#: system/settings/settings.xmlmsgctxt

#: system/settings/settings.xmlmsgc

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13404"
msgid "Resume"
msgstr ""

msgctxt "#13405"
msgid "Get thumb"
msgstr ""

msgctxt "#13406"
msgid "Picture information"
msgstr ""

msgctxt "#13407"
msgid "%s presets"
msgstr ""

msgctxt "#13408"
msgid "(IMDb user rating)"
msgstr ""

#: xbmc/playlists/SmartPlaylist.cpp
msgctxt "#13409"
msgid "Top 250"
msgstr ""

msgctxt "#13410"
msgid "Tune in on Last.fm"
msgstr ""

msgctxt "#13411"
msgid "Minimum fan speed"
msgstr ""

msgctxt "#13412"
msgid "Play from here"
msgstr ""

#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cpp
msgctxt "#13413"
msgid "Downloading"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13414"
msgid "Include artists who appear only on compilations"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13415"
msgid "Render method"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cpp
msgctxt "#13416"
msgid "Auto detect"
msgstr ""

#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cpp
msgctxt "#13417"
msgid "Basic shaders (ARB)"
msgstr ""

#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cpp
msgctxt "#13418"
msgid "Advanced shaders (GLSL)"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cpp
msgctxt "#13419"
msgid "Software"
msgstr ""

#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cpp
msgctxt "#13420"
msgid "Remove safely"
msgstr ""

msgctxt "#13421"
msgid "VDPAU"
msgstr ""

msgctxt "#13422"
msgid "Start slideshow here"
msgstr ""

msgctxt "#13423"
msgid "Remember for this path"
msgstr ""

#empty string with id 13424

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13425"
msgid "Allow hardware acceleration - VDPAU"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13426"
msgid "Allow hardware acceleration - VAAPI"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13427"
msgid "Allow hardware acceleration - DXVA2"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13428"
msgid "Allow hardware acceleration - CrystalHD"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13429"
msgid "Allow hardware acceleration - VDADecoder"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13430"
msgid "Allow hardware acceleration - OpenMax"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cpp
msgctxt "#13431"
msgid "Pixel shaders"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13432"
msgid "Allow hardware acceleration - VideoToolbox"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13433"
msgid "Play next video automatically"
msgstr ""

#. If autoplay next video is set true
#: xbmc/video/windows/GUIWindowVideoBase.cpp
msgctxt "#13434"
msgid "Play only this"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13435"
msgid "Enable HQ scalers for scaling above"
msgstr ""

#: xbmc/settings/GUISettings.cpp
msgctxt "#13436"
msgid "Allow hardware acceleration - libstagefright"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13437"
msgid "Prefer VDPAU video mixer"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13438"
msgid "Allow hardware acceleration - amcodec"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13439"
msgid "Allow hardware acceleration - MediaCodec"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13440"
msgid "Allow hardware acceleration - MediaCodec (Surface)"
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13441"
msgid "Use MPEG-2 VDPAU"
msgstr ""

#. Description of setting "Videos -> Playback -> Use MPEG-2 VDPAU" with label #13441
#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13442"
msgid "Enable this option to use hardware acceleration for MPEG-(1 / 2) codecs. If disabled the CPU will be used instead. Older Radeon Cards tend to segfault with this enabled."
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13443"
msgid "Use MPEG-4 VDPAU"
msgstr ""

#. Description of setting "Videos -> Playback -> Use MPEG-4 VDPAU" with label #13443
#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13444"
msgid "Enable this option to use hardware acceleration for the MPEG-4 codec. If disabled the CPU will be used instead. Some ION hardware has problems with this being enabled by default."
msgstr ""

#: system/settings/settings.xml
msgctxt "#13445"
msgid "Use VC-1 VDPAU"
msgstr
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13404"msgid "Tiếp tục lại"msgstr ""msgctxt "#13405"msgid "Lấy ngón tay cái"msgstr ""msgctxt "#13406"msgid "Hình ảnh thông tin"msgstr ""msgctxt "#13407"msgid "%s định sẵn"msgstr ""msgctxt "#13408"msgid "(IMDb người dùng đánh giá)"msgstr ""#: xbmc/playlists/SmartPlaylist.cppmsgctxt "#13409"msgid "Top 250"msgstr ""msgctxt "#13410"msgid "Điều chỉnh ở trên Last.fm"msgstr ""msgctxt "#13411"msgid "Tốc độ quạt tối thiểu"msgstr ""msgctxt "#13412"msgid "Chơi từ đây"msgstr ""#: xbmc/addons/guidialogaddoninfo.cppmsgctxt "#13413"msgid "Tải về"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13414"msgid "Bao gồm nghệ sĩ chỉ xuất hiện trên album tổng hợp"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13415"msgid "Render phương pháp"msgstr ""#: system/settings/settings.xml#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#13416"msgid "tự động phát hiện"msgstr ""#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#13417"msgid "Cơ bản shaders (ARB)"msgstr ""#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#13418"msgid "Advanced shaders (GLSL)"msgstr ""#: system/settings/settings.xml#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#13419"msgid "Phần mềm"msgstr ""#: xbmc/dialogs/GUIDialogContextMenu.cppmsgctxt "#13420"msgid "loại bỏ an toàn"msgstr ""msgctxt "#13421"msgid "VDPAU"msgstr ""msgctxt "#13422"msgid "Bắt đầu trình chiếu ở đây"msgstr ""msgctxt "#13423"msgid "Ghi nhớ cho con đường này"msgstr ""#empty chuỗi với id 13424#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13425"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - VDPAU"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13426"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - VAAPI"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13427"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - DXVA2"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13428"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - CrystalHD"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13429"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - VDADecoder"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13430"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - OpenMax"msgstr ""#: system/settings/settings.xml#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#13431"msgid "Pixel shaders"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13432"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - VideoToolbox"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13433"msgid "chơi tiếp theo video tự động"msgstr ""#. Nếu video tiếp theo phát tự động được thiết lập đúng#: xbmc/video/windows/GUIWindowVideoBase.cppmsgctxt "#13434"msgid "chơi chỉ này"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13435"msgid "Enable HQ scalers cho rộng ở trên"msgstr ""#: xbmc/settings/GUISettings.cppmsgctxt "#13436"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - libstagefright"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13437"msgid "thích VDPAU video mixer"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13438"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - amcodec"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13439"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - MediaCodec"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13440"msgid "Cho phép tăng tốc phần cứng - MediaCodec (bề mặt)"msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13441"msgid "Sử dụng MPEG-2 VDPAU"msgstr ""#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> sử dụng MPEG-2 VDPAU" với nhãn #13441#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13442"msgid "bật tùy chọn này để sử dụng tăng tốc phần cứng cho MPEG-(1 / 2) codec. Nếu vô hiệu hóa CPU sẽ được sử dụng để thay thế. Thẻ Radeon cũ có xu hướng segfault này được chọn."msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13443"msgid "Sử dụng MPEG-4 VDPAU"msgstr ""#. Mô tả của thiết lập "video -> Playback -> sử dụng MPEG-4 VDPAU" với nhãn #13443#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13444"msgid "bật tùy chọn này để sử dụng tăng tốc phần cứng cho các bộ giải mã MPEG-4. Nếu vô hiệu hóa CPU sẽ được sử dụng để thay thế. Một số phần cứng ION có vấn đề với này đang được kích hoạt mặc định."msgstr ""#: system/settings/settings.xmlmsgctxt "#13445"msgid "Sử dụng VC-1 VDPAU"msgstr
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: