44800:34:00, 920--> 00:34:03, 287-Selyse: Đó là những gì Chúa muốn.-Shireen: số44900:34:03, 289--> 00:34:06, 340- Vui lòng! Bỏ ra! Không!-Đó là một điều tốt.45000:34:06, 375--> 00:34:08, 509-Một điều tuyệt vời.-Shireen: dừng. Dừng!45100:34:08, 544--> 00:34:10, 210-Shireen: xin vui lòng!-Melisandre: nghe chúng tôi bây giờ, thưa Đức vua.45200:34:10, 211--> 00:34:11, 162Shireen: bạn không thể làm điều này!45300:34:11, 186--> 00:34:12, 545Melisandre: cho bạn, chúng tôi cung cấp mặc cô gái này45400:34:12, 546--> 00:34:13, 408Vui lòng!45500:34:13, 432--> 00:34:15, 396 .. .mà bạn có thể làm sạchcủa mình với lửa của bạn45600:34:15, 397--> 00:34:17, 347và ánh sáng của nócó thể dẫn cách của chúng tôi.45700:34:17, 398--> 00:34:19, 431Shireen: xin vui lòng!Không, xin vui lòng cho tôi thấy cha tôi.45800:34:19, 433--> 00:34:21, 600Nếu chúng ta không hành động,chúng tôi sẽ tất cả chết đói đây.45900:34:21, 652--> 00:34:23, 602- Tất cả chúng ta.- (Shireen khóc)46000:34:23, 654--> 00:34:25, 320Nhưng nếu chúng tôi làm chosự hy sinh này...46100:34:25, 356--> 00:34:27, 573Melisandre: chấp nhận mã thông báo nàycủa Đức tin của chúng tôi, thưa Đức vua,46200:34:27, 608--> 00:34:30, 442và dẫn chúng tôitừ bóng tối.46300:34:30, 494--> 00:34:33, 445-Chúa của ánh sáng, Hiển thị chúng tôi cách.-Mẹ!46400:34:33, 531--> 00:34:35, 614Mẹ, xin vui lòng!46500:34:37, 585--> 00:34:39, 117Mẹ, xin vui lòng!Mẹ!46600:34:39, 119--> 00:34:41, 203- Mẹ!-Chúng tôi không thể.46700:34:41, 255--> 00:34:41, 943Có là không có cách nào khác.46800:34:41, 944--> 00:34:43, 289-Cô có vua của máu.- Xin vui lòng không làm điều này!46900:34:43, 290--> 00:34:45, 290Melisandre: Chúa tể của ánh sáng,bảo vệ chúng tôi.47000:34:45, 342--> 00:34:46, 547Vui lòng! Cha, xin vui lòng!47100:34:46, 572--> 00:34:48, 572Cho ban đêm là tốivà đầy đủ của nỗi sợ hãi.47200:34:49, 346--> 00:34:50, 963Cha!47300:34:51, 015--> 00:34:53, 015Cha ơi, đừng làm thế!Vui lòng!47400:34:53, 050--> 00:34:56, 435Mẹ, không! Vui lòng!-Cứu!47500:34:56, 470--> 00:34:58, 804Đừng làm thế!47600:34:58, 856--> 00:35:01, 473Làm ơn đi, cha ơi!Mẹ, trợ giúp!47700:35:01, 525--> 00:35:02, 683Không.47800:35:02, 707--> 00:35:04, 707 Không, làm ơn!Đừng làm thế!47900:35:04, 895--> 00:35:08, 196Đừng làm thế,Xin vui lòng, mẹ!48000:35:08, 282--> 00:35:12, 117Xin vui lòng, mẹ!Mẹ, trợ giúp!48100:35:12, 152--> 00:35:15, 153Mẹ, trợ giúp!Trợ giúp!48200:35:15, 205--> 00:35:17, 322Xin vui lòng khônglàm điều này, mẹ!48300:35:17, 374--> 00:35:18, 824Vui lòng!48400:35:18, 826--> 00:35:21, 043Xin vui lòng, mẹ!Vui lòng!48500:35:21, 078--> 00:35:23, 161Vui lòng! Không!48600:35:23, 213--> 00:35:27, 049Vui lòng! Không!48700:35:27, 084--> 00:35:30, 919- (bắn kêu)- (Shireen la hét)48800:35:37, 061--> 00:35:39, 011(la hét điểm dừng)48900:35:44, 184--> 00:35:47, 185Không!49000:35:54, 161--> 00:35:58, 030(tiếng vỗ tay, tiếng hoan hô)49100:36:08, 342--> 00:36:10, 208(tiếng vỗ tay, cổ vũtiếp tục)49200:36:10, 294--> 00:36:12, 711(trống đập)49300:36:24, 525--> 00:36:26, 558(tiếng trống dừng)49400:36:36, 737--> 00:36:38, 370Bạn đã ở đâu?49500:36:38, 405--> 00:36:40, 539Chỉ việc bảo đảmTất cả mọi thứ là theo thứ tự.49600:36:40, 574--> 00:36:43, 325- (ngựa neighs)- (mở cửa)49700:36:43, 377--> 00:36:45, 794(tiếng hoan hô)49800:36:59, 309--> 00:37:01, 059(tiếng hoan hô điểm dừng)49900:37:01, 095--> 00:37:04, 896(nói Valyrian)50000:37:16, 410--> 00:37:19, 077(tiếng hoan hô)50100:38:11, 131--> 00:38:13, 799Họ đang chờ đợi cho bạn.50200:38:13, 834--> 00:38:15, 801Vỗ tay bàn tay của bạn.50300:38:26, 513--> 00:38:28, 597(tiếng hoan hô)50400:38:35, 606--> 00:38:38, 356(cả hai grunting)50500:38:44, 248--> 00:38:45, 163-(kêu)- (Daario cười)50600:38:45, 199--> 00:38:46, 865Cái này,người đàn ông nhỏ hơn.50700:38:46, 867--> 00:38:48, 667Không có câu hỏi, đó là nơi bạnnên đặt tiền của bạn.50800:38:48, 702--> 00:38:50, 085Nó là người đàn ông nhỏ hơn.50900:38:50, 120--> 00:38:52, 003Tôi không đặttiền của tôi bất cứ nơi nào.51000:38:52, 039--> 00:38:54, 206Vua và hoàng hậukhông bao giờ đặt cược vào các trò chơi.51100:38:54, 208--> 00:38:56, 508Có lẽ bạn nên điTìm một người nào.51200:38:56,543 --> 00:38:59,461People used to bet against me whenI fought in the pits.51300:38:59,513 --> 00:39:02,547He would have bet against me.Common novice mistake.51400:39:02,549 --> 00:39:04,599I've spent muchof my life in this arena.51500:39:04,635 --> 00:39:06,635And in my experience,large men do triumph51600:39:06,687 --> 00:39:08,970over smaller menfar more often than not.51700:39:09,022 --> 00:39:11,890Has your experienceever involved any actual fighting?51800:39:11,942 --> 00:39:13,558You yourself?51900:39:13,610 --> 00:39:16,528Have you ever tried to kill another manwho was trying to kill you?52000:39:18,649 --> 00:39:21,449Whenever I got into the pitagainst a beast like that one,52100:39:21,485 --> 00:39:24,152the crowd saw me,all skin and bone back then,52200:39:24,204 --> 00:39:27,489then they saw a pile of angry musclesready to murder me.52300:39:27,541 --> 00:39:29,741They couldn't get theirmoney out fast enough.52400:39:29,743 --> 00:39:33,245But the pile of angry musclesnever had any muscles here52500:39:33,247 --> 00:39:36,631or... here.52600:39:36,667 --> 00:39:38,416And the big menwere always too slow52700:39:38,468 --> 00:39:41,303to stop my dagger from goingwhere their muscles weren't.52800:39:41,338 --> 00:39:45,173Yes, whenever I saw a beast like that onestanding across from me52900:39:45,225 --> 00:39:49,311making his beast faces,I knew I could rest easy.53000:39:49,346 --> 00:39:53,398- ( shouting )- ( crowd cheering )53100:40:01,158 --> 00:40:03,158You don't approve?53200:40:03,193 --> 00:40:06,111There's always been more than enough deathin the world for my taste.53300:40:06,113 --> 00:40:08,113I can do without itin my leisure time.53400:40:08,115 --> 00:40:10,582Fair enough.Yet it's an unpleasant question,53500:40:10,617 --> 00:40:15,003but what great thing has ever beenaccomplished without killing or cruelty?53600:40:15,088 --> 00:40:18,340It's easy to confuse what iswith what ought to be,53700:40:18,375 --> 00:40:21,126especially when what ishas worked out in your favor.53800:40:21,178 --> 00:40:22,677I'm not talkingabout myself.53900:40:22,713 --> 00:40:25,347I'm talking aboutthe necessary conditions for greatness.54000:40:25,382 --> 00:40:27,299That is greatness?54100:40:27,351 --> 00:40:31,303That is a vital partof the great city of Meereen,54200:40:31,305 --> 00:40:33,805which existedlong before you or I54300:40:33,807 --> 00:40:37,893and will remain standinglong after we have returned to the dirt.54400:40:37,945 --> 00:40:39,978My fatherwould have liked you.54500:40:39,980 --> 00:40:43,148- ( gate opens )- ( crowd cheering )54600:40:48,488 --> 00:40:52,240( speaking Valyrian )54700:40:52, 292--> 00:40:54, 576Một ngày của bạn thành phố lớnsẽ quay trở lại các bụi bẩn là tốt.54800:40:54, 628--> 00:40:56, 878-Tại lệnh của bạn?-Nếu cần thiết.54900:40:58, 332--> 00:40:59, 998(đám đông cổ vũ)55000:41:02, 219--> 00:41:03, 218(chiến binh nói Valyrian)
đang được dịch, vui lòng đợi..
