Mr. Roeder called the experience “the epitome of the roller coaster ri dịch - Mr. Roeder called the experience “the epitome of the roller coaster ri Việt làm thế nào để nói

Mr. Roeder called the experience “t

Mr. Roeder called the experience “the epitome of the roller coaster ride.” He added, “We were sent into harm’s way by our government and then nobody seemed to want to do anything about it.”

Over the years, the former hostages had numerous champions in Congress. In recent years, some of their strongest advocates included the Senate Democratic leader, Harry Reid of Nevada, Senator Johnny Isakson, Republican of Georgia, Senator Richard Blumenthal, Democrat of Connecticut, Representative Sean Duffy, Republican of Wisconsin, and Representative Gerald E. Connolly, Democrat of Virginia. All had pushed for stand-alone legislation to compensate the ex-hostages.

In a statement, Mr. Reid said that the action by Congress was long overdue. “These Americans, held hostage for 444 days in 1979, deserved to finally be compensated for the horrors that they and their families have survived,” he said.

Mr. Sickmann said that he would have preferred that Iran pay compensation directly, as Libya did for victims of the bombing of Pan Am Flight 103 over Lockerbie, Scotland, but that he did not expect an apology from Iran. “I don’t believe that they will ever, ever apologize,” he said. “They don’t believe that they did anything wrong.”

Some former hostages and their family members had expressed frustration at the Justice and State Departments for blocking efforts over the years to get compensation. In a sense, the spending bill represents Congress’s taking control of the BNP Paribas money back from the Justice Department.

Some hostages did not want to discuss the legislation. “It’s enough,” said Barry Rosen, who was a press attaché at the embassy. “We’ve gone through enough.”

Correction: December 28, 2015
An article on Friday about compensation for the Americans taken hostage at the United States Embassy in Tehran in 1979 misidentified, in some editions, the party affiliation of Gerald E. Connolly of Virginia, who promoted legislation for years to compensate the Americans. He is a Democrat, not a Republican.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Mr. Roeder called the experience “the epitome of the roller coaster ride.” He added, “We were sent into harm’s way by our government and then nobody seemed to want to do anything about it.”Over the years, the former hostages had numerous champions in Congress. In recent years, some of their strongest advocates included the Senate Democratic leader, Harry Reid of Nevada, Senator Johnny Isakson, Republican of Georgia, Senator Richard Blumenthal, Democrat of Connecticut, Representative Sean Duffy, Republican of Wisconsin, and Representative Gerald E. Connolly, Democrat of Virginia. All had pushed for stand-alone legislation to compensate the ex-hostages.In a statement, Mr. Reid said that the action by Congress was long overdue. “These Americans, held hostage for 444 days in 1979, deserved to finally be compensated for the horrors that they and their families have survived,” he said.Mr. Sickmann said that he would have preferred that Iran pay compensation directly, as Libya did for victims of the bombing of Pan Am Flight 103 over Lockerbie, Scotland, but that he did not expect an apology from Iran. “I don’t believe that they will ever, ever apologize,” he said. “They don’t believe that they did anything wrong.”Some former hostages and their family members had expressed frustration at the Justice and State Departments for blocking efforts over the years to get compensation. In a sense, the spending bill represents Congress’s taking control of the BNP Paribas money back from the Justice Department.Some hostages did not want to discuss the legislation. “It’s enough,” said Barry Rosen, who was a press attaché at the embassy. “We’ve gone through enough.”Correction: December 28, 2015An article on Friday about compensation for the Americans taken hostage at the United States Embassy in Tehran in 1979 misidentified, in some editions, the party affiliation of Gerald E. Connolly of Virginia, who promoted legislation for years to compensate the Americans. He is a Democrat, not a Republican.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ông Roeder gọi là kinh nghiệm "các hình ảnh thu nhỏ của các roller coaster đi xe." Ông nói thêm, "Chúng tôi đã gửi vào con đường nguy hiểm bởi chính phủ của chúng tôi và sau đó không ai có vẻ muốn làm bất cứ điều gì về nó." Trong những năm qua, các con tin cũ cũng có nhiều nhà vô địch trong Quốc hội. Trong những năm gần đây, một số người ủng hộ mạnh mẽ nhất của họ bao gồm các nhà lãnh đạo Thượng viện đảng Dân chủ, Harry Reid của Nevada, Thượng nghị sĩ Johnny Isakson, Cộng hòa Georgia, Thượng nghị sĩ Richard Blumenthal, đảng Dân chủ của Connecticut, Đại diện Sean Duffy, đảng Cộng hòa của Wisconsin, và đại diện Gerald E. Connolly Đảng Dân Chủ của Virginia. Tất cả đã đẩy luật pháp độc lập để bồi thường cho cựu con tin. Trong một tuyên bố, ông Reid nói rằng các hành động của Đại hội được dài quá hạn. "Những người Mỹ, giữ làm con tin trong 444 ngày trong năm 1979, xứng đáng để cuối cùng được đền bù cho những nỗi kinh hoàng mà họ và gia đình họ đã sống sót," ông nói. Ông Sickmann nói rằng ông muốn lẽ rằng Iran bồi thường trả tiền trực tiếp, như Libya đã làm cho các nạn nhân của vụ đánh bom máy bay Pan Am 103 trên bầu trời Lockerbie, Scotland, nhưng ông đã không mong đợi một lời xin lỗi từ Iran. "Tôi không tin rằng họ sẽ không bao giờ, bao giờ xin lỗi," ông nói. "Họ không tin rằng họ đã làm điều gì sai trái." Một số con tin cựu và thành viên gia đình của họ đã bày tỏ sự thất vọng tại Sở Tư pháp và nhà nước để ngăn chặn những nỗ lực trong nhiều năm để có được bồi thường. Trong một nghĩa nào đó, ngân sách dành cho đại diện kiểm soát lấy của Quốc hội số tiền BNP Paribas lại từ Bộ Tư pháp. Một số con tin đã không muốn thảo luận về pháp luật. "Đó là đủ," Barry Rosen, một người tùy viên báo chí của Đại sứ quán cho biết. "Chúng tôi đã trải qua đủ." Correction: ngày 28 tháng 12 2015 Một bài báo hôm thứ Sáu về việc bồi thường cho người Mỹ bắt làm con tin tại các Đại sứ quán Mỹ ở Tehran vào năm 1979 không xác định, trong một số phiên bản, các đảng phái của Gerald E. Connolly Virginia, người thúc đẩy pháp luật trong nhiều năm để bồi thường cho người Mỹ. Ông là một người Dân chủ, không phải là một đảng Cộng hòa.












đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: