MAINTENANCE AND SERVICE9451 3-3-06-2GENERAL INFORMATIONRegular mainten dịch - MAINTENANCE AND SERVICE9451 3-3-06-2GENERAL INFORMATIONRegular mainten Việt làm thế nào để nói

MAINTENANCE AND SERVICE9451 3-3-06-

MAINTENANCE AND SERVICE
9451 3-3-06-2
GENERAL INFORMATION
Regular maintenance is the key to long equipment life and safe operation. Maintenance
requirements have been reduced to an absolute minimum. However, it is very important that
these maintenance functions be performed as described below.
LUBRICATION
Lubricate all grease fittings with a multi-purpose grease.
DAILY
Physically check all pins, bushings, cotter pins, nuts, etc., for signs of wear or loose fit.
Tighten as required, replace where necessary.
Clean equipment of all dirt, oil, and excess grease.
Check for missing or illegible Safety / Warning Decals.
Check all fittings and hydraulic hoses for leaks.
WARNING! Escaping hydraulic / diesel fluid under pressure can penetrate the skin
causing serious injury. Fluid escaping from a very small hole can be almost
invisible. Use a piece of cardboard or wood, rather than hands to search for
suspected leaks.
Keep unprotected body parts, such as face, eyes, and arms as far away as
possible from a suspected leak. Flesh injected with hydraulic fluid may develop gangrene or other permanent disabilities. If injured by injected fluid,
see a doctor at once.
Stop the engine and relieve pressure before connecting or disconnecting
lines.
Tighten all connections before starting engine or pressurizing lines.
CARDBOARD
HYDRAULIC HOSE
OR FITTING
MAGNIFYING
GLASS
22 75584
MAINTENANCE AND SERVICE
10516 3-3-06
WARNING! Be sure to follow Safety Shutdown Procedures before performing
any maintenance on attachment.
LUBRICATION
Lubricate all grease fittings daily or after every 8 hours of operation. There are three grease
fittings on the 2030 tree spade. One on each end of the Gate Cylinder and one on the Gate Pivot
Pin. NOTE: A scraping sound during operation is an indication that the slide channel and
slider bars require lubricating.
BLADE MAINTENANCE
Maintaining the condition of the blades will result in a cleaner ball and a smoother digging
operation. The blades are painted before shipping. This prevents the earth from sticking to the blades
and aids in the digging operation. The performance of the blade is affected by soil conditions and can
be repainted or coated with Slip Plate #1, manufactured by Acrotech Industries Inc. One gallon of Slip
Plate #1 can be purchased from BRADCO under part #25154. It is important that oil not be used on
the blades as long as the graphite coating remains.
SHARPENING BLADES
Although the blades should remain in good condition for a long time, extensive use and rocky
soil conditions may dull portions of the blades. If sharpening is required, use a hand grinder and
sharpen the blades in an even pattern.
REPLACING BUSHINGS
To Replace Arm Bushings:
1. Lower the mainframe onto the rear legs as close to the ground as possible, and block up the
front of the mainframe to keep it level.
2. Remove Blades #2 and #3.
3. Disconnect the gate cylinder at the arm weldment.
4. Attach a hoist to the arm to prevent it from falling and causing cylinder damage, personal
injury or undue stress to the hoses when it is disconnected from the mainframe.
NOTE: If you are removing the arm completely for bushing replacement, the blade
cylinder hoses will need to be tagged and
removed.
5. With the arm supported, remove the
pivot pin securing the arm to the mainframe. While continuing to support
the arm, press out the top and bottom
bushing and replace with new.
6. Positionthearm,andreplacethepivot
pin.
7. Connect the gate cylinder to the arm
weldment.
8. Reinstall Blades #2 and #3.
Bushing replacement is complete.
MAINFRAME
LEG
BLOCK
GATE CYLINDER
PIVOT PIN
ARM
HOIST / SLING
BUSHINGS
75584 23
MAINTENANCE AND SERVICE
10517 3-3-06
BLADE ADJUSTMENT
Proper adjustment of the blades is required for best performance of the tree spade. Loose
blades hinder the spades ability to cut the roots. As the blades and plastic wear plates begin to wear,
the blades may need to be adjusted to maintain the close positioning of the blades and prevent gapping between the blades. There are shims provided between the tower and the blades and the tower
and the tower cover that can be removed (to tighten the tower on the mainframe) or moved to the
opposite side (to maintain blade tightness).
To adjust blades:
1. Loosen the .50" capscrews securing the
tower cover and blades to the tower.
2. Slideinashimorremoveashimasrequired
to maintain blade tightness.
(NOTE: Keep all shims for future adjustments.)
3. Re-tighten capscrews and check the blade
positioning.
NOTE: Once the blades can no longer be
adjusted the wear plate(s) will need to be replaced.
SHIMS
TOWER
WEAR PLATES
BLADE
TOWER
COVER
WEAR PLATE REPLACEMENT
If the wear plate(s) have worn to the point that the towers are riding on the capscrews or when
the blades have reached the end of their adjustment and gapping between the blades is still evident
the wear plate(s) will need to be replaced.
To replace wear plates:
1. Remove the blade and the tower cover from the tower.
2. Position a wrench on the flat spot of the blade cylinder to prevent it from rotating as you remove
the lock nut securing the blade to the tower.
3. Remove the tower and inspect the wear plates.
Replace any wear plates that are worn. NOTE:
There are two different style wear plates on
each slide tower. The front wear plate is a
harder plastic than the remaining three.
4. Drill out the rivets to remove the wear plate. Install
new wear plate with new rivets (#10104) into the
existing holes and secure by driving the center
pin with a hammer.
5. Re-install the tower and secure the blade cylinder
to the tower using the hardware removed in step
#2.
6. Install the tower cover to the tower while inserting
all of the original shims.
7. Install the blade to the tower while inserting all of
the original shims.
8. Check blade position. Insert or remove shims as
required to obtain blade tightness.
MAINFRAME
WEAR PLATES
RIVET (#10104)
BLADE CYLINDER
24 75584
MAINTENANCE AND SERVICE
10356 10-13-05
CYLINDER SEAL REPLACEMENT
The following information is provided to assist you in the event you should need to repair or rebuild a hydraulic cylinder. When working on hydraulic cylinders, make sure that the work area and tools are clean and free
of dirt to prevent contamination of the hydraulic system and damage to the hydraulic cylinders. Always protect the
active part of the cylinder rod (the chrome section). Nicks or scratches on the surface of the rod could result in
cylinder failure. Clean all parts thoroughly with a cleaning solvent before reassembly.
DISASSEMBLY PROCEDURE
IMPORTANT: Do not contact the active surface of the cylinder rod with the vise. Damage to the rod could
result.
THREADED TYPE GLAND
1. Rotate the gland with a spanner wrench counterclockwise until the gland is free of the cylinder tube.
2. Pull the cylinder rod from the cylinder tube and inspect the piston and the bore of the cylinder tube for
deep scratches or galling. If damaged, the piston AND the cylinder tube must be replaced.
3. Remove the hex nut, piston, flat washer or spacer tube (if so equipped), and gland from the cylinder rod. If
the cylinder rod is rusty, scratched, or bent, it must be replaced.
4. Remove and discard all the old seals.
ASSEMBLY PROCEDURE
IMPORTANT: Replace all seals even if they do not appear to be damaged. Failure to replace all seals may
result in premature cylinder failure. NOTE: Seal kits will service most cylinders of similar bore size and
rod diameter.
1. Install the cylinder rod seal in the gland first. Be careful not to damage the seal in the process, as it is
somewhat difficult to install.
NOTE: A special installation tool (Part #65349) is available to help with installing the seal. Simply fit the end of the
tool over the seal so that the large prong of the tool is on the outside of the seal, and the two smaller prongs on the
inside. The lip of the seal should be facing towards the tool. Rotate the handles on the tool around to wrap the seal
around the end of the tool.
75584 25
MAINTENANCE AND SERVICE
10357 10-13-05
Now insert the seal into the gland from the inner end. Position the seal in
its groove, and release and remove the tool. Press the seal into its seat
the rest of the way by hand.
2. Install the new piston ring, rod wiper, O-rings and backup washers, if applicable, on the piston.
Be careful not to damage the seals. Caution must be used when installing
the piston ring. The ring must be stretched carefully over the piston with
a smooth, round, pointed tool.
3. After installing the rod seal inside the gland, as shown in step #1, install
the external seal.
NOTE: Threaded glands may have been equipped with a separate O-ring and
backup washer system or a polypak (all in one) type seal. Current seal kits contain a polypak (all in one) type seal to replace the discarded seal types on ALL
THREADED GLANDS.
