4. Hanami là không có ngoại lệ cho xu hướng chung này. Nói chung, việc xem tinh tế hơn của thời gian trước đó đã được thay thế bởi một sự nhấn mạnh vào ăn, uống, nhảy múa, ca hát, và người hay nô đùa nói chung. Trong văn học nổi tiếng từ thơ đến lượt kabuki, các sakura và hanami là những chủ đề thường xuyên. Nghệ sĩ, quá, được lấy cảm hứng từ hoa-xem. Trong ukiyo-e, ví dụ, nó là rõ ràng rằng hanami đã trở thành một phần không thể thiếu của cuộc sống và cách cư xử của những người dân thường.
5. Trắng không có hai bên hoa-nhìn là như nhau, bao gồm hầu hết các hoạt động tương tự mà đã được bắt đầu trong thời kì Genroku. Một khi họ đã đặt một cây phù hợp, nhóm hân hoan của mọi người ngồi xuống dưới hoa và bắt đầu bữa tiệc của họ. Vài giờ sau, buồn ngủ từ ca hát, nhảy múa, và tiêu thụ rượu sake và bento (bữa trưa), họ trở về nhà trên xe lửa và xe buýt được thuê.
6. Tại Nhật Bản, như ở các nước khác, mùa xuân hoa xem đã luôn luôn bao gồm một lưu ý biểu tượng quan trọng: sự tái sinh hàng năm của mùa phát triển của tự nhiên. Đối với các nước Kitô giáo, ít nhất, các nghi lễ mùa xuân trọng, lễ Phục sinh, có nguồn gốc tôn giáo. Đối với người Kitô hữu, nó là hoa huệ Phục Sinh mà diễn tả niềm vui của mùa xuân. Truyền thống khác gắn liền với mùa xuân không được như đầy ý nghĩa lịch sử và văn hóa. Nhiều người đứng đầu cho những con đường mòn thiên nhiên và những vùng hoang dã để xem chồi cây mùa xuân và hoa dại. Một số mặc, quần áo sáng màu mới trong cuộc diễu hành hàng năm. Và vẫn còn nhiều dứt thiết bị thể thao mùa đông để nhường chỗ cho các mục đích giải trí của mùa xuân.
7. Những ngày bóng chày, tennis, golf, và điền kinh đã gần như vượt qua lễ Phục Sinh và hanami phổ biến. Tuy nhiên, rất ít người Nhật sẽ bỏ lỡ hoa-viewing tháng Tư. Đối với không có sự kiện nào khác có thể đưa họ trở nên hoàn toàn với nguồn gốc lịch sử, văn hóa, xã hội và tâm lý của họ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
