1. What is the topic of the reading? A. Culture shockB. Reverse cultur dịch - 1. What is the topic of the reading? A. Culture shockB. Reverse cultur Việt làm thế nào để nói

1. What is the topic of the reading

1. What is the topic of the reading?
A. Culture shock
B. Reverse culture shock
C. Studying abroad
D. Going home

2. What is the main idea of paragraph 2?
A. When you go to another country to live, you feel depressed.
B. Going abroad to live requires a lot of preparation.
C. Most people don’t expect to experience culture shock.
D. Reverse culture shock can be much worse than culture shock.

3. What can you infer about the writer’s feelings in paragraph 3?
A. She was angry because no one worried about her while she was away.
B. She felt lost because no one spoke her language.
C. She was upset because no one really wanted to hear about her time abroad.
D. She was anxious because her life changed so much while abroad.

4. According to the passage, if a person asks you about your travels, you should _____.
A. take an interest
B. expect them to
C. ask them
D. appreciate them

5. In paragraph 4, “mundane” is closest in meaning to _____.
A. extraordinary
B. routine
C. formal
D. odd

6. In paragraph 5, we can infer that _____.
A. the writer became more open-minded while she was abroad
B. the writer felt customs in the U.S. were very strange
C. most of the writer’s friends have never left their homeland
D. the writer felt people in the U.S. were more open-minded

7. What does the writer mean by ‘trapped’ in paragraph 6?
A. Unable to go home
B. Unable to leave the U.S.
C. Unable to leave Germany
D. Unable to travel outside her home

8. What does the writer say is the worst part of reverse culture shock?
A. Being bored
B. Feeling trapped
C. Nobody understanding the ‘new’ you
D. Nobody wanting to hear about your travels

9. The writer wishes she had _____.
A. spent more time in the U.S.
B. prepared herself for reverse culture shock before going home
C. told more people about her time abroad when she got home
D. adopted some new ways of thinking while abroad

10. What is the author’s main purpose in writing this article?
A. To explain her feelings so her friends and family would understand her better
B. To tell others about reverse culture shock so they can try to avoid it
C. Get on with her life and stop thinking about her time abroad
D. Get other people to adopt new ways of thinking about the world
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1. là chủ đề của việc đọc sách? A. văn hóa shockB. đảo ngược cú sốc văn hóaC. Studying ở nước ngoàiMất đi về nhà2. điều gì sẽ là ý tưởng chính của đoạn văn 2? A. khi bạn đi đến các quốc gia khác để sống, bạn cảm thấy chán nản. B. đi ra nước ngoài để sống đòi hỏi rất nhiều chuẩn bị. C. hầu hết mọi người không mong đợi để gặp cú sốc văn hóa. D. đảo ngược các cú sốc văn hóa có thể tồi tệ hơn nhiều so với cú sốc văn hóa. 3. những gì bạn có thể suy ra về cảm xúc của nhà văn trong đoạn 3? A. cô đã tức giận vì không có ai lo lắng về cô trong khi cô đã đi.B. cô cảm thấy bị mất bởi vì không có ai đã nói ngôn ngữ của mình. C. cô ấy buồn bã vì không có ai thực sự muốn nghe về thời gian của mình ở nước ngoài.Mất cô ấy là lo lắng vì cuộc sống của cô thay đổi rất nhiều trong khi ở nước ngoài. 4. theo để đoạn văn, nếu một người sẽ hỏi bạn về chuyến đi của bạn, bạn nên ___.A. mất một quan tâm đến B. mong đợi họC. yêu cầu họD. đánh giá cao họ5. tại khoản 4, "nhàm chán" là gần nhất trong các ý nghĩa để ___.A. bất thường B. thói quenC. chính thứcD. lẻ6. trong đoạn 5, chúng ta có thể suy ra rằng ___. A. các nhà văn trở nên cởi mở hơn trong khi cô ở nước ngoàiB. các nhà văn cảm thấy phong tục ở Hoa Kỳ rất lạC. hầu hết bạn bè của nhà văn đã không bao giờ rời quê hương của họD. các nhà văn cảm thấy người ở Hoa Kỳ đã cởi mở hơn-minded7. những gì các nhà văn ý nghĩa bởi 'kẹt' tại khoản 6? A. không thể trở về nhàB. không thể rời khỏi Hoa KỳC. không thể rời khỏi ĐứcD. không thể đi du lịch ở bên ngoài nhà của cô8. nhà văn nói gì tồi tệ nhất là một phần của cú sốc văn hóa đảo ngược? A. người chán B. cảm giác mắc kẹt C. không ai hiểu biết về các 'mới' bạnD. không ai muốn nghe về chuyến đi của bạn 9. nhà văn mong muốn cô ấy đã có ___. A. dành nhiều thời gian ở Mỹ B. chuẩn bị mình cho cú sốc văn hóa đảo ngược trước khi đi về nhà C. nói với nhiều người hơn về thời gian của mình ở nước ngoài khi cô ấy đã về nhàD. áp dụng một số cách thức mới của tư duy trong khi ở nước ngoài 10. những gì là mục đích chính của tác giả viết bài này? A. giải thích cảm xúc của mình vì vậy bạn bè và gia đình của cô sẽ hiểu tốt hơn mình B. nói với những người khác về cú sốc văn hóa đảo ngược để họ có thể cố gắng tránh nóC. nhận được về với cuộc sống của mình và ngừng suy nghĩ về thời gian của mình ở nước ngoàiD. làm người khác phải áp dụng các cách thức mới của tư duy về thế giới
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1. các chủ đề của bài đọc là gì?
A. Cú sốc văn hóa
B. Văn hóa ngược sốc
C. Du học
D. Trở về nhà

2. Ý chính của đoạn 2 là gì?
A. Khi bạn đi đến một nước khác để sống, bạn cảm thấy chán nản.
B. Đi nước ngoài để sống đòi hỏi rất nhiều chuẩn bị.
C. Hầu hết mọi người không mong đợi để trải nghiệm cú sốc văn hóa.
D. Xếp cú sốc văn hóa có thể tồi tệ hơn nhiều so với cú sốc văn hóa.

3. Những gì bạn có thể suy luận về những cảm xúc của người viết tại khoản 3?
A. Cô đã giận dữ vì không ai lo lắng về cô ấy trong khi cô ấy đi xa.
B. Cô cảm thấy bị mất vì không ai nói ngôn ngữ của mình.
C. Cô rất buồn vì không có ai thực sự muốn nghe về thời gian của mình ở nước ngoài.
D. Cô đã lo lắng vì cuộc sống của cô đã thay đổi rất nhiều trong khi ở nước ngoài.

4. Theo đoạn văn, nếu một người hỏi bạn về chuyến đi của bạn, bạn nên _____.
A. có một quan tâm
B. mong họ
C. yêu cầu họ
D. đánh giá cao họ

5. Trong đoạn 4, "trần tục" là gần nhất trong ý nghĩa cho _____.
A. phi thường
B. thường xuyên
C. chính thức
D. lẻ

6. Trong đoạn 5, chúng ta có thể suy ra rằng _____.
A. nhà văn trở nên cởi mở hơn trong khi cô đang ở nước ngoài
B. các nhà văn cảm thấy bị hải quan tại Mỹ là rất lạ
C. hầu hết bạn bè của nhà văn đã không bao giờ rời khỏi quê hương của họ
D. các nhà văn cảm thấy mọi người ở Mỹ đã cởi mở hơn

7. Không những nhà văn có ý nghĩa gì bởi 'mắc kẹt' trong đoạn 6?
A. Không thể về nhà
B. Không thể rời khỏi Hoa Kỳ
C. Không thể rời khỏi nước Đức
D. Không thể đi du lịch bên ngoài nhà mình

8. Những gì nhà văn nói là phần tồi tệ nhất của cú sốc văn hóa ngược?
A. Buồn chán
B. Cảm thấy bị mắc kẹt
C. Không ai hiểu được 'mới' bạn
D. Không ai muốn nghe về chuyến đi của bạn

9. Các nhà văn muốn cô _____.
A. dành nhiều thời gian ở Mỹ
B. chuẩn bị bản thân mình vì cú sốc văn hóa ngược trước khi về nhà
C. nói với mọi người về thời gian của mình ở nước ngoài khi cô về nhà
D. thông qua một số cách suy nghĩ mới, trong khi ở nước ngoài

10. Mục đích chính của tác giả trong bài viết này là gì?
A. Để giải thích cảm xúc của mình để bạn bè và gia đình của cô sẽ hiểu rõ hơn về cô
B. Để nói cho người khác về cú sốc văn hóa ngược lại để họ có thể cố gắng tránh nó
C. Nhận được về với cuộc sống của mình và ngừng suy nghĩ về thời gian của mình ở nước ngoài
D. Được những người khác thông qua những cách suy nghĩ mới về thế giới
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: