Tính năngChủ quyền của Việt Nam trên Hoàng Sa (Hoàng Sa) và quần đảo Trường Sa (Spartly) trong các tài liệu trong nước và quốc tế14/5/2015 17:19 ' gửi storyPrint câu chuyệnQuốc gia chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ luôn luôn là các vấn đề thiêng liêng cho mỗi quốc gia duy nhất xung quanh thành phố từ.Mặc dù có những thăng trầm, sáp và wanes trong cuộc đấu tranh của chúng tôi để xây dựng và bảo vệ đất nước, nó đã giúp để giả mạo tinh thần chiến đấu indomitable truyền thống của người Việt để giữ gìn chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ trong đất, biển và không khí. Điều này đã được khẳng định trong tuyên bố độc lập như: Nam Quốc Sơn Hà (Triều đại đầu Lê và Lý), Bình Ngô đại cáo (sau đó Lê nhà), Việt Nam tuyên bố độc lập vào năm 1945 và hiến pháp Việt Nam vào năm 1946, 1959, 1980, 1992...Có lẽ không nhiều người Việt Nam hoàn toàn hiểu nguồn gốc lịch sử, vị trí địa lý cũng như Việt Nam thành lập và sở hữu của chủ quyền trên quần đảo Hoàng Sa và trường sa. Tuy nhiên, khi nói đến Hoàng Sa và Trường Sa, thậm chí không một công dân Việt Nam, cho dù sống ở Việt Nam hoặc sinh sống ở nước ngoài, cho dù Kinh hoặc dân tộc thiểu số từ các vùng đất thấp hoặc cao nguyên, không biết rằng họ là một phần không thể tách rời của lãnh thổ Việt Nam. Trong một thời gian dài, Hoàng Sa và Trường Sa đã được sở hữu, bảo vệ, quản lý và khai thác của nhà nước và các thế hệ của người Việt. Điều này thực tế không có chỉ được ghi nhận trong lịch sử cổ Việt Nam nhưng cũng đã được quốc tế công nhận trong các tài liệu hiện đang được lưu trữ. Trong hơn một thế kỷ, các nhà khoa học trong nước và quốc tế đã cho thấy rất nhiều quan tâm trong việc điều hành nghiên cứu và đã xuất bản nhiều bộ sưu tập của công việc và nghiên cứu khoa học, bao gồm cả tài liệu, sách và bản đồ cổ với giá trị tuyệt vời chứng minh và khẳng định chủ quyền của Việt Nam trên Hoàng Sa và Trường Sa.Cuốn sách "Việt Nam chủ quyền trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa trong các tài liệu trong nước và quốc tế" bởi Trương Minh Duc, được xuất bản bởi thông tin và truyền thông nhà xuất bản vào năm 2014. Cuốn sách này thu thập và systematizes một nguồn phong phú của bibliographies và tài liệu bao gồm cả cổ và hiện đại cũng như các tài liệu trong nước và quốc tế. Đặc biệt là không có tài liệu mới được thu thập từ một số địa phương ở Việt Nam mà chứng minh nhà nước, trong quá trình lịch sử, đã quản lý, bảo vệ và khai thác Quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.Cuốn sách sẽ cung cấp cho độc giả cơ sở pháp lý và lịch sử chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Cuốn sách được nêu trong chương 4.Chương 1: "một số địa lý tính năng của Hoàng Sa và Trường Sa, và bộ lạc Việt Nam tiếp cận với các quần đảo trước khi thế kỷ 15". Chương này giới thiệu vị trí địa lý, tự nhiên và đất tính năng trong quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Chương này cũng trình bày vị trí chiến lược của hai quần đảo, và mối quan hệ giữa Việt Nam bộ lạc và biển đông nói chung, và quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa đặc biệt trước khi thế kỷ 15.Chương 2: "Việt Nam chủ quyền trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa trong tài liệu trong nước (từ hậu Lê - thế kỷ 15 đến 1975)". Chương đầu cung cấp cho độc giả một số tài liệu có giá trị lịch sử khẳng định chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, bao gồm cả sách cổ đại, bản đồ, bibliographies trong suốt các triều đại phong kiến Việt Nam.Bên cạnh các tác phẩm của các học giả hiện đại về lịch sử và địa lý của đất nước mà miêu tả địa lý tự nhiên Hoàng Sa và Trường Sa cũng như việc khai thác của những archipelagos bởi các thế hệ của người Việt, tài liệu lịch sử chính thức của nhà nước phong kiến cũng miêu tả quá trình liên tục chủ quyền thực thi pháp luật (bao gồm cả khai thác và quản lý). Bibliographies cổ đại của triều đại phong kiến Việt Nam như: Lê - Trịnh (1533-1788), Chúa Nguyễn (1558-1774), Tây Sơn (1788-1802) và triều đại Nguyễn (1802-1945) cung cấp rất nhiều tài liệu Hoàng Sa và Trường Sa và thành lập, thực thi và bảo vệ chủ quyền của Việt Nam trên Hoàng Sa và Trường Sa trong thời kỳ lịch sử khác nhau.Có lẽ đó là một số công trình đại diện, chẳng hạn như Toản tổ Thiên Nam tứ chí lộ đồ thư đó được thu thập, chỉnh sửa và biên dịch ở 1686 dưới triều đại vua Chính Hòa (1680-1705) do đỗ Bá, bí danh Công đạo theo hướng dẫn của Chúa Trịnh Căn; Đại Việt sử ký tục biên (bí danh tỉnh Hậu Lê thời sự kỷ lược) đã được biên dịch vào năm 1775 theo thứ tự Chúa Trịnh Sâm; Đại Nam thực lục là một cuốn sách lịch sử chính thức của các vị vua Nguyễn bởi các nhà văn lịch sử trong Quốc Sử quán (viện lịch sử quốc gia) theo thứ tự từ tòa án. Cuốn sách này, do đó, đã chính thức tính hợp pháp và tiếng nói của triều đại phong kiến Việt Nam trong thời gian; Đại Nam nhất thống chí là một cuốn sách địa lý được công nhận của nhà Nguyễn được soạn thảo từ năm 1865 đến 1910 bởi Quốc Sử quán và publised trong triều đại của vua Duy tân, vì vậy nó được gọi là Gesographie de Duy Tân do pháp nghiên cứu hiện đại. Đặc biệt là, cuốn sách này thể hiện tất cả các nhà Nguyễn biên giới chủ quyền (cả trong đất và biển). Bên cạnh đó, có là một số tác phẩm nổi tiếng như: Khâm định đại Nam hội điển sự lệ; Khải đồng thuyết ước, Quốc triều chính biên toát yếu và Việt Nam của bản đồ đó đã được ghi nhận về quần đảo Hoàng Sa và một số nghiên cứu và mô tả của Lê Quý Đôn, Lê Đản, Phan Huy Chú...Quá trình thực thi chủ quyền trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa từ năm 1884 tới năm 1975 tiếp tục được cho thấy rõ ràng dưới triều đại vua Bảo đại: năm 1938, vua Bảo Đại ban hành nghị định Hoàng gia số 10 vào ngày 29 tháng 2 trong 13 năm Bảo Đại (10/3/1938) để tách quần đảo Hoàng Sa từ Nam Ngãi tỉnh và sau đó nhập vào tỉnh Thừa Thiên. Một số tài liệu chính thức khác của vua Bảo Đại tiến hành với tuyên bố vào năm 1951 Hội nghị San Francisco khẳng định quá trình thực thi chủ quyền trên Sa Hoàng Việt Nam... Bên cạnh trạng thái tài liệu, các hệ thống của di tích lịch sử và văn hóa ở đảo Lý Sơn đã xác nhận rằng Việt Nam thực thi chủ quyền của mình trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa rất sớm và liên tục cho đến bây giờ.Chương 3: "quốc tế tài liệu trực tiếp và gián tiếp tục khẳng định chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa", bao gồm cả: Trung Quốc văn bản và bibliographies mà hỗ trợ trực tiếp hoặc gián tiếp rằng Hoàng Sa và Trường Sa thuộc Việt Nam; Tây tài liệu mà công nhận chủ quyền của Việt Nam trên Hoàng Sa và Trường Sa; và một số nhận xét và ý kiến.Theo lịch sử chính thức của Trung Quốc, trong suốt lịch sử thế kỷ 22, từ thời nhà Tần (221 trước công nguyên), khi hoàng đế Tần Thủy Hoàng thống nhất Trung Quốc vào năm 1949 khi cộng hòa nhân dân Trung Hoa được thành lập, có là hoàn toàn không có tài liệu hoặc bất kỳ từ ngữ ngụ ý rằng biển đông (Trung Quốc cuộc gọi biển Nam Trung Quốc) bao gồm cả quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa thuộc về Trung Quốc. Trong khi đó, có rất nhiều sách cổ đại Trung Quốc và bibliographies ghi lại bởi những người Trung Quốc xác nhận hoặc trực tiếp hoặc gián tiếp chủ quyền của Việt Nam trên các quần đảo. Ví dụ, Hải ngoại kỷ sự (1965) bởi nhà đại Sán-một nhà sư Trung Quốc Triều Khang Hy; cả hai Hải Lục trong Hải Quốc đồ ký truyện của Vương Bỉnh Nam (1820-1842) và Đại Thanh nhất thống chí biên soạn năm 1842 bởi văn phòng thành nhà của quốc gia nhà với lời tựa viết bởi vua Thanh Tuyên Tông không trích dẫn bất kỳ tuyên bố quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa thuộc về Trung Quốc.Trong khi đó, rất nhiều phía tây tài liệu chứng minh rằng nhiều hơn năm thế kỷ trước, Việt Nam đã thành lập chủ quyền của mình trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Điều này cũng được công nhận bởi phương Tây Hoa tiêu, người phát hiện địa lý và cartographers và do đó đã được ghi nhận trên của bản đồ địa lý và biển. Đây là tài liệu có giá trị đóng góp để xác nhận chủ quyền không thể tranh cãi của Việt Nam trên Hoàng Sa và Trường Sa.Chương 4: "đấu tranh để khẳng định và bảo vệ chủ quyền của Việt Nam trong quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa kể từ khi thống nhất". Chương 4 một thời gian ngắn trình bày quá trình trong đó Trung Quốc và các nước khác vi phạm chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa và như thế nào Việt Nam đấu tranh để khẳng định và bảo vệ chủ quyền trên các quần đảo từ năm 1975 cho đến bây giờ.Bên cạnh các nội dung chính trình bày ở trên chương 4, cuốn sách cũng tự hào có một phụ lục phong phú với một số bản đồ cổ của Việt Nam, Trung Quốc và các nước phương Tây, mà chứa bằng chứng trực tiếp và gián tiếp khẳng định Việt Nam qua Hoàng Sa và Trường Sa từ năm 1884 tới năm 1975.Lịch sử Đông và Tây từ quá khứ đến nay đã chỉ ra rằng chủ quyền là một vấn đề thiêng liêng cho mỗi quốc gia duy nhất. Vì vậy, quá trình phát triển của mỗi quốc gia có hình thức chủ quyền quốc gia, quốc gia và bảo vệ chủ quyền thiêng liêng của mình. Các bằng chứng lịch sử đó đã được công bố công khai là nền tảng lịch sử và hợp pháp khẳng định có chủ quyền của Việt Nam trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Nhà nước Việt Nam đã chắc chắn sở hữu những archipelagos mới nhất kể từ đầu thế kỷ 17 khi không có quốc gia nào khác tuyên bố quyền sở hữu của họ. Sở hữu và chủ quyền thực thi pháp luật trên các quần đảo của Việt Nam là thực tế, liên tục và yên bình.Chủ quyền biển nói chung và chủ quyền trên quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa nói riêng là một vấn đề lớn và phức tạp. Các tài liệu được systemized và xuất bản trong cuốn sách này là nền tảng cho nghiên cứu thêm, do đó chơi một phần trong hoàn thành các hồ sơ pháp lý của văn phòng hành chính và tổ chức nghiên cứu khoa học trong cuộc đấu tranh để bảo vệ
đang được dịch, vui lòng đợi..
