Lawyers who act on civil or administrative matters for the Provincial  dịch - Lawyers who act on civil or administrative matters for the Provincial  Việt làm thế nào để nói

Lawyers who act on civil or adminis

Lawyers who act on civil or administrative matters for the Provincial Crown are not referred to as Crown Attorneys (Senior General Counsel, General Counsel), or simply Crown Counsel although both criminal and civil attorneys generally report to the provincial Attorney-General's office. Lawyers who work for the Federal Ministry of Justice are often referred to as Crowns even if acting in Civil Matters. Moreover, lawyers, students-at-law and other persons who only represent the Crown on provincial offences matters (such as municipal by-law enforcement and traffic offences) are referred to as "Provincial Prosecutors" or "Provincial Offences Attorneys" (POAs) rather than Crown Attorneys. Regardless of whether the prosecuted matter is a criminal offence or a provincial offence, Crown Attorneys represent and argue on behalf of the Crown. In the province of Ontario, there is only one Crown Attorney appointed by the Attorney General per judicial district. The Crown Attorney is charged with supervising the office at the local level, and has a level of autonomy from the Attorney General's office. A Crown Attorney will then, in consultation with the Attorney General's office, hire Assistant Crown Attorneys to further staff the office and prosecute offences. In this respect, Ontario functions similar to the US system of District Attorneys and Assistant District Attorneys, although within the aspects of the Canadian legal system.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Luật sư hành động về vấn đề dân sự hoặc hành chính cho Vương miện tỉnh đang không được gọi là luật sư Crown (cao cấp luật sư, luật sư), hoặc chỉ đơn giản là luật sư Vương miện mặc dù luật sư hình sự và dân sự nói chung báo cáo đến tỉnh Chưởng của văn phòng. Luật sư làm việc cho bộ tư pháp liên bang thường được gọi là Vương miện ngay cả khi hoạt động trong vấn đề dân sự. Ngoài ra, luật sư, sinh viên tại luật pháp và những người khác, những người chỉ đại diện cho Hoàng gia về các vấn đề hành vi phạm tội tỉnh (chẳng hạn như municipal bởi-luật tội phạm thực thi và lưu lượng truy cập) được gọi là "Công tố viên cấp tỉnh" hoặc "Cấp tỉnh tội phạm luật sư" (POAs) chứ không phải là luật sư Vương miện. Bất kể cho dù vấn đề prosecuted là một tội phạm hoặc hành vi phạm tội tỉnh, luật sư Vương miện đại diện cho và tranh luận thay mặt cho Vương miện. Ở tỉnh bang Ontario, là chỉ có một luật sư Crown do tổng chưởng lý mỗi huyện tư pháp chỉ định. Luật sư Vương miện là tính phí với việc giám sát các văn phòng ở cấp địa phương, và có một mức độ tự chủ từ văn phòng tổng chưởng lý. Một luật sư Crown sẽ sau đó, tham khảo ý kiến với các văn phòng tổng chưởng lý, thuê trợ lý luật sư Vương miện để thêm nhân viên văn phòng và truy tố tội phạm. Trong sự tôn trọng này, Ontario chức năng tương tự như hệ thống Mỹ Quận luật sư và luật sư quận trợ lý, mặc dù trong những khía cạnh của hệ thống pháp luật Canada.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Luật sư hành động về các vấn đề dân sự hoặc hành chính cho Crown tỉnh không được gọi là Thái sư (Senior Luật sư, Luật sư), hoặc đơn giản là Thái sư mặc dù cả hai luật sư hình sự và dân thường báo cáo với văn phòng tỉnh Chưởng. Luật sư làm việc cho Bộ Tư pháp Liên bang thường được gọi tắt là Crowns ngay cả khi diễn xuất trong vấn đề dân sự. Hơn nữa, luật sư, sinh viên theo pháp luật và những người khác, những người chỉ đại diện cho Thái về tội vấn đề tỉnh (như thành phố thực hiện và giao thông vi phạm theo pháp luật) được gọi là "Các công tố viên tỉnh" hay "tỉnh Những vi phạm Luật sư" (POAs) chứ không phải là Thái sư. Bất kể sự việc có bị truy tố là tội phạm hay một hành vi phạm tội của tỉnh, Crown Luật sư đại diện và tranh luận trên danh nghĩa của Crown. Tại tỉnh Ontario, chỉ có một Thái Chưởng lý của Tổng chưởng lý mỗi quận pháp bổ nhiệm. The Crown Luật sư có trách nhiệm giám sát việc văn phòng ở cấp địa phương, và có một mức độ tự chủ từ văn phòng Tổng Chưởng lý. Một Thái Chưởng sẽ sau đó, tham khảo với văn phòng Tổng Chưởng lý, thuê trợ lý luật sư Thái cho nhân viên thêm văn phòng và truy tố tội. Ở khía cạnh này, Ontario có chức năng tương tự như hệ thống của Mỹ Quận Luật sư và trợ lý luật sư quận, mặc dù trong những khía cạnh của hệ thống pháp luật của Canada.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: