Ông nói chúng ta hãy ra khỏi thị trấn này
lái ra khỏi thành phố
Ra khỏi đám đông
Tôi nghĩ rằng thiên đường sẽ chẳng thể giúp tôi bây giờ
Không có gì là mãi mãi
Nhưng điều này là sẽ đưa tôi xuống
Anh ấy rất cao và đẹp trai như địa ngục
Anh ấy rất xấu, nhưng anh ta nó rất tốt
, tôi có thể thấy được kết thúc khi nó bắt đầu, tình trạng một của tôi là nói bạn sẽ nhớ tôi đứng trong một trang phục đẹp, nhìn chằm chằm vào hoàng hôn, Babe đôi môi đỏ và đôi má ửng hồng nói bạn sẽ thấy tôi một lần nữa, ngay cả khi nó chỉ là trong giấc mơ của bạn wildest giấc mơ wildest Tôi nói "Không ai đã biết những gì chúng tôi làm," bàn tay của ông là trong tóc của tôi, quần áo của mình đang ở trong phòng của tôi Và giọng nói của anh là một âm thanh quen thuộc, không có gì là mãi mãi Nhưng điều này là nhận được tốt tại Anh là rất cao, và đẹp trai như địa ngục Anh ấy rất xấu, nhưng anh ấy làm nó rất tốt Và khi chúng ta đã có nụ hôn cuối cùng của chúng tôi yêu cầu cuối cùng của tôi là nói bạn sẽ nhớ tôi đứng trong một trang phục đẹp, nhìn chằm chằm vào hoàng hôn, Babe đôi môi đỏ và đôi má ửng hồng nói bạn sẽ thấy tôi một lần nữa, ngay cả khi nó chỉ là trong giấc mơ của bạn wildest giấc mơ wildest Bạn nhìn thấy tôi trong nhận thức Tangled với bạn cả đêm Burnin 'nó xuống Một ngày khi bạn để lại cho tôi những kỷ niệm tôi đặt cược theo bạn xung quanh Bạn thấy tôi trong nhận thức Tangled với bạn cả đêm Burnin 'nó xuống Một ngày khi bạn để lại cho tôi những kỷ niệm tôi đặt cược theo bạn xung quanh nói bạn sẽ nhớ tôi đứng trong một trang phục đẹp, nhìn chằm chằm vào hoàng hôn, Babe đôi môi đỏ và đôi má ửng hồng nói bạn sẽ thấy tôi một lần nữa, ngay cả khi nó chỉ là giả vờ nói bạn sẽ nhớ tôi đứng trong một chiếc váy đẹp, nhìn chằm chằm vào hoàng hôn Babe đôi môi đỏ và đôi má ửng hồng nói bạn sẽ thấy tôi một lần nữa, ngay cả khi nó chỉ là trong giấc mơ ngông cuồng nhất của bạn trong của bạn giấc mơ ngông cuồng Thậm chí nếu nó chỉ là trong giấc mơ của bạn wildest Trong giấc mơ của bạn wildest Nguồn: http://www.directlyrics.com/taylor-swift-wildest-dreams-lyrics.html
đang được dịch, vui lòng đợi..