75401:01:05,480 --> 01:01:07,880You may kiss the bride.75501:01:27,880 dịch - 75401:01:05,480 --> 01:01:07,880You may kiss the bride.75501:01:27,880 Tiếng Indonesia làm thế nào để nói

75401:01:05,480 --> 01:01:07,880You

754
01:01:05,480 --> 01:01:07,880
You may kiss the bride.

755
01:01:27,880 --> 01:01:28,199
Ready!

756
01:01:50,199 --> 01:01:51,579
We'll remember this song.

757
01:01:55,579 --> 01:01:56,800
Always.

758
01:02:02,800 --> 01:02:04,699
There is something
I should say.

759
01:02:07,699 --> 01:02:09,219
I know about your
sleeping dictionary

760
01:02:13,219 --> 01:02:14,280
At least, I presume
you had one.

761
01:02:15,280 --> 01:02:17,460
Father thinks we women
don't find out about such things.

762
01:02:17,460 --> 01:02:18,900
But anyway,

763
01:02:18,900 --> 01:02:19,599
I don't mind.

764
01:02:20,599 --> 01:02:21,920
I know how things
are done out there.

765
01:02:21,920 --> 01:02:23,699
And the good thing is...

766
01:02:25,699 --> 01:02:26,940
at least you'll know what to do

767
01:02:26,940 --> 01:02:28,480
because I'm damned if I do.

768
01:02:33,480 --> 01:02:34,900
What happened to her?

769
01:02:36,900 --> 01:02:38,619
Oh, she married Belansai.

770
01:02:40,619 --> 01:02:41,659
Your father
wrote me a letter.

771
01:02:44,659 --> 01:02:46,380
Was that before you
proposed to me, or...

772
01:02:48,380 --> 01:02:48,900
Oh,

773
01:02:50,900 --> 01:02:52,039
No, I think it must
have been afterwards.

774
01:03:01,039 --> 01:03:02,539
Here we go, then.

775
01:03:07,539 --> 01:03:08,880
"Dear Henry,

776
01:03:08,880 --> 01:03:10,920
I talked things over
with Cecilia again,

777
01:03:10,920 --> 01:03:12,960
and we have decided
to return to Sarawak.

778
01:03:13,960 --> 01:03:15,380
She wants to be with you,

779
01:03:15,380 --> 01:03:17,079
and I would be a coward not
to finish the work I started.

780
01:03:19,079 --> 01:03:20,860
I think the only way
forward is to wipe away

781
01:03:20,860 --> 01:03:22,659
the last couple of years
and start life afresh.

782
01:03:24,659 --> 01:03:26,199
I'm determined to make
your daughter happy.

783
01:03:28,199 --> 01:03:29,099
Yours sincerely,
John Truscott."

784
01:03:30,099 --> 01:03:32,860
" East of the sun "

785
01:03:32,860 --> 01:03:37,360
" And west of the moon... "

786
01:03:51,360 --> 01:03:54,539
I thought I'd organize
a welcoming committee.

787
01:03:54,539 --> 01:03:55,460
They're wonderful.

788
01:03:56,460 --> 01:03:57,780
Welcome back to hell.

789
01:03:58,780 --> 01:03:59,420
Shipperly.

790
01:04:00,420 --> 01:04:02,179
Weather forecast
for the next...

791
01:04:02,179 --> 01:04:03,099
Ten thousand years,

792
01:04:04,099 --> 01:04:05,679
is too bloody hot.

793
01:04:09,679 --> 01:04:10,840
Ah.

794
01:04:13,840 --> 01:04:15,880
You're looking at
the first Iban class,

795
01:04:15,880 --> 01:04:17,059
the first Iban school.

796
01:04:18,059 --> 01:04:19,739
Your dad would be proud.

797
01:04:19,739 --> 01:04:21,159
If he saw the Iban choosing what

798
01:04:21,159 --> 01:04:22,400
they were taught, he'd have a fit.

799
01:04:23,400 --> 01:04:26,019
For heaven's sake, he wanted
to teach them Latin and Greek.

800
01:04:29,019 --> 01:04:31,239
You know, I actually wasn't
going to mention this for a while,

801
01:04:31,239 --> 01:04:33,960
but I wondered if you might
like to do some teaching?

802
01:06:06,960 --> 01:06:07,260
Ow!

803
01:06:10,260 --> 01:06:11,159
What in the world?

804
01:06:13,159 --> 01:06:14,400
I thought
that's what you wanted.

805
01:06:14,400 --> 01:06:16,059
I thought that's
what she would have done.

806
01:06:20,059 --> 01:06:21,239
Neville told me
about you and her.

807
01:06:24,239 --> 01:06:25,340
Have you seen her
since we got here?

808
01:06:26,340 --> 01:06:26,039
No!

809
01:06:29,039 --> 01:06:30,800
No, not since...

810
01:06:31,800 --> 01:06:33,679
a year ago, or more.

811
01:06:35,679 --> 01:06:37,079
He said she and her husband
had a little boy.

812
01:06:39,079 --> 01:06:40,679
Apparently
they're very happy.

813
01:06:41,679 --> 01:06:43,119
I want us to be happy.

814
01:06:44,119 --> 01:06:45,000
Then why aren't we?

815
01:06:51,000 --> 01:06:52,800
It's her, isn't it?

816
01:06:55,800 --> 01:06:56,699
Yes.

817
01:06:58,699 --> 01:07:00,599
She's very beautiful.

818
01:07:07,599 --> 01:07:08,460
Isn't she?

819
01:07:12,460 --> 01:07:13,739
In her own way, yes.

820
01:07:16,739 --> 01:07:17,699
- What's that?

821
01:07:17,699 --> 01:07:19,199
- It's Famous, blind drunk.

822
01:07:21,199 --> 01:07:23,760
In fact, blind, legless,
daft, sick, smelly drunk

823
01:07:23,760 --> 01:07:25,280
by the sounds of things.

824
01:07:26,280 --> 01:07:27,239
You've got to fire him.

825
01:07:28,239 --> 01:07:28,960
Cecil...

826
01:07:29,960 --> 01:07:31,360
he's been with me
since I arrived.

827
01:07:32,360 --> 01:07:33,639
He doesn't like me.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Tiếng Indonesia) 1: [Sao chép]
Sao chép!
75401:01:05, 480--> 01:01:07, 880Anda Mei Cium bride.75501:01:27, 880--> 01:01:28, 199Siap!75601:01:50, 199--> 01:01:51, 579Kami akan ingat lagu ini.75701:01:55, 579--> 01:01:56, 800Selalu.75801:02:02, 800--> 01:02:04, 699Ada sesuatuSaya harus mengatakan.75901:02:07, 699--> 01:02:09, 219Aku tahu tentang Andatidur Kamus76001:02:13, 219--> 01:02:14, 280Setidaknya, saya kiraAnda punya satu.76101:02:15, 280--> 01:02:17, 460Ayah berpikir kita perempuantidak mengetahui tentang hal-hal.76201:02:17, 460--> 01:02:18, 900Tapi anyways,76301:02:18, 900--> 01:02:19, 599Saya tidak keberatan.76401:02:20, 599--> 01:02:21, 920Aku tahu bagaimana hal-halselesai luar sana.76501:02:21, 920--> 01:02:23, 699Dan hal yang baik...76601:02:25, 699--> 01:02:26, 940setidaknya Anda akan tahu apa yang harus dilakukan76701:02:26, 940--> 01:02:28, 480karena aku terkutuk jika saya lakukan.76801:02:33, 480--> 01:02:34, 900Apa yang terjadi padanya?76901:02:36, 900--> 01:02:38, 619Oh, ia menikah dengan Belansai.77001:02:40, 619--> 01:02:41, 659Ayahmumenulis surat.77101:02:44, 659--> 01:02:46, 380Itu sebelum Andausulan saya, atau...77201:02:48, 380--> 01:02:48, 900Oh,77301:02:50, 900--> 01:02:52, 039Tidak, saya pikir itu harus telah sesudahnya.77401:03:01, 039--> 01:03:02, 539Di sini kita pergi, kemudian.77501:03:07, 539--> 01:03:08, 880"Dear Henry,77601:03:08, 880--> 01:03:10, 920Saya berbicara hal-haldengan Cecilia lagi,77701:03:10, 920--> 01:03:12, 960dan kami telah memutuskanuntuk kembali ke Sarawak.77801:03:13, 960--> 01:03:15, 380Dia ingin menjadi dengan Anda,77901:03:15, 380--> 01:03:17, 079dan aku akan menjadi seorang pengecut tidakuntuk menyelesaikan pekerjaan saya mulai.78001:03:19, 079--> 01:03:20, 860Saya pikir satu-satunya cara maju adalah untuk menghapus78101:03:20, 860--> 01:03:22, 659beberapa tahun terakhirdan memulai kehidupan kembali.78201:03:24, 659--> 01:03:26, 199Aku bertekad untuk membuatputri Anda bahagia.78301:03:28, 199--> 01:03:29, 099Anda tulus,John Truscott."78401:03:30, 099--> 01:03:32, 860"Timur matahari"78501:03:32, 860--> 01:03:37, 360"Dan Barat bulan... "78601:03:51, 360--> 01:03:54, 539Saya pikir saya akan mengatursebuah komite yang ramah.78701:03:54, 539--> 01:03:55, 460They're indah.78801:03:56, 460--> 01:03:57, 780Selamat datang kembali ke neraka.78901:03:58, 780--> 01:03:59, 420Shipperly.79001:04:00, 420--> 01:04:02, 179Ramalan cuacauntuk selanjutnya...79101:04:02, 179--> 01:04:03, 099Sepuluh ribu tahun,79201:04:04, 099--> 01:04:05, 679ini terlalu berdarah panas.79301:04:09, 679--> 01:04:10, 840Ah.79401:04:13, 840--> 01:04:15, 880Anda sedang melihatIban kelas pertama,79501:04:15, 880--> 01:04:17, 059Sekolah Iban pertama.79601:04:18, 059--> 01:04:19, 739Ayah Anda akan bangga.79701:04:19, 739--> 01:04:21, 159Jika dia melihat Iban memilih apa yang79801:04:21, 159--> 01:04:22, 400mereka mengajar, ia akan memiliki cocok.79901:04:23, 400--> 01:04:26, 019Demi Tuhan, dia inginuntuk mengajar mereka bahasa Latin dan Yunani.80001:04:29, 019--> 01:04:31, 239Anda tahu, aku benar-benar tidakakan menyebutkan ini untuk sementara,80101:04:31, 239--> 01:04:33, 960tapi aku bertanya-tanya jika Anda mungkiningin melakukan beberapa pengajaran?80201:06:06, 960--> 01:06:07, 260Ow!80301:06:10, 260--> 01:06:11, 159Apa di dunia?80401:06:13, 159--> 01:06:14, 400Saya pikirItulah apa yang Anda inginkan.80501:06:14, 400--> 01:06:16, 059Saya berpikir bahwa 'sapa dia akan dilakukan.80601:06:20, 059--> 01:06:21, 239Neville mengatakan kepada sayatentang kamu dan dirinya.80701:06:24, 239--> 01:06:25, 340Apakah Anda melihat diasejak kami di sini?80801:06:26, 340--> 01:06:26, 039Tidak!80901:06:29, 039--> 01:06:30, 800Tidak, bukan karena...81001:06:31, 800--> 01:06:33, 679setahun yang lalu, atau lebih.81101:06:35, 679--> 01:06:37, 079Dia mengatakan dia dan suaminyamempunyai seorang anak kecil.81201:06:39, 079--> 01:06:40, 679RupanyaThey're sangat senang.81301:06:41, 679--> 01:06:43, 119Aku ingin kita untuk menjadi bahagia.81401:06:44, 119--> 01:06:45, 000Maka mengapa tidak kita?81501:06:51, 000--> 01:06:52, 800Itu adalah dia, bukan?81601:06:55, 800--> 01:06:56, 699Ya.81701:06:58, 699--> 01:07:00, 599Dia sangat indah.81801:07:07, 599--> 01:07:08, 460Bukankah dia?81901:07:12, 460--> 01:07:13, 739Dengan caranya sendiri, ya.82001:07:16, 739--> 01:07:17, 699-Apa adalah bahwa?82101:07:17, 699--> 01:07:19, 199-It's terkenal, buta mabuk.82201:07:21, 199--> 01:07:23, 760Pada kenyataannya, buta, legless,mabuk Daft, sakit, bau82301:07:23, 760--> 01:07:25, 280oleh suara hal.82401:07:26, 280--> 01:07:27, 239Anda punya untuk memecatnya.82501:07:28, 239--> 01:07:28, 960Cecil...82601:07:29, 960--> 01:07:31, 360Dia telah bersama sayasejak aku tiba.82701:07:32, 360--> 01:07:33, 639Dia tidak seperti saya.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Tiếng Indonesia) 2:[Sao chép]
Sao chép!
754
01: 01: 05.480 -> 01: 01: 07.880
Anda bisa mencium pengantin wanita.

755
01: 01: 27.880 -> 01: 01: 28.199
Siap!

756
01: 01: 50.199 -> 01: 01: 51.579
Kami akan ingat lagu ini.

757
01: 01: 55.579 -> 01: 01: 56.800
Selalu.

758
01: 02: 02.800 -> 01: 02: 04.699
Ada sesuatu
yang harus saya katakan.

759
01: 02: 07.699 -> 01: 02: 09.219
Aku tahu tentang Anda
kamus tidur

760
01: 02: 13.219 -> 01: 02: 14.280
Setidaknya, saya kira
Anda punya satu.

761
01: 02: 15.280 -> 01: 02: 17.460
Bapa berpikir kita perempuan
tidak mencari tahu tentang hal-hal seperti itu.

762
01:02:17,
460 -> 01: 02: 18.900 Tapi bagaimanapun,

763
01: 02: 18.900 -> 01: 02: 19.599
Saya tidak keberatan.

764
01: 02: 20.599 -> 01: 02: 21.920
Saya tahu bagaimana hal-hal
yang dilakukan di luar sana.

765
01: 02: 21.920 -> 01: 02: 23.699
Dan hal yang baik adalah ...

766
01: 02: 25.699 -> 01: 02: 26.940
setidaknya Anda akan tahu apa yang harus dilakukan

767
01:02: 26.940 -> 01: 02: 28.480
karena aku terkutuk jika saya lakukan.

768
01: 02: 33.480 -> 01: 02: 34.900
Apa yang terjadi padanya?

769
01: 02: 36,900 -> 01: 02: 38.619
Oh, ia menikah Belansai.

770
01: 02: 40.619 -> 01: 02: 41.659
Ayahmu
menulis surat kepada saya.

771
01: 02: 44.659 -> 01: 02: 46.380
Apakah itu sebelum Anda
usulan saya, atau ...

772
01: 02: 48.380 -> 01: 02: 48.900
Oh,

773
01: 02: 50.900 - > 01: 02: 52.039
Tidak, saya pikir itu harus
telah sesudahnya.

774
01: 03: 01.039 -> 01: 03: 02.539
Di sini kita pergi, kemudian.

775
01: 03: 07.539 -> 01: 03: 08.880
"Ya Henry,

776
01: 03: 08.880 -> 01: 03: 10.920
Saya berbicara hal-hal di atas
dengan Cecilia lagi,

777
01: 03: 10.920 -> 01 : 03: 12.960
dan kami telah memutuskan
untuk kembali ke Sarawak.

778
01: 03: 13.960 -> 01: 03: 15.380
Dia ingin bersama Anda,

779
01: 03: 15.380 -> 01: 03: 17.079
dan saya akan menjadi pengecut tidak
untuk menyelesaikan pekerjaan yang saya mulai.

780
01: 03: 19.079 -> 01: 03: 20.860
Saya pikir satu-satunya cara
untuk maju adalah untuk menghapus

781
01: 03: 20.860 -> 01: 03: 22.659
yang beberapa tahun terakhir
dan mulai hidup lagi.

782
01: 03: 24.659 -> 01: 03: 26.199
Saya bertekad untuk membuat
anak Anda senang.

783
01: 03: 28.199 -> 01: 03: 29.099
Hormat,
John Truscott ".

784
01: 03: 30.099 -> 01: 03: 32.860
" East matahari "

785
01: 03: 32.860 -> 01: 03: 37.360
"Dan barat dari bulan ... 880 Anda sedang melihat kelas Iban pertama, 795 01: 04: 15.880 -> 01: 04: 17.059 sekolah Iban pertama. 796 01: 04: 18.059 -> 01: 04: 19.739 Ayahmu akan bangga. 797 01: 04: 19.739 -> 01: 04: 21.159 Jika ia melihat Iban memilih apa yang 798 01: 04: 21.159 -> 01: 04: 22,400 mereka diajarkan, ia harus cocok. 799 01: 04: 23,400 -> 01: 04: 26.019 Demi Tuhan, ia ingin mengajari mereka bahasa Latin dan Yunani. 800 01: 04: 29.019 -> 01: 04: 31.239 Kau tahu, aku benar-benar tidak akan menyebutkan ini untuk sementara waktu, 801 01: 04: 31.239 -> 01:04:33, 960 tapi aku bertanya-tanya apakah Anda mungkin ingin melakukan beberapa mengajar? 802 01: 06: 06.960 -> 01: 06: 07.260 Ow! 803 01: 06: 10.260 -> 01: 06: 11.159 Apa di dunia? 804 01: 06: 13.159 -> 01: 06: 14.400 Saya pikir itu yang Anda inginkan. 805 01: 06: 14.400 -> 01: 06: 16.059 Saya pikir itulah apa yang akan dilakukan. 806 01: 06: 20.059 -> 01: 06: 21.239 Neville mengatakan kepada saya tentang Anda dan dia. 807 01: 06: 24.239 -> 01: 06: 25.340 Apakah Anda melihatnya sejak kami tiba di sini? 808 01: 06: 26.340 -> 01: 06: 26.039 No! 809 01:06: 29.039 -> 01: 06: 30,800 Tidak, tidak sejak ... 810 01: 06: 31.800 -> 01: 06: 33.679 tahun lalu, atau lebih. 811 01: 06: 35.679 -> 01: 06: 37.079 Dia mengatakan dia dan suaminya memiliki seorang anak kecil. 812 01: 06: 39.079 -> 01: 06: 40.679 Rupanya mereka sangat senang. 813 01: 06: 41.679 -> 01: 06: 43.119 Saya ingin kita menjadi bahagia. 814 01: 06: 44.119 -> 01: 06: 45,000 Lalu mengapa tidak kita? 815 01: 06: 51,000 -> 01: 06: 52.800 Ini dia, bukan? 816 01: 06: 55.800 -> 01: 06: 56.699 Ya. 817 01: 06: 58.699 -> 01: 07: 00.599 Dia ' Ini sangat indah. 818 01: 07: 07.599 -> 01: 07: 08.460 Bukankah dia? 819 01: 07: 12.460 -> 01: 07: 13.739 cara sendiri, ya. 820 01: 07: 16.739 -> 01: 07: 17.699 - Apa itu? 821 01: 07: 17.699 -> 01: 07: 19.199 - Ini Terkenal, mabuk buta. 822 01: 07: 21.199 -> 01: 07: 23.760 Bahkan, buta, tanpa kaki, gila, sakit, bau mabuk 823 01: 07: 23.760 -> 01: 07: 25.280 dengan suara hal. 824 01: 07: 26.280 -> 01: 07: 27.239 Anda harus memecatnya. 825 01: 07: 28.239 -> 01: 07: 28.960 Cecil ... 826 01: 07: 29.960 -> 01: 07: 31.360 dia sudah bersama saya sejak saya tiba. 827 01: 07: 32.360 -> 01: 07: 33.639 Dia tidak menyukai saya.






















































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: