100:00:00,000 --> 00:00:03,360[MUSIC]200:00:03,360 --> 00:00:04,900Mes dịch - 100:00:00,000 --> 00:00:03,360[MUSIC]200:00:03,360 --> 00:00:04,900Mes Việt làm thế nào để nói

100:00:00,000 --> 00:00:03,360[MUSI

1
00:00:00,000 --> 00:00:03,360
[MUSIC]

2
00:00:03,360 --> 00:00:04,900
Messages to subscribers.

3
00:00:04,900 --> 00:00:08,250
This is a part that's missed all the time.

4
00:00:08,250 --> 00:00:10,110
I'll show it here on a film that's already
uploaded.

5
00:00:10,110 --> 00:00:11,080
Same film.

6
00:00:11,080 --> 00:00:17,720
I've got a long description of the film
here and before I make the film public

7
00:00:17,720 --> 00:00:21,670
I'll explain in a second why I'm stressing
that, I copy that into this box here.

8
00:00:21,670 --> 00:00:23,910
And you can see it's already grayed here.

9
00:00:23,910 --> 00:00:29,780
Once you've made the film public, you
cannot change this, you cannot change it.

10
00:00:29,780 --> 00:00:31,984
So it's always best when you're uploading
a

11
00:00:31,984 --> 00:00:34,990
film anyway to mark it as unlisted or
private.

12
00:00:34,990 --> 00:00:37,285
Then, you can go in and do things like
annotations, text and

13
00:00:37,285 --> 00:00:40,660
so on, rather than it going live before
you, before you're ready.

14
00:00:40,660 --> 00:00:43,840
I always make the films private or
unlisted first.

15
00:00:43,840 --> 00:00:45,840
I go through everything, make sure
everything's done.

16
00:00:45,840 --> 00:00:47,760
And then, one of the things, the last
things that I do.

17
00:00:47,760 --> 00:00:52,890
Once I'm happy with my text description, I
put it in this box.

18
00:00:52,890 --> 00:00:56,830
This then goes as a message to all my
subscribers.

19
00:00:56,830 --> 00:00:59,440
Now, at the moment, that goes out to about
16,000 people.

20
00:00:59,440 --> 00:01:00,210
What I think it is at the moment.

21
00:01:00,210 --> 00:01:05,320
That's also increasing daily at the moment
that message though comes to them

22
00:01:05,320 --> 00:01:09,570
on an email or on the YouTube screen next
time they come in.

23
00:01:09,570 --> 00:01:14,960
Now I use this to reiterate the story of
the film to make it interesting.

24
00:01:16,020 --> 00:01:18,440
But the other thing that you can do and I
do occasionally, if I've

25
00:01:18,440 --> 00:01:21,340
got a new channel opening and I want some
feedback I want some information.

26
00:01:21,340 --> 00:01:22,300
Or something.

27
00:01:22,300 --> 00:01:24,350
You can put that in there and again that
goes to the message.

28
00:01:24,350 --> 00:01:27,030
So you've got a massive mailing list there
that you can use.

29
00:01:27,030 --> 00:01:29,920
Just remember, you can only put something
in

30
00:01:29,920 --> 00:01:33,090
there before you actually make the film
live.

31
00:01:33,090 --> 00:01:34,824
And that's one of those things that gets

32
00:01:34,824 --> 00:01:37,221
missed and people don't perhaps understand
but it's a

33
00:01:37,221 --> 00:01:39,516
great way of bringing extra viewers to
your films

34
00:01:39,516 --> 00:01:42,550
and also telling about other channels or
the films.

35
00:01:42,550 --> 00:01:45,720
Basically doing some appetizing for the
rest of your channel.

36
00:01:45,720 --> 00:01:48,249
[MUSIC]

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:00,000 --> 00:00:03,360[MUSIC]200:00:03,360 --> 00:00:04,900Messages to subscribers.300:00:04,900 --> 00:00:08,250This is a part that's missed all the time.400:00:08,250 --> 00:00:10,110I'll show it here on a film that's alreadyuploaded.500:00:10,110 --> 00:00:11,080Same film.600:00:11,080 --> 00:00:17,720I've got a long description of the filmhere and before I make the film public700:00:17,720 --> 00:00:21,670I'll explain in a second why I'm stressingthat, I copy that into this box here.800:00:21,670 --> 00:00:23,910And you can see it's already grayed here.900:00:23,910 --> 00:00:29,780Once you've made the film public, youcannot change this, you cannot change it.1000:00:29,780 --> 00:00:31,984So it's always best when you're uploadinga1100:00:31,984 --> 00:00:34,990film anyway to mark it as unlisted orprivate.1200:00:34,990 --> 00:00:37,285Then, you can go in and do things likeannotations, text and1300:00:37,285 --> 00:00:40,660so on, rather than it going live beforeyou, before you're ready.1400:00:40,660 --> 00:00:43,840I always make the films private orunlisted first.1500:00:43,840 --> 00:00:45,840I go through everything, make sureeverything's done.1600:00:45,840 --> 00:00:47,760And then, one of the things, the lastthings that I do.1700:00:47,760 --> 00:00:52,890Once I'm happy with my text description, Iput it in this box.
18
00:00:52,890 --> 00:00:56,830
This then goes as a message to all my
subscribers.

19
00:00:56,830 --> 00:00:59,440
Now, at the moment, that goes out to about
16,000 people.

20
00:00:59,440 --> 00:01:00,210
What I think it is at the moment.

21
00:01:00,210 --> 00:01:05,320
That's also increasing daily at the moment
that message though comes to them

22
00:01:05,320 --> 00:01:09,570
on an email or on the YouTube screen next
time they come in.

23
00:01:09,570 --> 00:01:14,960
Now I use this to reiterate the story of
the film to make it interesting.

24
00:01:16,020 --> 00:01:18,440
But the other thing that you can do and I
do occasionally, if I've

25
00:01:18,440 --> 00:01:21,340
got a new channel opening and I want some
feedback I want some information.

26
00:01:21,340 --> 00:01:22,300
Or something.

27
00:01:22,300 --> 00:01:24,350
You can put that in there and again that
goes to the message.

28
00:01:24,350 --> 00:01:27,030
So you've got a massive mailing list there
that you can use.

29
00:01:27,030 --> 00:01:29,920
Just remember, you can only put something
in

30
00:01:29,920 --> 00:01:33,090
there before you actually make the film
live.

31
00:01:33,090 --> 00:01:34,824
And that's one of those things that gets

32
00:01:34,824 --> 00:01:37,221
missed and people don't perhaps understand
but it's a

33
00:01:37,221 --> 00:01:39,516
great way of bringing extra viewers to
your films

34
00:01:39,516 --> 00:01:42,550
and also telling about other channels or
the films.

35
00:01:42,550 --> 00:01:45,720
Basically doing some appetizing for the
rest of your channel.

36
00:01:45,720 --> 00:01:48,249
[MUSIC]

đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00: 00: 00.000 -> 00: 00: 03.360
[MUSIC] 2 00: 00: 03.360 -> 00: 00: 04.900 tin nhắn cho thuê bao. 3 00: 00: 04.900 -> 00: 00: 08.250 Đây là một phần đó là bỏ qua tất cả các thời gian. 4 00: 00: 08.250 -> 00: 00: 10.110 Tôi sẽ chỉ cho nó ở đây trên một bộ phim nào đó đã tải lên. 5 00: 00: 10.110 -> 00: 00: 11.080 Cùng phim. 6 00: 00: 11.080 -> 00: 00: 17.720 Tôi đã có một mô tả dài của bộ phim ở đây và trước khi tôi làm cho công chúng bộ phim 7 00: 00: 17.720 -> 00: 00: 21.670 Tôi sẽ giải thích trong một giây do tại sao tôi nhấn mạnh rằng, tôi sao chép đó vào hộp này ở đây. 8 00: 00: 21.670 -> 00: 00: 23.910 Và bạn có thể thấy nó đã chuyển sang màu xám ở đây. 9 00: 00: 23.910 -> 00: 00: 29.780 Một khi bạn đã thực hiện các công bộ phim, bạn không thể thay đổi điều này, bạn có thể không thay đổi nó. 10 00: 00: 29.780 -> 00: 00: 31.984 Vì vậy, nó luôn luôn tốt nhất khi bạn đang tải lên một 11 00: 00: 31.984 -> 00: 00: 34.990 phim anyway để đánh dấu nó như chưa niêm yết hoặc tư nhân. 12 00: 00: 34.990 -> 00: 00: 37.285 Sau đó, bạn có thể đi vào và làm những việc như chú thích , văn bản và 13 00: 00: 37.285 -> 00: 00: 40.660 như vậy, chứ không phải là nó sẽ sống trước khi bạn, trước khi bạn sẵn sàng. 14 00: 00: 40.660 -> 00: 00: 43.840 Tôi luôn luôn làm cho các bộ phim tư nhân hoặc chưa niêm yết đầu tiên. 15 00: 00: 43.840 -> 00: 00: 45.840 Tôi đi qua tất cả mọi thứ, chắc chắn rằng mọi thứ đều làm. 16 00: 00: 45.840 -> 00: 00: 47.760 Và sau đó, một trong những điều, cuối cùng điều mà tôi làm. 17 00: 00: 47.760 -> 00: 00: 52.890 Khi tôi đang hạnh phúc với mô tả văn bản của tôi, tôi đặt nó trong hộp này. 18 00: 00: 52.890 - > 00: 00: 56.830 Điều này sau đó diễn ra như một thông điệp tới tất cả của tôi thuê bao. 19 00: 00: 56.830 -> 00: 00: 59.440 Bây giờ, vào lúc này, mà đi ra về . 16.000 người 20 00:00: 59.440 -> 00: 01: 00.210 Những gì tôi nghĩ rằng đó là tại thời điểm này. 21 00: 01: 00.210 -> 00: 01: 05.320 Điều đó cũng gia tăng hàng ngày vào lúc này tin rằng mặc dù đến với họ 22 00:01: 05.320 -> 00: 01: 09.570 vào một email hoặc trên màn hình YouTube tiếp theo thời gian họ đi vào. 23 00: 01: 09.570 -> 00: 01: 14.960 Bây giờ tôi sử dụng điều này để nhắc lại những câu chuyện của bộ phim để làm cho . nó thú vị 24 00: 01: 16.020 -> 00: 01: 18.440 Nhưng điều khác mà bạn có thể làm và tôi làm đôi khi, nếu tôi đã 25 00: 01: 18.440 -> 00: 01: 21.340 có một mở kênh mới và tôi muốn một số thông tin phản hồi tôi muốn có một số thông tin. 26 00: 01: 21.340 -> 00: 01: 22.300 Hoặc một cái gì đó. 27 00: 01: 22.300 -> 00: 01: 24.350 Bạn có thể đặt mà trong đó và một lần nữa mà đi vào tin nhắn. 28 00: 01: 24.350 -> 00: 01: 27.030 Vì vậy, bạn đã có một danh sách gửi thư lớn có mà bạn có thể sử dụng. 29 00: 01: 27.030 -> 0:01: 29.920 Chỉ cần nhớ, bạn chỉ có thể đặt một cái gì đó trong 30 00: 01: 29.920 -> 00: 01: 33.090 có trước khi bạn thực sự làm cho bộ phim sống. 31 00: 01: 33.090 -> 00: 01: 34.824 Và đó là một trong trong những điều mà được 32 00: 01: 34.824 -> 00: 01: 37.221 nhỡ và mọi người không có lẽ hiểu nhưng đó là một 33 00: 01: 37.221 -> 00: 01: 39.516 cách tuyệt vời để đưa người xem thêm để bộ phim của bạn 34 00: 01: 39.516 -> 00: 01: 42.550 và cũng nói về các kênh khác hoặc các bộ phim. 35 00: 01: 42.550 -> 00: 01: 45.720 Về cơ bản làm một số ngon miệng cho các phần còn lại của bạn . kênh 36 00: 01: 45.720 -> 00: 01: 48.249 [MUSIC]








































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: