That's all it took for John Fiore's Woodbridge home to be destroyed by dịch - That's all it took for John Fiore's Woodbridge home to be destroyed by Việt làm thế nào để nói

That's all it took for John Fiore's

That's all it took for John Fiore's Woodbridge home to be destroyed by the violent storm that ripped through parts of Southern Ontario Thursday night, uprooting trees, flipping cars, blowing off roofs and forcing hundreds of people from their homes.

Fiore's roof was torn off and several load-bearing walls crumpled. He has been told his house will have to be rebuilt.

"Considering what we got hit with, we got lucky," he said.

Yesterday, dazed residents in the city of Vaughan, Newmarket and the town of Durham near Owen Sound faced the destruction caused by the tornadoes, whose winds peaked at 180 to 240 km/hour, hitting Fujita-2 on the Tornado Damage scale.

In Vaughan, about 600 homes were damaged in Woodbridge and Maple, with 44 of them deemed unsafe for occupancy. Last night an exhausted Mayor Linda Jackson could only put the damage at "millions upon millions."

The storm hit hardest in the small town of Durham, where an 11-year-old boy at a day camp died after the wood-framed picnic shelter he hid under was blown down.

"A half-dozen other school-aged campers received non-life-threatening injuries including one girl who broke her leg," said Deputy Chief Rob Thompson of the West Grey Police Department.


Police are not releasing the dead boy's name at the request of his family.

Vaughan declared a state of emergency Thursday evening around 9:30, just a few hours after the tornadoes hit. Jackson said the city will remain in a state of emergency until at least today so resources can be accessed quickly, without going through the typical municipal procurement police.

Officials evacuated 120 homes in Woodbridge and Maple because of damage and gas leaks, and opened two emergency shelters in the area.

But the shelters were left empty overnight as those affected opted to stay with friends or family.

"It's amazing considering we probably had 2,500 to 3,000 people who stayed out of their houses last night and they didn't need the evacuation facilities," said York Region police Chief Armand La Barge. "It just speaks to the real sense of community in these areas."

Premier Dalton McGuinty visited Vaughan to survey the damage yesterday. He said he was surprised at the power of the storm, which "tossed cars around like toys."

Jackson said it was amazing no one was killed or seriously injured.

She said it was unbelievable "to see one house standing pristine and the next-door neighbour's home totally demolished, and how this horrific storm picked and chose its path of destruction from our southwest corner of our municipality to the mid-northern sections of Maple."

Cuts, bruises and a few broken bones aside, no major injuries were reported in Vaughan. However, one elderly man whose home on Houston Rd. was "completely demolished" suffered a heart attack early yesterday morning after spending the night at a relative's home. That man is now in a coma, La Barge said.

Many residents in the worst damaged areas were near their homes yesterday, still stunned at what they had lived through.

"It's bulldozer time," said Phil Genova, whose parents' and an aunt's home were among the most severely damaged in the area. "I'm waiting for the inspectors to let us go inside so that we can salvage some stuff. Don't think my parents or aunt are moving back for a long time."

His parents', brother's and aunt's cars were still in the garage, whose ceiling and door had also collapsed.

The cars may be a write-off, he said.

An elementary school, St. Peter's Catholic in Woodbridge, was also deemed unsafe.

Dino Giuliani, local trustee for the York Catholic District School Board, said the school on Andrew Park Cres. was still being assessed but that it seemed unlikely that it would open for classes in September.

He said students would probably have to go to another school.

Nearly 500 houses out of 12,500 in the West Grey area were still without power yesterday, and efforts were being made to have it back by midnight.

"We have months of work ahead of us," said Dan Sullivan, deputy mayor of West Grey.

Further north in Orillia, dozens of trees were toppled and the roof of a sporting goods store in the town's northwest end was peeled back.

At one point, about 4,200 homes were without power.

In Gravenhurst, police reported many trees and hydro poles down, with debris scattered everywhere. Some areas were still without power late yesterday afternoon.

And a suspected tornado touched down in Sunnidale Corners, just east of Stayner.