4. Slide the gland onto the cylinder rod, being careful not to damage the rod
wiper. Then install the spacer, or flat washer (if so equipped), small o-ring,
piston, and hex nut onto the end of the cylinder rod.
5. Secure the cylinder rod (mounting end) in a vise with a support at its center.
Torque the nut to the amount shown for the thread diameter of the cylinder
rod (see chart).
Thread Diameter POUNDS - FEET
7/8" 150-200
*1" 230-325
1-1/8" 350-480
1-1/4" 490-670
1-3/8" 670-900
* 1" Thread Diameter WITH 1.25" Rod Diameter
Min. 230 ft. lbs. Max. 250 ft. lbs.
IMPORTANT: Do not contact the active surface of the cylinder rod with the
vise. Damage to the rod could result.
6. Apply a lubricant (such as Lubriplate #105) to the piston and teflon ring. Insert the cylinder rod assembly
into the cylinder tube.
IMPORTANT: Ensure that the piston ring fits squarely into the cylinder tube and piston groove, otherwise
the ring may be damaged and a leak will occur.
7. Use a spanner wrench to rotate the gland clockwise into the cylinder. Continue to rotate the gland with the
spanner wrench until it is
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
MAINTENANCE AND SERVICE9451 3-3-06-2GENERAL INFORMATIONRegular maintenance is the key to long equipment life and safe operation. Maintenancerequirements have been reduced to an absolute minimum. However, it is very important thatthese maintenance functions be performed as described below.LUBRICATION Lubricate all grease fittings with a multi-purpose grease.DAILY Physically check all pins, bushings, cotter pins, nuts, etc., for signs of wear or loose fit. Tighten as required, replace where necessary.Clean equipment of all dirt, oil, and excess grease.Check for missing or illegible Safety / Warning Decals. Check all fittings and hydraulic hoses for leaks.WARNING! Escaping hydraulic / diesel fluid under pressure can penetrate the skincausing serious injury. Fluid escaping from a very small hole can be almostinvisible. Use a piece of cardboard or wood, rather than hands to search forsuspected leaks.Keep unprotected body parts, such as face, eyes, and arms as far away aspossible from a suspected leak. Flesh injected with hydraulic fluid may develop gangrene or other permanent disabilities. If injured by injected fluid,see a doctor at once.Stop the engine and relieve pressure before connecting or disconnectinglines.Tighten all connections before starting engine or pressurizing lines.CARDBOARDHYDRAULIC HOSEOR FITTINGMAGNIFYINGGLASS22 75584MAINTENANCE AND SERVICE10516 3-3-06WARNING! Be sure to follow Safety Shutdown Procedures before performingbất kỳ bảo trì trên tập tin đính kèm.DẦU BÔI TRƠN Bôi trơn các phụ kiện mỡ tất cả hàng ngày hoặc sau mỗi 8 giờ hoạt động. Có ba mỡCác phụ kiện trên cây 2030 spade. Một trong những trên mỗi đầu xi lanh Gate và một trên Gate PivotMã pin. Lưu ý: Một cào âm thanh trong chiến dịch là một dấu hiệu cho thấy rằng các kênh slide vàthanh trượt thanh yêu cầu bôi trơn.LƯỠI BẢO TRÌ Duy trì tình trạng của lưỡi sẽ dẫn đến một quả bóng sạch hơn và mượt mà hơn đàohoạt động. Các lưỡi được sơn trước khi vận chuyển. Điều này ngăn không cho trái đất từ gắn bó với các cánh hoavà viện trợ trong việc đào bới. Hiệu suất của các lưỡi bị ảnh hưởng bởi điều kiện đất và có thểđược sơn lại hoặc tráng với trượt tấm #1, sản xuất bởi Acrotech ngành công nghiệp Inc Một gallon SlipTấm #1 có thể được mua từ BRADCO dưới phần #25154. Nó là quan trọng rằng dầu không được sử dụng trênCác lưỡi miễn là than chì sơn vẫn còn.MÀI LƯỠI Mặc dù các lưỡi nên vẫn còn trong tình trạng tốt để sử dụng một thời gian dài, rộng rãi và đáđiều kiện đất có thể xỉn phần của lưỡi. Nếu mài là bắt buộc, sử dụng một máy xay tay vàlàm sắc nét lưỡi trong một khuôn mẫu thậm chí.THAY THẾ ỐNG LÓTĐể thay thế cánh tay trục:1. giảm máy tính lớn lên phía sau chân càng gần mặt đất càng tốt, và chặn lên cácmặt trước của máy tính lớn để giữ cho nó cấp.2. hủy bỏ lưỡi #2 và #3.3. ngắt kết nối xi lanh cửa tại cánh tay nối, mối hàn.4. Attach a hoist to the arm to prevent it from falling and causing cylinder damage, personalinjury or undue stress to the hoses when it is disconnected from the mainframe.NOTE: If you are removing the arm completely for bushing replacement, the bladecylinder hoses will need to be tagged andremoved.5. With the arm supported, remove thepivot pin securing the arm to the mainframe. While continuing to supportthe arm, press out the top and bottombushing and replace with new.6. Positionthearm,andreplacethepivotpin.7. Connect the gate cylinder to the armweldment.8. Reinstall Blades #2 and #3. Bushing replacement is complete.MAINFRAMELEGBLOCKGATE CYLINDERPIVOT PINARMHOIST / SLINGBUSHINGS75584 23MAINTENANCE AND SERVICE10517 3-3-06BLADE ADJUSTMENT Proper adjustment of the blades is required for best performance of the tree spade. Looseblades hinder the spades ability to cut the roots. As the blades and plastic wear plates begin to wear,the blades may need to be adjusted to maintain the close positioning of the blades and prevent gapping between the blades. There are shims provided between the tower and the blades and the towerand the tower cover that can be removed (to tighten the tower on the mainframe) or moved to theopposite side (to maintain blade tightness).To adjust blades:1. Loosen the .50" capscrews securing thetower cover and blades to the tower.2. Slideinashimorremoveashimasrequiredto maintain blade tightness.
(NOTE: Keep all shims for future adjustments.)
3. Re-tighten capscrews and check the blade
positioning.
NOTE: Once the blades can no longer be
adjusted the wear plate(s) will need to be replaced.
SHIMS
TOWER
WEAR PLATES
BLADE
TOWER
COVER
WEAR PLATE REPLACEMENT
If the wear plate(s) have worn to the point that the towers are riding on the capscrews or when
the blades have reached the end of their adjustment and gapping between the blades is still evident
the wear plate(s) will need to be replaced.
To replace wear plates:
1. Remove the blade and the tower cover from the tower.
2. Position a wrench on the flat spot of the blade cylinder to prevent it from rotating as you remove
the lock nut securing the blade to the tower.
3. Remove the tower and inspect the wear plates.
Replace any wear plates that are worn. NOTE:
There are two different style wear plates on
each slide tower. The front wear plate is a
harder plastic than the remaining three.
4. Drill out the rivets to remove the wear plate. Install
new wear plate with new rivets (#10104) into the
existing holes and secure by driving the center
pin with a hammer.
5. Re-install the tower and secure the blade cylinder
to the tower using the hardware removed in step
#2.
6. Install the tower cover to the tower while inserting
all of the original shims.
7. Install the blade to the tower while inserting all of
the original shims.
8. Check blade position. Insert or remove shims as
required to obtain blade tightness.
MAINFRAME
WEAR PLATES
RIVET (#10104)
BLADE CYLINDER
24 75584
MAINTENANCE AND SERVICE
10356 10-13-05
CYLINDER SEAL REPLACEMENT
The following information is provided to assist you in the event you should need to repair or rebuild a hydraulic cylinder. When working on hydraulic cylinders, make sure that the work area and tools are clean and free
of dirt to prevent contamination of the hydraulic system and damage to the hydraulic cylinders. Always protect the
active part of the cylinder rod (the chrome section). Nicks or scratches on the surface of the rod could result in
cylinder failure. Clean all parts thoroughly with a cleaning solvent before reassembly.
DISASSEMBLY PROCEDURE
IMPORTANT: Do not contact the active surface of the cylinder rod with the vise. Damage to the rod could
result.
THREADED TYPE GLAND
1. Rotate the gland with a spanner wrench counterclockwise until the gland is free of the cylinder tube.
2. Pull the cylinder rod from the cylinder tube and inspect the piston and the bore of the cylinder tube for
deep scratches or galling. If damaged, the piston AND the cylinder tube must be replaced.
3. Remove the hex nut, piston, flat washer or spacer tube (if so equipped), and gland from the cylinder rod. If
the cylinder rod is rusty, scratched, or bent, it must be replaced.
