52100:31:59, 300--> 00:32:01, 000Tôi từ chức Hoa hồng của tôi.52200:32:01, 610--> 00:32:03, 110Tôi sẽ ở đây với bạn.52300:32:04, 340--> 00:32:06, 500Có rất nhiều tôi có thể làm cho các nguyên nhân ở đây trên mặt đất,52400:32:06, 500--> 00:32:08, 300và tôi sẽ không để lại cho bạn một lần nữa.52500:32:10, 000--> 00:32:13, 180Nó là một lời hứa tôi thực hiện cho bạn, và tôi sẽ không phá vỡ nó.52600:32:13, 180--> 00:32:15, 140Vì vậy, chúng tôi sẽ ở đây trong nhà.52700:32:15, 140--> 00:32:16, 740Vâng, các gennies đang lên,52800:32:16, 860--> 00:32:19, 370S.E.A.L.S sẽ là ở đây sớm để bảo đảm khu vực,52900:32:19, 600--> 00:32:21, 110toàn bộ thị trấn của nhận được làm sạch lên,53000:32:21, 110--> 00:32:22, 440và với việc chữa bệnh bây giờ...53100:32:23, 530--> 00:32:25, 020đó là thời gian để xây dựng lại.53200:32:26, 440--> 00:32:27, 650Chúng tôi sẽ được an toàn ở đây.53300:32:28, 930--> 00:32:30, 920Âm thanh như tâm trí của bạn tạo ra.53400:32:31, 080--> 00:32:31, 900Nó là.53500:32:32, 470--> 00:32:35, 550Vâng, tôi đoán chúng ta nên bắt đầu giải nén, sau đó.53600:32:48, 990--> 00:32:50, 700Mẹ không bao giờ muốn bạn tới trang chủ53700:32:50, 700--> 00:32:52, 140trước khi bạn hoàn thành nhiệm vụ của bạn.53800:32:52, 230--> 00:32:55, 020-Ashley... - cô sẽ không muốn bạn để cho.53900:33:13, 780--> 00:33:17, 490Hãy nghe nó cho O'Connor để nhận được sức mạnh trở lại!54000:33:20, 560--> 00:33:22, 290Cảm ơn rất nhiều.54100:33:23, 450--> 00:33:24, 810Thôi nào, Romeo. Đi thôi.54200:33:24, 820--> 00:33:27, 030-Chúng ta phải đi, mẹ. -Tôi biết bạn làm.54300:33:27, 030--> 00:33:27, 700Chỉ cần cho tôi biết bạn sẽ không54400:33:27, 700--> 00:33:29, 600sống trong hẻm bowling này khi tôi nhận được trở lại.54500:33:30, 120--> 00:33:31, 480Tôi nghĩ rằng tôi sẽ về nhà.54600:33:32, 210--> 00:33:33, 960Có thể đã để lại một mớ hỗn độn đó, nếu tôi nhớ lại.54700:33:33, 960--> 00:33:34, 920Bạn đã làm.54800:33:39, 690--> 00:33:41, 460Tôi rất tự hào về bạn.54900:33:42, 360--> 00:33:43, 810Bạn cũng vậy, mẹ.55000:33:44, 480--> 00:33:45, 300Bạn cũng vậy.55100:33:48, 850--> 00:33:49, 590Thưa bà...55200:33:50, 260--> 00:33:51, 620Nó là rất tốt đẹp để đáp ứng bạn.55300:33:54, 550--> 00:33:55, 950Bạn chăm sóc của con.55400:33:56, 980--> 00:33:58, 250và em bé.55500:34:02, 430--> 00:34:03, 900Bạn nghĩ rằng tôi không nhìn thấy?55600:34:05, 360--> 00:34:06, 490Tôi là mẹ của bạn.55700:34:08, 550--> 00:34:10, 250Tôi sẽ trở lại trong một tháng,55800:34:10, 340--> 00:34:11, 830Sáu tuần tops.55900:34:48, 180--> 00:34:49, 950sẽ puttering xung quanh tất cả các ngày?56000:34:49, 950--> 00:34:51, 510Chỉ cần nhận được nơi theo thứ tự.56100:34:53, 470--> 00:34:56, 290Vâng, tôi nghĩ rằng bạn chỉ có thể là, uh, procrastinating...56200:34:58, 490--> 00:35:00, 120... vì bạn không biết làm thế nào để quay trở lại con tàu56300:35:00, 120--> 00:35:02, 500và cho biết rằng phi hành đoàn của bạn mà bạn đang bỏ.56400:35:06, 050--> 00:35:07, 600Làm bạn không nhận ra rằng họ--56500:35:07, 970--> 00:35:09, 810rằng họ không thể làm điều đó mà không có bạn?56600:35:10, 690--> 00:35:12, 910Bạn sẽ loại tin nhắn để gửi cho họ,56700:35:13, 180--> 00:35:15, 260rằng bạn đang, uh, George Washington56800:35:15, 270--> 00:35:17, 500và bạn đã trở lại làm việc trên trang trại của bạn?56900:35:18, 750--> 00:35:21, 720Bạn nghĩ rằng bởi vì bạn có một-một phòng thí nghiệm ở Baltimore57000:35:21, 770--> 00:35:23, 630và sáu chiếc máy bay với việc chữa bệnh57100:35:24, 060--> 00:35:25, 650rằng tất cả mọi thứ là trong tay?57200:35:26, 630--> 00:35:28, 930Thế giới là trong hỗn loạn.57300:35:30, 970--> 00:35:32, 520Có rất nhiều hơn để làm.57400:35:32, 530--> 00:35:35, 000Và đó thủy thủ đoàn được huấn luyện để làm điều đó, có hoặc không có tôi.57500:35:35, 000--> 00:35:35, 870Họ cần bạn.57600:35:35, 870--> 00:35:37, 110Và họ không?57700:35:38, 180--> 00:35:40, 150Và nếu tôi không quay lại?57800:35:41, 110--> 00:35:42, 830Tôi sẽ làm cho trẻ em của tôi trẻ mồ côi?57900:35:42, 830--> 00:35:44, 100Ngươi nghĩ ngươi người lính đầu tiên58000:35:44, 100--> 00:35:46, 790mà đã gặp rắc rối gia đình của họ để lại phía sau?58100:35:48, 910--> 00:35:51, 010Trong chiến tranh thế giới thứ hai, người Anh Hải quân đội trưởng58200:35:51, 010--> 00:35:54, 360đưa bà vợ và trẻ em của họ trong các hầm chứa ở London58300:35:54, 670--> 00:35:56, 930và đi trở lại biển58400:35:56, 930--> 00:36:00, 110để chống lại Đức Quốc xã trong năm.58500:36:00, 570--> 00:36:02, 580Vợ và con, bố.58600:36:04, 480--> 00:36:06, 180Người vợ đã có.58700:36:11, 860--> 00:36:12, 810Tôi biết bạn,58800:36:13, 460--> 00:36:15, 480và tôi biết bạn đang đánh bại chính mình lên,58900:36:16, 920--> 00:36:19, 170nhưng nếu bạn đang tìm kiếm một ai đó để đổ lỗi,59000:36:19, 880--> 00:36:20, 830đổ lỗi cho tôi.59100:36:21, 570--> 00:36:23, 690Tôi nên không bao giờ để cô ấy đi đến thị trấn đó.59200:36:24, 670--> 00:36:26, 060Vì vậy, cắt các shit59300:36:26 870--> 00:36:29, 360và bỏ thuốc lá đặt chuyến đi tội lỗi này về bản thân bạn.59400:36:29, 890--> 00:36:31, 380Có là không có thời gian cho nó.59500:36:32, 860--> 00:36:34, 290Cho dù bạn thích nó hay không,59600:36:34, 820--> 00:36:38, 240bạn đang Noah và tàu là của bạn Ark.59800:38:32, 940--> 00:38:35, 360Tôi nói với mẹ của bạn chúng tôi sẽ không ở đây không có bạn.59900:38:36, 760--> 00:38:38, 070Đó là vẫn còn đúng.60000:38:43, 360--> 00:38:45, 890Chúng được trao cho tôi bằng thuyền trưởng trên Pinckney60100:38:46, 770--> 00:38:48, 030sau khi tour du lịch của tôi tại iraq.60200:38:48, 030--> 00:38:50, 170Thưa ngài, tôi-tôi-tôi-tôi không thể.60300:38:50, 170--> 00:38:52, 240Những từ đó không được sử dụng ở đây.60400:38:55, 240--> 00:38:57, 080Tôi đang thúc đẩy bạn đầy đủ Trung uý60500:38:58, 260--> 00:38:59, 310cho valor của bạn...60600:39:02,240 --> 00:39:03,480...for your loyalty.60700:39:04,750 --> 00:39:06,540Attention to promotion.60800:39:08,140 --> 00:39:09,300Lieutenant Foster.60900:39:14,730 --> 00:39:16,690Raise your right hand and repeat after me.61000:39:19,660 --> 00:39:21,520I, Alisha M. Granderson...61100:39:21,530 --> 00:39:23,430I, Alisha M. Granderson...61200:39:23,430 --> 00:39:26,030- ...do solemnly swear... - ...do solemnly swear...61300:39:26,030 --> 00:39:27,490...that I will support and defend61400:39:27,490 --> 00:39:29,580the Constitution of the United States.61500:39:29,580 --> 00:39:31,140...that I will support and defend61600:39:31,140 --> 00:39:33,710the Constitution of the United States.61700:39:45,170 --> 00:39:46,740You don't have to say anything.61800:39:50,180 --> 00:39:52,400I'm glad you're still with us, Mike.61900:39:56,100 --> 00:39:57,830You didn't think about staying with them?62000:39:59,560 --> 00:40:01,090It's all I thought about.62100:40:05,890 --> 00:40:08,020You mean I could have had my first command?62200:40:15,640 --> 00:40:17,910There's a vacant house right next to mine.62300:40:18,310 --> 00:40:22,050The S.E.A.L.S will be there, guarding the area, rebulding.62400:40:22,970 --> 00:40:24,300My father will be there.62500:40:24,830 --> 00:40:27,030That'll be good for the children, to be so close.62600:40:27, 030--> 00:40:28, 470Và, tất nhiên, tôi sẽ xem xét trên chúng.62700:40:28, 470--> 00:40:29, 340Cảm ơn bạn.62800:40:30, 220--> 00:40:31, 240Có nghĩa là rất nhiều.62900:40:35, 940--> 00:40:36, 930Được an toàn.63000:40:37, 790--> 00:40:38, 610Bạn cũng vậy.63100:41:02, 040--> 00:41:05, 970Nói về một tàu Hải quân về nhà với a cure,63200:41:06, 680--> 00:41:10, 330về máy bay đang bay trên khắp đất nước với các nhà khoa học.63300:41:10, 360--> 00:41:11, 700Tôi không hiểu.63400:41:12, 120--> 00:41:13, 380Làm thế nào bạn có nghe điều này?63500:41:13, 380--> 00:41:16, 970Tôi nói với bạn trước khi, Curtis, chúng tôi có người ở khắp mọi nơi.63600:41:16, 970--> 00:41:19, 490Vâng, đã có rất nhiều tin đồn nổi xung quanh như thế.63700:41:19, 650--> 00:41:21, 350Không ai trong số họ đã từng được đúng.63800:41:21, 450--> 00:41:22, 540Nó không phải là một tin đồn.63900:41:24, 480--> 00:41:25, 330Ai đấy?64000:41:28, 300--> 00:41:29, 290Ông nói gì vậy?64100:41:29, 400--> 00:41:30, 620Tàu với a cure--64200:41:30, 940--> 00:41:32, 900nó không phải là một tin đồn.64300:41:34, 240--> 00:41:35, 780Câu hỏi duy nhất là, uh,64400:41:36, 440--> 00:41:38, 210những gì bạn đang chuẩn bị để làm gì về nó?
đang được dịch, vui lòng đợi..