After leaving Ontario, the storm travelled east through southern Quebec and the northeastern U.S. where there was mainly wind damage, no tornadoes, and a few hail reports. By last night, it had reached the Maritimes.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đó là tất cả phải mất cho John Fiore Woodbridge nhà bị phá hủy bởi bão mạnh tách thông qua các bộ phận của miền nam Ontario đêm thứ năm, nhổ cây, lật xe ô tô, thổi ra khỏi mái nhà và buộc hàng trăm người từ nhà của họ.Fiore của mái nhà bị xé và một số các bức tường chịu lực ngã. Ông đã nói với nhà của ông sẽ có được xây dựng lại."Xem xét những gì chúng tôi đã trúng với, chúng tôi đã may mắn," ông nói.Hôm qua, các cư dân choáng váng ở thành phố Vaughan, Newmarket và thị xã Durham gần Owen Sound phải đối mặt với sự tàn phá gây ra bởi cơn lốc xoáy, mà gió đạt 180 đến 240 km/giờ, nhấn Fujita-2 Tornado thiệt hại nặng.Ở Vaughan, khoảng 600 ngôi nhà bị hư hại tại Woodbridge và Maple, với 44 của họ coi là không an toàn cho cư. Đêm qua một thị trưởng kiệt sức Linda Jackson có thể chỉ đặt những thiệt hại "triệu triệu."Cơn bão nhấn khó khăn nhất trong thị trấn nhỏ của Durham, nơi mà một cậu bé 11 tuổi tại một trại ngày chết sau khi nơi trú ẩn khung gỗ đi dã ngoại, ông đã giấu dưới được thổi xuống."Một nửa tá khác học-người cao niên người cắm trại nhận được không-đe dọa mạng chấn thương bao gồm cả một cô gái người đã phá vỡ chân của cô," nói Phó trưởng Rob Thompson của sở cảnh sát West xám.Cảnh sát đã không phát hành của cậu bé chết tên theo yêu cầu của gia đình mình.Vaughan tuyên bố tình trạng khẩn cấp buổi tối thứ năm khoảng 9 giờ 30 phút, chỉ một vài giờ sau khi các cơn lốc xoáy hit. Michael Jackson cho rằng thành phố sẽ vẫn ở trong tình trạng khẩn cấp cho đến hôm nay ít vì vậy tài nguyên có thể truy cập nhanh chóng, mà không đi qua cảnh sát vành municipal procurement.Quan chức di tản 120 nhà ở Woodbridge và phong vì rò rỉ thiệt hại và khí đốt, và mở ra hai nơi trú ẩn khẩn cấp trong khu vực.Nhưng các mái ấm đã để trống qua đêm như những người bị ảnh hưởng đã lựa chọn để ở lại với bạn bè hoặc gia đình."Nó là tuyệt vời xem xét chúng tôi có lẽ đã có 2.500 đến 3.000 người ở lại ra khỏi nhà của họ cuối đêm và họ không cần các phương tiện vận chuyển," said York vùng cảnh sát trưởng Armand La Barge. "Nó chỉ nói đến ý nghĩa thực sự của cộng đồng trong các lĩnh vực."Premier Dalton McGuinty đã viếng thăm Vaughan để khảo sát sự thiệt hại vào ngày hôm nay. Ông nói rằng ông đã ngạc nhiên khi thấy sức mạnh của cơn bão "tossed xe xung quanh như đồ chơi."Michael Jackson cho rằng nó là tuyệt vời không ai được giết hoặc bị thương nặng.Cô nói rằng nó là không thể tin được "để thấy một nhà đứng nguyên sơ và hàng xóm cửa sau ngôi nhà bị phá hủy hoàn toàn, và làm thế nào cơn bão khủng khiếp này đã chọn và đã chọn con đường của nó hủy diệt từ chúng tôi góc phía tây nam của đô thị của chúng tôi để phần giữa Bắc Maple."Vết cắt, vết bầm tím và một vài tấm xương sang một bên, không có thương tích lớn đã được báo cáo ở Vaughan. Tuy nhiên, một người đàn ông già mà nhà trên Houston Rd. bị "phá hủy hoàn toàn" bị một cơn đau tim vào buổi sáng sớm của ngày hôm qua sau khi chi tiêu trong đêm tại nhà của thân nhân. Rằng người đàn ông là bây giờ trong một hôn mê, La Barge nói.Rất nhiều cư dân ở các khu vực bị hư hại tồi tệ nhất đã gần nhà của họ vào ngày hôm nay, vẫn còn choáng váng tại những gì họ đã sống qua."Đó là thời gian xe ủi đất," said Phil Genova, mà cha mẹ' và trang chủ của dì cũng nằm trong số bị hư hại nặng nề nhất trong khu vực. "Tôi đang chờ đợi các thanh tra cho chúng tôi đi vào bên trong vì vậy mà chúng ta có thể cứu vãn một số công cụ. Đừng nghĩ rằng cha mẹ hoặc cô, dì của tôi đang di chuyển trở lại cho một thời gian dài."Cha mẹ, anh em và dì của xe ô tô đã vẫn còn trong nhà để xe, có trần nhà và cửa cũng đã sụp đổ.Những chiếc xe có thể là một write-off, ông nói.Một trường tiểu học, Cơ đốc giáo St. Peter's tại Woodbridge, cũng được coi là không an toàn.Khủng long Giuliani, Ủy viên quản trị địa phương cho các York công giáo huyện hội đồng nhà trường, nói rằng các trường học trên Andrew Park Cres. vẫn bị đánh giá nhưng điều đó dường như không chắc rằng nó sẽ mở ra cho các lớp học vào tháng chín.Ông nói rằng sinh viên có lẽ sẽ phải đi đến một trường học.Gần 500 nhà trên 12.500 người trong khu vực Tây xám là vẫn không có điện vào ngày hôm qua, và những nỗ lực đã được thực hiện để có nó trở lại bằng nửa đêm."Chúng tôi có tháng làm việc trước của chúng tôi," ông Dan Sullivan, Phó thị trưởng Tây màu xám.Tiếp tục Bắc ở Orillia, hàng chục cây bị lật đổ và mái nhà của một cửa hàng thể thao trong kết thúc phía tây bắc của thị xã đã được bóc vỏ lại.Tại một thời điểm, khoảng 4.200 ngôi nhà đã không có điện.Gravenhurst, cảnh sát thông báo nhiều cây và các điện cực, với mảnh vỡ nằm rải rác ở khắp mọi nơi. Một số khu vực đã vẫn còn không có điện cuối chiều qua.Và một cơn lốc xoáy nghi ngờ đụng xuống ở góc Sunnidale, về phía đông của Stayner.Sau khi rời Ontario, cơn bão đã đi Tây Bắc qua miền Nam Quebec và đông bắc Hoa Kỳ nơi có chủ yếu là gió thiệt hại, không có cơn lốc xoáy, và mưa đá một vài báo cáo. Đêm qua, nó đã đạt các Maritimes.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đó là tất cả nó đã cho nhà Woodbridge John Fiore bị phá hủy bởi các cơn bão dữ dội tràn qua các bộ phận của miền Nam Ontario đêm thứ năm, nhổ cây, lật xe, thổi từ trên nóc nhà và buộc hàng trăm người từ nhà của họ.

Mái Fiore bị xé ra và nhiều đoạn tường chịu lực nhàu nát. Ông đã nói với nhà mình sẽ phải được xây dựng lại.

"Xem xét những gì chúng tôi đã nhấn với, chúng tôi đã may mắn," ông nói.

Hôm qua, người dân bàng hoàng tại thành phố Vaughan, Newmarket và thị trấn của Durham gần Owen Sound phải đối mặt với sự tàn phá do lốc xoáy, mà gió đạt đỉnh ở mức 180 đến 240 km / giờ, đánh Fujita-2 trên quy mô thiệt hại Tornado.

trong Vaughan, khoảng 600 ngôi nhà bị hư hại trong Woodbridge và Maple, với 44 trong số họ coi là không an toàn cho cư. Đêm qua một kiệt Thị trưởng Linda Jackson chỉ có thể đặt các thiệt hại tại "triệu triệu."

Cơn bão mạnh nhất vào những thị trấn nhỏ của Durham, nơi một cậu bé 11 tuổi tại một trại ngày chết sau khi nơi trú ẩn dã ngoại gỗ đóng khung ông đã giấu dưới đã được thổi xuống.

"một nửa tá trại khác độ tuổi đi học được các thương tích không đe dọa tính mạng trong đó có một cô gái bị gãy chân mình", Thứ trưởng Rob Thompson của Sở cảnh sát. Tây Grey


Cảnh sát không được phát hành tên chết của cậu bé theo yêu cầu của gia đình ông.

Vaughan tuyên bố tình trạng khẩn cấp tối thứ năm khoảng 9:30, chỉ vài giờ sau khi cơn lốc xoáy nhấn. Jackson cho biết thành phố sẽ vẫn ở trong tình trạng khẩn cấp cho đến ít nhất ngày hôm nay để các nguồn tài nguyên có thể được truy cập một cách nhanh chóng, mà không đi qua các cảnh sát mua sắm thành phố điển hình.

Các quan chức sơ tán 120 hộ gia đình ở Woodbridge và Maple vì thiệt hại và khí rò rỉ, và mở hai trường hợp khẩn cấp nơi tạm trú trong khu vực.

Nhưng các nhà chờ được để qua đêm trống rỗng như những người bị ảnh hưởng đã lựa chọn ở lại với bạn bè hoặc gia đình.

"Thật tuyệt vời vì chúng tôi có lẽ đã có 2.500 đến 3.000 người ở lại ra khỏi nhà đêm qua và họ không cần phải sơ tán cơ sở ", cho biết cảnh sát vùng York trưởng Armand La xà lan. "Nó chỉ nói lên được ý nghĩa thực sự của cộng đồng trong các lĩnh vực này."

Premier Dalton McGuinty thăm Vaughan để điều tra thiệt hại ngày hôm qua. Ông cho biết ông đã rất ngạc nhiên sức mạnh của cơn bão, mà "bị chiếc xe xung quanh như đồ chơi."

Jackson nói nó là tuyệt vời không có ai bị thiệt mạng hoặc bị thương nặng.

Cô ấy nói nó là không thể tin được "để xem một ngôi nhà đứng nguyên sơ và next- nhà cửa của hàng xóm hoàn toàn bị phá hủy, và làm thế nào cơn bão khủng khiếp này chọn và đã chọn con đường hủy diệt từ góc tây nam của chúng ta về đô thị của chúng tôi để các phần giữa phía bắc của Maple. "

Cuts, vết bầm tím và một vài gãy xương sang một bên, không có vết thương lớn đã được báo cáo trong Vaughan. Tuy nhiên, một người đàn ông lớn tuổi có nhà trên Houston Rd. đã "hoàn toàn bị phá hủy" phải chịu một cơn đau tim vào sáng sớm ngày hôm qua sau khi qua đêm ở nhà một người thân. Người đàn ông đó đang trong tình trạng hôn mê, La xà lan nói.

Nhiều người dân trong khu vực bị thiệt hại tồi tệ nhất là ở gần nhà của họ ngày hôm qua, vẫn còn choáng váng trước những gì họ đã sống qua.

"Đó là thời gian xe ủi," Phil Genova, có cha mẹ và một người dì nói nhà nằm trong số những thiệt hại nặng nề nhất trong khu vực. "Tôi đang chờ đợi cho các thanh tra để cho chúng tôi đi vào bên trong để chúng ta có thể cứu một số công cụ. Đừng nghĩ rằng cha mẹ hoặc dì của tôi đang di chuyển trở lại trong một thời gian dài."

Cha mẹ anh, anh trai và xe dì của ông vẫn còn ở các nhà để xe, có trần và cửa cũng đã sụp đổ.

những chiếc xe có thể là một viết-off, ông nói.

một trường tiểu học, Công giáo Thánh Phêrô ở Woodbridge, cũng được coi là không an toàn.

Dino Giuliani, ủy thác địa phương cho Ban trường học Công giáo York , cho biết nhà trường Andrew viên Cres. vẫn đang được đánh giá nhưng nó dường như không chắc rằng nó sẽ mở cho các lớp học trong tháng Chín.

Ông nói sinh viên có lẽ sẽ phải đi đến một trường khác.

Gần 500 nhà ra 12.500 trong khu vực Tây Xám vẫn không có điện ngày hôm qua, và những nỗ lực đã đang được thực hiện để có nó trở lại vào nửa đêm.

"Chúng tôi có tháng làm việc phía trước chúng ta," Dan Sullivan, phó thị trưởng thành phố Tây Grey.

Hơn nữa về phía bắc trong Orillia, hàng chục cây bị lật đổ và mái nhà của một cửa hàng thể thao trong cuối phía tây bắc của thị trấn đã được bóc vỏ lại.

Tại một thời điểm, khoảng 4.200 ngôi nhà bị mất điện.

Trong Gravenhurst, cảnh sát báo cáo có nhiều cây và thủy cực xuống, với các mảnh vỡ nằm rải rác ở khắp mọi nơi. Một số khu vực vẫn không có điện vào cuối buổi chiều ngày hôm qua.

Và một cơn lốc xoáy nghi ngờ hạ cánh xuống Sunnidale Corners, ngay phía đông của Stayner.

Sau khi rời Ontario, cơn bão đi về phía đông thông qua phía nam Quebec và đông bắc Mỹ, nơi có chủ yếu là thiệt hại gió, không có lốc xoáy, và một vài báo cáo mưa đá. Bởi đêm qua, nó đã đạt đến Maritimes.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: