• Analysing Vietnamese sentence structure • Selecting English equivalents to Vietnamese phrases in terms of VERB PHRASES, NOUN PHRASES, PREPOSITIONAL PHRASES… • Translating sentence by sentence • Writing the final translation • Revising the translated text
• Phân tích các cấu trúc câu tiếng Việt• Lựa chọn tiếng Anh tương đương với các cụm từ Việt Nam về CỤM động TỪ,CỤM DANH TỪ, CỤM TỪ NGỮ...• Dịch câu của câu• Văn bản dịch cuối cùng• Sửa đổi văn bản dịch
• Phân tích cấu trúc câu tiếng Việt • Lựa chọn Anh ngữ tương đương với cụm từ Việt về ĐỘNG TỪ TỪ, TỪ DANH TỪ, cụm giới từ ... • Dịch từng câu • Viết bản dịch chính thức • Rà soát các văn bản dịch