4. Remove and discard all the old seals.
ASSEMBLY PROCEDURE
IMPORTANT: Replace all seals even if they do not appear to be damaged. Failure to replace all seals may
result in premature cylinder failure. NOTE: Seal kits will service most cylinders of similar bore size and
rod diameter.
1. Install the cylinder rod seal in the gland first. Be careful not to damage the seal in the process, as it is
somewhat difficult to install.
NOTE: A special installation tool (Part #65349) is available to help with installing the seal. Simply fit the end of the
tool over the seal so that the large prong of the tool is on the outside of the seal, and the two smaller prongs on the
inside. The lip of the seal should be facing towards the tool. Rotate the handles on the tool around to wrap the seal
around the end of the tool.
75584 25
MAINTENANCE AND SERVICE
10357 10-13-05
Now insert the seal into the gland from the inner end. Position the seal in
its groove, and release and remove the tool. Press the seal into its seat
the rest of the way by hand.
2. Install the new piston ring, rod wiper, O-rings and backup washers, if applicable, on the piston.
Be careful not to damage the seals. Caution must be used when installing
the piston ring. The ring must be stretched carefully over the piston with
a smooth, round, pointed tool.
3. After installing the rod seal inside the gland, as shown in step #1, install
the external seal.
NOTE: Threaded glands may have been equipped with a separate O-ring and
backup washer system or a polypak (all in one) type seal. Current seal kits contain a polypak (all in one) type seal to replace the discarded seal types on ALL
THREADED GLANDS.
4. Slide the gland onto the cylinder rod, being careful not to damage the rod
wiper. Then install the spacer, or flat washer (if so equipped), small o-ring,
piston, and hex nut onto the end of the cylinder rod.
5. Secure the cylinder rod (mounting end) in a vise with a support at its center.
Torque the nut to the amount shown for the thread diameter of the cylinder
rod (see chart).
Thread Diameter POUNDS - FEET
7/8" 150-200
*1" 230-325
1-1/8" 350-480
1-1/4" 490-670
1-3/8" 670-900
* 1" Thread Diameter WITH 1.25" Rod Diameter
Min. 230 ft. lbs. Max. 250 ft. lbs.
IMPORTANT: Do not contact the active surface of the cylinder rod with the
vise. Damage to the rod could result.
6. Apply a lubricant (such as Lubriplate #105) to the piston and teflon ring. Insert the cylinder rod assembly
into the cylinder tube.
IMPORTANT: Ensure that the piston ring fits squarely into the cylinder tube and piston groove, otherwise
the ring may be damaged and a leak will occur.
7. Use a spanner wrench to rotate the gland clockwise into the cylinder. Continue to rotate the gland with the
spanner wrench until it is
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
BẢO TRÌ VÀ DỊCH VỤ
9451 3-3-06-2
THÔNG TIN CHUNG
Bảo dưỡng thường xuyên là chìa khóa cho cuộc sống lâu dài và thiết bị hoạt động an toàn. Bảo trì
các yêu cầu đã được giảm đến mức tối thiểu. Tuy nhiên, nó là rất quan trọng là
các chức năng bảo dưỡng được thực hiện như mô tả dưới đây.
Bôi trơn
Bôi trơn tất cả các phụ kiện với mỡ mỡ đa mục đích.
NGÀY
Thể chất kiểm tra tất cả các chân, ống lót, chân đóng đinh chốt, các loại hạt, vv, các dấu hiệu hao mòn hoặc lỏng phù hợp.
Thắt chặt theo yêu cầu, thay thế khi cần thiết.
thiết bị sạch hết bụi bẩn, dầu và mỡ thừa.
Kiểm tra cho thiếu hoặc Decals Safety / Cảnh báo không đọc được.
Kiểm tra tất cả các phụ kiện và ống thủy lực cho rò rỉ.
CẢNH BÁO! Thoát thủy lực chất lỏng / diesel chịu áp lực có thể xâm nhập vào da
gây tổn thương nghiêm trọng. Chất lỏng thoát ra từ một lỗ rất nhỏ có thể được gần như
vô hình. Sử dụng một miếng bìa cứng hoặc gỗ, chứ không phải là bàn tay để tìm
chỗ rò rỉ nghi ngờ.
Giữ các bộ phận không được bảo vệ cơ thể, chẳng hạn như khuôn mặt, mắt và cánh tay như xa như
có thể từ một rò rỉ nghi ngờ. Thịt tiêm chất lỏng thủy lực có thể phát triển hoại tử hoặc tàn tật vĩnh viễn khác. Nếu bị thương bởi dịch tiêm,
đi khám bác sĩ ngay lập tức.
Dừng động cơ và giảm bớt áp lực trước khi kết nối hoặc ngắt kết nối
dòng.
Siết chặt tất cả các kết nối trước khi bắt đầu động cơ hay áp suất cao dòng.
Tông
HOSE THỦY
HOẶC NỐI
lúp
KÍNH
22 75584
BẢO TRÌ VÀ DỊCH VỤ
10.516 3-3 -06
CẢNH BÁO! Hãy chắc chắn để làm theo quy trình Shutdown an toàn trước khi thực hiện
bất kỳ bảo trì vào tập tin đính kèm.
Bôi trơn
Bôi trơn tất cả các phụ kiện mỡ hàng ngày hoặc sau mỗi 8 giờ hoạt động. Có ba mỡ
phụ kiện trên spade 2.030 cây. Một trên mỗi đầu của các xi lanh Gate và một trên Cổng Pivot
Pin. LƯU Ý: Một âm thanh cào trong khi hoạt động là một dấu hiệu cho thấy các kênh trượt và
thanh trượt cần bôi trơn.
BLADE BẢO TRÌ
Duy trì các điều kiện của các cánh quạt sẽ cho kết quả trong một quả bóng sạch và đào mượt mà
hoạt động. Các lưỡi dao được sơn trước khi vận chuyển. Điều này ngăn cản trái đất không dính vào lưỡi
và viện trợ trong các hoạt động đào. Các hoạt động của lưỡi dao bị ảnh hưởng bởi điều kiện đất đai và có thể
được sơn lại hoặc tráng với trượt tấm # 1, được sản xuất bởi Acrotech Industries Inc. Một gallon trượt
tấm # 1 có thể được mua từ BRADCO dưới phần # 25.154. Điều quan trọng là dầu không được sử dụng trên
các cánh miễn là lớp phủ graphite vẫn còn.
Lưỡi mài
Mặc dù lưỡi nên vẫn còn trong tình trạng tốt trong một thời gian dài, sử dụng rộng rãi và nhiều đá
điều kiện đất đai có thể ngu si đần độn phần của lưỡi cắt. Nếu mài là cần thiết, sử dụng một máy xay tay ​​và
làm sắc nét các lưỡi dao trong một hình mẫu.
THAY THẾ ống lót
để thay thế Arm Ống lót:
1. Hạ thấp máy tính lớn lên chân sau càng gần mặt đất càng tốt, và chặn lên
phía trước của máy tính lớn để giữ cho nó cấp.
2. Di Blades # ​​2 và # 3.
3. Ngắt xi-lanh cửa khẩu tại các kết cấu hàn cánh tay.
4. Đính kèm một Palăng để cánh tay để ngăn chặn nó rơi và gây thiệt hại xi lanh, cá nhân
chấn thương hoặc căng thẳng quá mức đến ống khi nó bị ngắt kết nối từ các máy tính lớn.
Chú ý: Nếu bạn đang tháo bỏ cánh tay hoàn toàn để thay thế ống lót, lưỡi
ống xi lanh sẽ cần phải được gắn thẻ và
loại bỏ.
5. Với cánh tay hỗ trợ, tháo
pin pivot đảm bảo cánh tay đến máy tính lớn. Trong khi tiếp tục hỗ trợ
các cánh tay, báo chí ra các đỉnh và đáy
ống lót và thay thế bằng mới.
6. Positionthearm, andreplacethepivot
pin.
7. Kết nối các trụ cổng để cánh tay
kết cấu hàn.
8. Cài đặt lại Blades # ​​2 và # 3.
Thay thế Bushing hoàn tất.
Mainframe
LEG
BLOCK
GATE XI LANH
PIVOT PIN
ARM
Palăng / SLING
ống lót
75.584 23
BẢO TRÌ VÀ DỊCH VỤ
10.517 3-3-06
BLADE ĐIỀU CHỈNH
điều chỉnh thích hợp của lưỡi là cần thiết cho hiệu suất tốt nhất của spade cây. Loose
lưỡi cản trở khả năng mai để cắt rễ. Khi lưỡi dao mòn nhựa bắt đầu để mặc,
lưỡi có thể cần phải được điều chỉnh để duy trì vị trí gần các lưỡi dao và ngăn chặn gapping giữa lưỡi. Có miếng chêm cung cấp giữa các tòa tháp và các lưỡi dao và tháp
và nắp tháp có thể được gỡ bỏ (để thắt chặt các tòa tháp trên các máy tính lớn) hoặc chuyển đến
phía đối diện (để duy trì độ kín lưỡi).
Để điều chỉnh lưỡi:
1. Nới lỏng "capscrews .50 đảm bảo
nắp tháp và lưỡi vào tháp.
2. Slideinashimorremoveashimasrequired
để duy trì độ kín lưỡi.
(Chú ý: Giữ tất cả các miếng chêm cho điều chỉnh trong tương lai.)
3. Tái thắt chặt capscrews và kiểm tra lưỡi
vị.
Chú ý: Khi lưỡi không còn có thể được
điều chỉnh các tấm mặc (s) sẽ cần phải được thay thế.
shims
TOWER
tấm WEAR
BLADE
TOWER
CHE
WEAR tấm THAY
Nếu tấm mặc (s) đã mòn tới điểm mà các tòa tháp được cưỡi trên capscrews hay khi
các cánh quạt đã đạt đến kết thúc điều chỉnh và gapping giữa lưỡi vẫn còn hiển
tấm mặc (s) sẽ cần phải được thay thế.
Để thay thế tấm mặc:
1. Hủy bỏ các lưỡi và nắp tháp từ tháp.
2. Vị trí một cờ lê ngay tại chỗ bằng phẳng của xi lanh lưỡi để ngăn chặn nó quay như bạn loại bỏ
các đai ốc khóa đảm bảo lưỡi vào tháp.
3. Tháo tháp và những đĩa thức mặc.
Thay thế bất kỳ tấm mặc được mặc LƯU Ý.:
Có hai tấm phong cách mặc khác nhau trên
mỗi tháp slide. Các tấm mặc trước là
nhựa cứng hơn, còn lại ba.
4. Khoan ra các đinh tán để loại bỏ các tấm mặc. Cài đặt
tấm mặc mới với các đinh tán mới (# 10.104) vào
lỗ hiện tại và an toàn của lái xe trung tâm
pin với một cái búa.
5. Re-cài đặt tháp và bảo đảm các xi lanh lưỡi
vào tháp bằng cách sử dụng phần cứng loại bỏ trong bước
# 2.
6. Cài đặt nắp tháp để tháp trong khi chèn
tất cả các miếng chêm gốc.
7. Cài đặt lưỡi dao vào tháp trong khi chèn tất cả
các miếng chêm gốc.
8. Kiểm tra vị trí lưỡi. Lắp hoặc tháo miếng chêm là
cần thiết để có được độ kín lưỡi.
Mainframe
tấm WEAR
Rivet (# 10.104)
BLADE XI LANH
24 75.584
BẢO TRÌ VÀ DỊCH VỤ
10.356 10-13-05
XI LANH SEAL THAY
Các thông tin sau đây được cung cấp để hỗ trợ bạn trong trường hợp bạn nên cần phải sửa chữa hoặc xây dựng lại một xi lanh thủy lực. Khi làm việc trên xi lanh thủy lực, đảm bảo rằng các khu vực làm việc và các công cụ được sạch sẽ và miễn phí
của bụi bẩn để tránh gây ô nhiễm các hệ thống thủy lực và thiệt hại cho các xi lanh thủy lực. Luôn luôn bảo vệ
gia tích cực của thanh trụ (phần chrome). Nicks hoặc vết trầy xước trên bề mặt của thanh có thể dẫn đến
thất bại xi lanh. Rửa sạch tất cả các bộ phận kỹ bằng một dung môi làm sạch trước khi tái gộp.
Tháo gỡ THỦ TỤC
QUAN TRỌNG: Không liên lạc với các bề mặt hoạt động của thanh xi lanh với vise. Thiệt hại đối với cây gậy có thể
tập kết quả.
Threaded TYPE tuyến
1. Xoay tuyến với một cờ lê cờ lê ngược cho đến khi tuyến là miễn phí của ống hình trụ.
2. Kéo thanh xi lanh từ ống xi lanh và kiểm tra các piston và lỗ của ống xi lanh cho
vết trầy xước sâu hoặc trẽn. Nếu bị hư hỏng, các piston và ống xi lanh phải được thay thế.
3. Tháo đai ốc lục giác, piston, máy giặt bằng phẳng hoặc ống đệm (nếu có trang bị), và tuyến từ các que xi lanh. Nếu
các que xi lanh là gỉ, trầy xước, hoặc uốn cong, nó phải được thay thế.
4. Hủy bỏ và loại bỏ tất cả các con dấu cũ.
HỘI THỦ TỤC
QUAN TRỌNG: Thay thế tất cả các con dấu ngay cả khi họ không xuất hiện để được hư hỏng. Thất bại trong việc thay thế tất cả các con dấu có thể
dẫn đến thất bại trụ sớm. LƯU Ý: bộ dụng cụ Seal sẽ phục vụ hầu hết các xi lanh của kích thước lỗ khoan tương tự và
đường kính que.
1. Cài đặt các dấu thanh bình ở tuyến đầu. Hãy cẩn thận không làm hư con dấu trong quá trình này, vì nó là
một chút khó khăn để cài đặt.
Chú ý: Một công cụ cài đặt đặc biệt (Part # 65349) có sẵn để giúp đỡ cài đặt các con dấu. Đơn giản chỉ cần phù hợp với sự kết thúc của các
công cụ trên các con dấu để các prong lớn của công cụ này là ở bên ngoài của con dấu, và hai ngạnh nhỏ vào
bên trong. Môi của con dấu phải được đối diện với công cụ này. Xoay tay ​​cầm trên công cụ xung quanh để bọc các dấu
khoảng cuối của công cụ.
75.584 25
BẢO TRÌ VÀ DỊCH VỤ
10.357 10-13-05
Bây giờ chèn dấu vào các tuyến từ cuối bên trong. Vị trí các dấu trong
rãnh của nó, và phát hành và loại bỏ công cụ. Nhấn dấu vào chỗ ngồi của mình
với phần còn lại của con đường bằng tay.
2. Cài đặt vòng piston, thanh gạt nước, O-ring và sao lưu máy giặt mới, nếu áp dụng, trên piston.
Hãy cẩn thận không làm hư con dấu. Phạt cảnh cáo phải được sử dụng khi cài đặt
vòng piston. Vòng phải được kéo dài một cách cẩn thận trong piston với
một mịn, tròn, nhọn công cụ.
3. Sau khi cài đặt các dấu thanh bên trong các tuyến, như trong bước # 1, cài đặt
các dấu bên ngoài.
LƯU Ý: Threaded tuyến có thể được trang bị với một O-ring riêng biệt và
hệ thống máy giặt sao lưu hoặc một polypak (tất cả trong một) đánh dấu. Bộ dụng cụ con dấu hiện hành chứa một polypak (tất cả trong một) đánh dấu để thay thế các loại con dấu bị loại bỏ trên tất cả
các tuyến luồng.
4. Trượt tuyến vào các que xi lanh, cẩn thận để không làm tổn hại thanh
gạt nước. Sau đó cài đặt các miếng đệm, hoặc máy giặt bằng phẳng (nếu được trang bị), nhỏ o-ring,
piston, và hạt hex vào cuối của thanh trụ.
5. Đảm bảo thanh trụ (lắp cuối) trong một vise với một hỗ trợ tại trung tâm của nó.
Torque các hạt để số tiền được cho đường kính sợi xi lanh
que (xem biểu đồ).
Pounds đề Diameter - FEET
7/8 "150-200
* 1 "230-325
1-1 / 8" 350-480
1-1 / 4 "490-670
1-3 / 8" 670-900
* 1 "đề Diameter VỚI 1,25" Rod Đường kính
Min. 230 ft. lbs. Max 250 ft lbs...
QUAN TRỌNG: Không liên lạc với các bề mặt hoạt động của thanh xi lanh với
vise Thiệt hại đối với cây gậy có thể dẫn đến..
6. Áp dụng một chất bôi trơn (như Lubriplate # 105) với vòng piston và teflon Insert. thanh xylanh
vào ống xi lanh.
QUAN TRỌNG: Đảm bảo rằng vòng piston phù hợp thẳng vào ống xi lanh và piston rãnh, nếu không
chiếc nhẫn có thể bị hỏng và rò rỉ sẽ xảy ra.
7. Sử dụng một cờ lê cờ lê để xoay chiều kim đồng hồ vào tuyến các xi lanh. Tiếp tục xoay tuyến với
cờ lê cờ lê cho đến khi nó là
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: