Barthes argues that readers should understand the literary text as mor dịch - Barthes argues that readers should understand the literary text as mor Việt làm thế nào để nói

Barthes argues that readers should

Barthes argues that readers should understand the literary text as more than just a reflection or product of its author. Barthes makes the claim that the nineteenth-century French poet and critic Stéphane Mallarmé was the first to recognize that an obsession with authorship shouldn’t govern literary criticism; rather, language itself should be the focus of attempts to analyze literary texts. That is, when the author “dies,” the text opens up to the reader for limitless interpretation and analysis. Barthes’s idea of the reader’s role in “writing” the text in this way challenges past preoccupations with authorship—interpretations in which the author’s biography was considered one of the keys to unlocking the meaning of the work, and the intention of the author was a primary focus of reading. In opposition to these previous modes of interpretation, Barthes shifts the critical focus from the author to the interaction between the text and the reader.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Barthes lập luận rằng độc giả nên hiểu các văn bản văn học như là nhiều hơn chỉ là một sự phản ánh hoặc các sản phẩm của các tác giả của nó. Barthes tuyên bố rằng các nhà thơ Pháp thế kỷ 19 và nhà phê bình Stéphane Mallarmé là người đầu tiên nhận ra một nỗi ám ảnh với các tác giả không nên cai trị phê bình văn học; thay vào đó, ngôn ngữ chính nó nên tập trung các nỗ lực để phân tích văn bản văn học. Đó là, khi tác giả "chết," văn bản mở ra để đọc cho vô hạn giải thích và phân tích. Barthes của ý tưởng về vai trò của người đọc trong "văn bản" văn bản theo cách này thách thức trong quá khứ preoccupations với các tác giả-giải thích mà tiểu sử của tác giả được coi là một trong những chìa khóa để mở khóa ý nghĩa của công việc, và ý định của tác giả là một trọng tâm chính của đọc. Đối lập với các chế độ trước đó của giải thích, Barthes thay đổi trọng tâm quan trọng của tác giả để tương tác giữa các văn bản và đọc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Barthes cho rằng độc giả nên hiểu văn bản văn học là nhiều hơn chỉ là một sự phản ánh hoặc sản phẩm của các tác giả của nó. Barthes cũng tuyên bố rằng các nhà thơ Pháp thế kỷ XIX và nhà phê bình Stéphane Mallarmé là người đầu tiên nhận ra rằng nỗi ám ảnh với tác giả không nên phối phê bình văn học; đúng hơn, bản thân ngôn ngữ nên là trọng tâm của nỗ lực để phân tích văn bản văn học. Đó là, khi tác giả "chết", các văn bản mở ra cho người đọc để giải thích và phân tích vô hạn. ý tưởng của Barthes về vai trò của người đọc trong "văn bản" các văn bản theo cách này thử thách mối bận tâm của quá khứ với tác giả-giải thích, trong đó tiểu sử của tác giả đã được xem là một trong những chìa khóa để mở khóa ý nghĩa của tác phẩm, và ý định của tác giả là một chính Trọng tâm của việc đọc sách. Đối lập với các chế độ trước đó của giải, Barthes chuyển trọng tâm quan trọng từ các tác giả cho sự tương tác giữa các văn bản và người đọc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: