Nó phụ thuộc vào cách bao gồm các thuật ngữ "English" có nghĩa là trong ý nghĩa này. Tôi sẽ dạy tiếng Anh tại Pháp và sẽ được dạy các khía cạnh kỹ thuật của ngôn ngữ - ngữ pháp, chính tả, phát âm, từ vựng, vv giảng dạy tiếng Anh ở Hoa (và có khả năng các nước nói tiếng Anh bản địa khác) cũng bao gồm văn học, phân tích văn học , và tư duy phê phán. Vì vậy, việc giảng dạy tiếng Anh như một ngôn ngữ đúng đòi hỏi sự lưu loát, hiểu biết về ngữ pháp và khả năng giao tiếp và dạy những gì bạn biết. Tôi sẽ là một giáo viên tiếng Anh, nhưng tôi cũng học tiếng Pháp chuyên sâu và tiếng Tây Ban Nha tới một mức độ thấp hơn. Tôi thấy rằng bằng cách sử dụng các hoạt động (bao gồm cả trò chơi!) Và rất nhiều cuộc trò chuyện là một cách tuyệt vời để học và thực hành ngoại ngữ. Để nghiên cứu ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn nó cũng hữu ích để được sáng tạo bởi vì bạn đang chủ yếu những người giảng dạy những điều họ đã biết - vì vậy bạn phải giữ chúng quan tâm Giảng mặt văn học tiếng Anh thực chất là một công việc riêng biệt! Nó đòi hỏi phải kích thích nhiều hơn - bạn phải đặt câu hỏi, giúp học sinh đặt câu hỏi riêng của họ, và có thể khám phá câu trả lời tiềm năng và hậu quả của những câu trả lời. Bạn phải tìm ra ý nghĩa trong các văn bản và hướng dẫn sinh viên để họ có thể làm như vậy. Điều này bao gồm rất nhiều đọc, suy nghĩ, cuộc trò chuyện, và viết. Viết là một công cụ phản ánh tốt và cũng là một cách tốt để khám phá / khởi phân tích. Vì vậy, tôi sẽ nói một giáo viên tiếng Anh phải có kiến thức (vì nó gắn liền với ngôn ngữ, tư duy phê phán, và giảng dạy), sáng tạo và cảm hứng. Hy vọng rằng bất cứ ai đi vào giảng dạy là bệnh nhân, đam mê, và cam kết! Tôi cũng biết rằng có vẻ một chút mơ hồ, nhưng tôi hy vọng nó sẽ giúp! Chúc may mắn! :)
đang được dịch, vui lòng đợi..
