'Come along, young fellow,' shouted Mr.Watson. 'I'll show you the scho dịch - 'Come along, young fellow,' shouted Mr.Watson. 'I'll show you the scho Việt làm thế nào để nói

'Come along, young fellow,' shouted

'Come along, young fellow,' shouted Mr.Watson. 'I'll show you the school room.'
He swept out of the drawing-room with giant strides, and Philip hurriedly limped behind him. He were taken into a long bare room with two tables that ran along its whole length; on each side of them were wooden forms.
"Nobody much here yet." said Mr. Watson. "I'll just show you the playground, and then I'll leave you to shift for yourself.
Mr. Watson led the way. Philip found himself in a large playground with high brick walls on three sides of it. On the fourth was an iron railing through which you saw a vast lawn and beyond this some of the buildings of King's School. One small boy was wandering disconsolately, kicking up the gravel as he walked.
"hulloa, Venning." shouted Mr.Watson. "When did you turn up?"
The small boy came forward and shook hands.
"Here's a new boy. He older and bigger than you, so don't you bully him."
The headmaster glared amicably at the two children, filling them with fearby the roar of his voice, and then with a guffaw left them.
"What's your name?"
"Carey."
"What's your father?"
"He's dead."
"Oh! Does your mother wash?"
"My mother's dead, too."
Philip thought this answer would cause the boy a certain awkwardness, but Venning was not to be turned from his facetiousness for so little.
"Well, did she wash?" he went on.
"Yes," said Philip indignantly.
"She was a washerwoman then?"
"No, she wasn't
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
'Come along, young fellow,' shouted Mr.Watson. 'I'll show you the school room.'He swept out of the drawing-room with giant strides, and Philip hurriedly limped behind him. He were taken into a long bare room with two tables that ran along its whole length; on each side of them were wooden forms."Nobody much here yet." said Mr. Watson. "I'll just show you the playground, and then I'll leave you to shift for yourself.Mr. Watson led the way. Philip found himself in a large playground with high brick walls on three sides of it. On the fourth was an iron railing through which you saw a vast lawn and beyond this some of the buildings of King's School. One small boy was wandering disconsolately, kicking up the gravel as he walked."hulloa, Venning." shouted Mr.Watson. "When did you turn up?"The small boy came forward and shook hands."Here's a new boy. He older and bigger than you, so don't you bully him."The headmaster glared amicably at the two children, filling them with fearby the roar of his voice, and then with a guffaw left them."What's your name?""Carey.""What's your father?""He's dead.""Oh! Does your mother wash?""My mother's dead, too."Philip thought this answer would cause the boy a certain awkwardness, but Venning was not to be turned from his facetiousness for so little."Well, did she wash?" he went on."Yes," said Philip indignantly."She was a washerwoman then?""No, she wasn't
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
"Đi nào, anh bạn trẻ, 'hét Mr.Watson. "Tôi sẽ chỉ cho bạn các phòng học."
Ông quét ra khỏi bản vẽ phòng với những bước tiến khổng lồ, và Philip vội vã đi khập khiễng sau lưng anh. Ông đã được đưa vào một căn phòng dài trần với hai bảng chạy dọc theo chiều dài của nó; trên mỗi bên của chúng là các hình thức bằng gỗ.
"Không ai ở đây chưa nhiều." cho biết ông Watson. "Tôi sẽ chỉ cho bạn thấy những sân chơi, và sau đó tôi sẽ để bạn thay đổi cho chính mình.
Ông Watson đã dẫn đường. Philip thấy mình trong một sân chơi lớn với những bức tường gạch cao trên ba mặt của nó. Ngày thứ tư là một lan can sắt thông qua đó bạn thấy một bãi cỏ rộng lớn và vượt ra ngoài này một số các tòa nhà của trường học. Một cậu bé nhỏ của King đã lang thang disconsolately, đá lên sỏi khi anh đi.
"hulloa, Venning." hét Mr.Watson. "Khi đã làm bạn bật lên? "
Cậu bé đi về phía trước và bắt tay.
"Đây là một cậu bé mới. Ông già và lớn hơn bạn, vì vậy bạn không bắt nạt anh. "
Hiệu trưởng trừng mắt một cách thân thiện với hai đứa trẻ, tràn đầy fearby tiếng gầm rú của giọng nói của mình, và sau đó với một tiếng cười ồn ào để lại cho họ.
"Tên của bạn là gì?"
" Carey. "
"Cha của bạn là gì?"
"Anh ấy đã chết."
"Oh! Có mẹ rửa? "
"chết mẹ tôi, quá."
Philip nghĩ câu trả lời này sẽ khiến chàng trai một cảm giác ngại ngùng nhất định, nhưng Venning là không được quay từ bông lơn của mình quá ít.
"Vâng, đã làm cô rửa?", ông đã đi trên.
"Vâng," Philip nói đầy phẫn nộ.
"Cô ấy là một đàn bà giặt quần áo sau đó?"
"Không, cô ấy không
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: