply. "TheCác ứng dụng của nguyên tắc này, cả hai imparting sức mạnh để chất lỏng, như trong máy bơm, và bắt nguồn điện từchất lỏng, như tua bin, là vô hạn. Nó chi phí hầu như không có gì để làm cho, không có gì về nó để nhận raĐặt hàng, nó có thể đảo ngược - chỉ đơn giản là có hai cảng cho khí hoặc hơi nước, để nhập bởi, một ngày mỗi bên, và để cho nó vàomột bên hay khác.Không có không có lưỡi hoặc cánh để có được ra khỏi trật tự--tuabin hơi nước là một điều tinh tế." Tôi nhớ cácgiạ của lưỡi bị hỏng đã được tập hợp ra khỏi vỏ bọc tuabin của tuabin đầu tiên được trang bịtàu hơi nước để vượt qua đại dương, và nhận ra tầm quan trọng của giai đoạn này của động cơ mới.http://www.Frank.Germano.com/teslaturbine.htm (8 15) năm 2004/11/22 09:47:13 AMTesla của tuabin: Tesla, ranh giới Bladeless đĩa tua bin"Sau đó, quá," tiến sĩ Tesla tiếp tục, "không có không có tinh tếđiều chỉnh được thực hiện. Khoảng cách giữa các đĩakhông phải là một vấn đề của vi tính chính xác và có không cósự cần thiết cho độ thanh thải phút giữa những đĩa và cáctrường hợp. Tất cả cần là một số đĩa đặt trên một trục,cách nhau khoảng cách một chút ngoài và cased do đó một chất lỏng có thểnhập tại một thời điểm và đi ra ngoài vào khác. Nếu các chất lỏng vàotại Trung tâm và đi ra tại các vùng ngoại vi, nó là một máy bơm.Nếu nó đi vào lúc ngoại vi và đi ra ngoài ở trung tâm nó là mộtđộng cơ. "Khớp nối những động cơ trong loạt, có thể làm đivới đòn bẩy tài chính trong máy móc. Nhà máy có thể được trang bịwithout shafting. The motor is especially adapted toautomobiles, for it will run on gas explosions as well as onsteam. The gas or steam can be let into a dozen ports allaround the rim of the case if desired. It is possible to run itas a gas engine with a continuous flow of gas, gasoline andair being mixed and the continuous combustion causingexpansion and pressure to operate the motor.The expansive power of steam, as well as its propulsivepower, can be utilized as in a turbine or a reciprocatingengine. By permitting the propelling fluid to move along thelines of least resistance a considerably larger proportion of the available power is utilized. "As an aircompressor it is highly efficient. There is a large engine of this type now in practical operation as an aircompressor and giving remarkable service. Refrigeration on a scale hitherto never attempted will bepractical, through the use of this engine in compressing air, and the manufacture of liquid air commercially isnow entirely feasible. "With a thousand horse power engine, weighing only one hundred pounds, imagine thepossibilities in automobiles, locomotives and steamships. In the space now occupied by the engines of theLusitanian twenty-five times her 80,000 horse power could be developed, were it possible to provide boilercapacity sufficient to furnish the necessary steam." "And it makes the airplane practical," I suggested."Not the airplane, the flying machine," responded Dr. Tesla. "Now you have struck the point in which I ammost deeply interested--the object toward which I have been devoting my energies for more than twentyyears--the dream of my life. It was in seeking the means of making the perfect flying machine that Ideveloped this engine."Twenty years ago I believed that I would be the first man to fly; that I was on the track of accomplishing whatno one else was anywhere near reaching. I was working entirely in electricity then and did not realize that thegasoline engine was approaching a perfection that was going to make the airplane feasible. There is nothingnew about the airplane but its engine, you know. "What I was working on twenty years ago was the wirelesstransmission of electric power. My idea was a flying machine propelled by an electric motor, with powersupplied from stations on the earth. I have not accomplished this as yet, but am confident that I will in time."When I found that I had been anticipated as to the flying machine, by men working in a different field I beganto study the problem from other angles, to regard it as a mechanical rather than an electrical problem. I feltcertain there must be some means of obtaining power that was better than any now in use, and by vigoroususe of my gray matter for a number of years I grasped the possibilities of the principle of the viscosity andadhesion of fluids and conceived the mechanism of my engine.
đang được dịch, vui lòng đợi..