The culprit responsible for causing the confusion is actually the gram dịch - The culprit responsible for causing the confusion is actually the gram Việt làm thế nào để nói

The culprit responsible for causing

The culprit responsible for causing the confusion is actually the grammar "(시간) 만에", introduced during intermediate-level Korean. While this grammar also indicates a period of time, we are actually not interested in what is going on during this period but rather what goes on after it. An important point to note is that whatever happens after that period of time, must also have happened before the time starts to lapse. See the examples below for better clarity. Otherwise, "(시간) 후에" may be more appropriate if you want to describe something that may not have happened before "after a period of time has lapsed
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thủ phạm trách nhiệm gây ra sự nhầm lẫn là thực sự có ngữ pháp "(시간) 만에", giới thiệu trong Hàn Quốc Trung cấp. Trong khi ngữ pháp này cũng cho thấy một thời gian, chúng tôi đang thực sự không quan tâm đến những gì đang xảy ra trong giai đoạn này mà đúng hơn là những gì đi vào sau khi nó. Một điểm quan trọng cần lưu ý là bất cứ điều gì xảy ra sau đó thời gian, phải cũng đã xảy ra trước khi thời gian bắt đầu để mất hiệu lực. Xem các ví dụ dưới đây cho tốt hơn rõ ràng. Nếu không, "(시간) 후에" có thể thích hợp hơn nếu bạn muốn để mô tả một cái gì đó mà không có thể đã xảy ra trước khi "sau khi một khoảng thời gian đã rơi
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thủ phạm chịu trách nhiệm vì đã gây ra sự nhầm lẫn thực sự là ngữ pháp "(시간) 만 에", được giới thiệu trong thời gian trung gian cấp Hàn Quốc. Trong khi ngữ pháp này cũng chỉ ra một khoảng thời gian, chúng tôi thực sự không quan tâm đến những gì đang xảy ra trong thời gian này mà là những gì diễn ra sau đó. Một điểm quan trọng cần lưu ý là bất cứ điều gì xảy ra sau khi khoảng thời gian đó, cũng phải có xảy ra trước khi thời gian bắt đầu mất hiệu lực. Xem các ví dụ dưới đây cho rõ ràng hơn. Nếu không, "(시간) 후에" có thể thích hợp hơn nếu bạn muốn mô tả một cái gì đó mà có thể đã không xảy ra trước đây "sau một khoảng thời gian đã mất hiệu lực
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: