2 Classic Reviews in Tourism   As if these issues were not enough, to dịch - 2 Classic Reviews in Tourism   As if these issues were not enough, to Việt làm thế nào để nói

2 Classic Reviews in Tourism  As

2 Classic Reviews in Tourism

 As if these issues were not enough, tourism research remains handi-
capped by problems with data sources, although the work of the
World Tourism Organization has done much to improve matters
since the first volume of Progress was published. Nonetheless, the
quality and compatibility of much tourism data remain problematic
and hold back the field from serious research and statistical manipu-
lation.

It can be argued that these characteristics of tourism research condemn it
to the ‘pre-science’ or ‘pre-paradigmatic’ stage of the development of a
subject area (Echtner & Jamal, 1997; Pearce, 1993). Taking Kuhn’s (1970)
notion of paradigms, the current stage of the development of tourism
research clearly does not fit the concept of a fully fledged paradigm. Kuhn’s
approach would therefore suggest that the danger for tourism research is
that if it remains fragmented amongst myriad disciplines and subjects, who
often do not speak the same academic language, then it will remain a
shallow and loosely articulated body of knowledge. It will thus lack the
defining characteristics of a paradigm; namely a ‘shared constellation of
beliefs, values, techniques . . . models and examples’ (Kuhn, 1970: 175).
However, the current direction of tourism research refutes these fears,
and indeed, there is much room for optimism to brighten the gloom that
may accompany Kuhn’s analysis. There are two main reasons for this
optimism:

(1) A newly emergent wave of tourism research, drawn from varied disci-
plinary backgrounds, is extending the boundaries of tourism research
through their disciplinary insights.
(2) The traditional schism between academic and industry-based research
is closing as research commercialisation agendas are articulated and
developed.

Disciplinary Insights

It has to be recognised that Kuhn was developing his ideas at a time
when there was greater rigidity and structure in academic subject areas
(Ryan, 1997). In the early years of the twenty-first century – with the unlim-
ited bibliographic and information access facilitated by technology – fields,
subjects and disciplines are more free flowing with blurring boundaries
and greater borrowing of ideas, theories and literature. Pearce (1993)
argues that this is a strength for tourism and that we should not be con-
cerned that tourism does not fit the Kuhn model. If this is the case then
‘tourism should have a greater tolerance for eclectic and diverse ap-
proaches to investigation’ (Echtner & Jamal, 1997: 869).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
2 cổ điển đánh giá du lịch Vì nếu những vấn đề này không đủ, nghiên cứu du lịch vẫn là tòa nhà handi- giới hạn bởi các vấn đề với nguồn dữ liệu, mặc dù công việc của các Tổ chức du lịch thế giới đã làm nhiều để cải thiện vấn đề kể từ khi tập đầu tiên của sự tiến bộ đã được xuất bản. Tuy nhiên, các chất lượng và tính tương thích của nhiều dữ liệu du lịch vẫn còn có vấn đề và giữ lại trường từ nghiêm túc nghiên cứu và thống kê manipu- lation. Nó có thể lập luận rằng những đặc điểm của nghiên cứu du lịch lên án 'tiền khoa học' hoặc 'trước paradigmatic' giai đoạn phát triển của một vấn đề đó (Echtner & Jamal, năm 1997; Pearce, 1993). Tham gia của Kuhn (1970) khái niệm về paradigms, giai đoạn hiện tại của sự phát triển của du lịch nghiên cứu rõ ràng không phù hợp với các khái niệm về một mô hình đầy đủ. Của Kuhn phương pháp tiếp cận nào do đó gợi ý rằng nguy hiểm nghiên cứu du lịch Nếu nó vẫn còn bị phân mảnh giữa vô số các môn học và môn học, những người thường không nói cùng một ngôn ngữ học, sau đó nó sẽ vẫn là một nông cạn và lỏng lẻo khớp nối cơ thể của kiến thức. Nó sẽ như vậy thiếu các xác định các đặc tính của một mô hình; cụ thể là một ' chòm sao được chia sẻ niềm tin, giá trị, kỹ thuật... mô hình và các ví dụ (Kuhn, 1970:175). Tuy nhiên, hiện nay theo hướng nghiên cứu du lịch refutes những nỗi sợ này, và quả thật vậy, có rất nhiều chỗ cho lạc quan để làm sáng gloom mà may accompany Kuhn’s analysis. There are two main reasons for this optimism: (1) A newly emergent wave of tourism research, drawn from varied disci- plinary backgrounds, is extending the boundaries of tourism research through their disciplinary insights. (2) The traditional schism between academic and industry-based research is closing as research commercialisation agendas are articulated and developed. Disciplinary Insights It has to be recognised that Kuhn was developing his ideas at a time when there was greater rigidity and structure in academic subject areas (Ryan, 1997). In the early years of the twenty-first century – with the unlim- ited bibliographic and information access facilitated by technology – fields, subjects and disciplines are more free flowing with blurring boundaries and greater borrowing of ideas, theories and literature. Pearce (1993) argues that this is a strength for tourism and that we should not be con- cerned that tourism does not fit the Kuhn model. If this is the case then ‘tourism should have a greater tolerance for eclectic and diverse ap- proaches to investigation’ (Echtner & Jamal, 1997: 869).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: