The problems facing the environment are vast and diverse. Global warmi dịch - The problems facing the environment are vast and diverse. Global warmi Việt làm thế nào để nói

The problems facing the environment

The problems facing the environment are vast and diverse. Global warming, the depletion of the ozone layer in the atmosphere, and destruction of the world’s rain forests are just some of the problems that many scientists believe will reach critical proportions in the coming decades. All of these problems will be directly affected by the size of the human population.
A. Population Growth
Human population growth is at the root of virtually all of the world’s environmental problems. Although the growth rate of the world’s population has slowed slightly since the 1990s, the world’s population increases by about 77 million human beings each year. As the number of people increases, crowding generates pollution, destroys more habitats, and uses up natural resources.
Although rates of population increase are now much slower in the developed world than in the developing world, it would be a mistake to assume that population growth is primarily a problem of developing countries. In fact, because larger amounts of resources per person are used in developed nations, each individual from the developed world has a much greater environmental impact than does a person from a developing country. Conservation strategies that would not significantly alter lifestyles but that would greatly lessen environmental impact are essential in the developed world.
B. Global Warming
Within the last century, the amount of carbon dioxide in the atmosphere has increased dramatically, largely because people burn vast amounts of fossil fuels—coal and petroleum and its derivatives. Average global temperature also has increased—by about 0.6 Celsius degree within the past century. Atmospheric scientists have found that at least half of that temperature increase can be attributed to human activity. They predict that unless dramatic action is taken, global temperature will continue to rise by 1.4 to 5.8 Celsius degrees over the next century. Although such an increase may not seem like a great difference, during the last ice age the global temperature was only 2.2 Celsius degrees cooler than it is presently.
C. Depletion of the Ozone Layer
The consequences of continued depletion of the ozone layer would be dramatic. Increased ultraviolet radiation would lead to a growing number of skin cancers and cataracts and also reduce the ability of immune systems to respond to infection. Additionally, growth of the world’s oceanic plankton, the base of most marine food chains, would decline. Plankton contains photosynthetic organisms that break down carbon dioxide. If plankton populations decline, it may lead to increased carbon dioxide levels in the atmosphere and thus to global warming. Recent studies suggest that global warming, in turn, may increase the amount of ozone destroyed. Even if the manufacture of CFCs is immediately banned, the chlorine already released into the atmosphere will continue to destroy the ozone layer for many decades.
D. Habitat Destruction and Species Extinction
Plant and animal species are dying out at an unprecedented rate. Estimates range that from 4,000 to as many as 50,000 species per year become extinct. The leading cause of extinction is habitat destruction, particularly of the world’s richest ecosystems—tropical rain forests and coral reefs. If the world’s rain forests continue to be cut down at the current rate, they may completely disappear by the year 2030. In addition, if the world’s population continues to grow at its present rate and puts even more pressure on these habitats, they might well be destroyed sooner.
E. Air Pollution
Acid rain forms when sulfur dioxide and nitrous oxide transform into sulfuric acid and nitric acid in the atmosphere and come back to Earth in precipitation. Acid rain has made numerous lakes so acidic that they no longer support fish populations. Acid rain is also responsible for the decline of many forest ecosystems worldwide, including Germany’s Black Forest and forests throughout the eastern United States.
F. Water Pollution
Estimates suggest that nearly 1.5 billion people worldwide lack safe drinking water and that at least 5 million deaths per year can be attributed to waterborne diseases.
With almost 80 percent of the planet covered by oceans, people have long acted as if those bodies of water could serve as a limitless dumping ground for wastes. However, raw sewage, garbage, and oil spills have begun to overwhelm the diluting capabilities of the oceans, and most coastal waters are now polluted, threatening marine wildlife.
G. Groundwater Depletion and Contamination
Water that collects beneath the ground is called groundwater. Worldwide, groundwater is 40 times more abundant than fresh water in streams and lakes. In the United States, approximately half the drinking water comes from groundwater. Although groundwater is a renewable resource, reserves replenish relatively slowly. Presently, groundwater in the United States is withdrawn approximately four times faster than it is naturally replaced. The Ogallala Aquifer, a huge underground reservoir stretching under eight states of the Great Plains, is drawn down at rates exceeding 100 times the replacement rate. Agricultural practices depending on this source of water need to change within a generation in order to save this groundwater source.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Những vấn đề phải đối mặt với môi trường là rộng lớn và đa dạng. Sự nóng lên toàn cầu, sự suy giảm của tầng ôzôn trong khí quyển, và phá hủy rừng mưa của thế giới là chỉ là một số trong những vấn đề mà nhiều nhà khoa học tin rằng sẽ đạt được tỷ lệ quan trọng trong những thập kỷ tới. Tất cả những vấn đề này sẽ bị ảnh hưởng trực tiếp bởi kích thước dân số loài người.
A. Tăng trưởng dân số
Tăng trưởng dân số loài người là ở gốc của hầu như tất cả các vấn đề môi trường của thế giới. Mặc dù tốc độ tăng trưởng dân số của thế giới đã làm chậm lại một chút kể từ thập niên 1990, dân số thế giới tăng by khoảng 77 triệu con người mỗi năm. Như số lượng người dân tăng lên, crowding tạo ra ô nhiễm, phá hủy môi trường sống thêm, và sử dụng tài nguyên thiên nhiên.
Mặc dù tỷ lệ tăng dân số là bây giờ nhiều chậm hơn ở các nước phát triển hơn trong thế giới đang phát triển, nó sẽ là một sai lầm để giả định rằng tăng trưởng dân số là chủ yếu là một vấn đề của nước đang phát triển. Trong thực tế, bởi vì số tiền lớn hơn nguồn tài nguyên mỗi người được sử dụng trong nước phát triển, mỗi cá nhân từ các nước phát triển có một tác động lớn hơn nhiều của môi trường hơn không một người từ một quốc gia đang phát triển. Chiến lược bảo tồn mà sẽ không đáng kể làm thay đổi lối sống nhưng mà rất nhiều sẽ làm giảm tác động môi trường là rất cần thiết trong thế giới phát triển.
SINH Global Warming
trong thế kỷ qua, lượng khí carbon dioxide trong khí quyển đã tăng lên đáng kể, chủ yếu là do người đốt cháy một lượng lớn các nhiên liệu hóa thạch-than và dầu khí và dẫn xuất của nó. Nhiệt độ trung bình toàn cầu cũng đã tăng lên-khoảng cách 0.6 c mức độ trong thế kỷ qua. Các nhà khoa học khí quyển đã tìm thấy rằng ít nhất một nửa đó tăng nhiệt độ có thể được quy cho hoạt động của con người. Họ dự đoán rằng trừ khi ấn tượng hành động được lấy, nhiệt độ toàn cầu sẽ tiếp tục tăng 1,4 để 5.8 c độ trong thế kỷ tiếp theo. Mặc dù sự gia tăng có thể không có vẻ như một sự khác biệt lớn, trong kỷ băng hà nhiệt độ toàn cầu là chỉ 2.2 c độ mát hơn nó là hiện nay.
C. Sự suy giảm của tầng ôzôn
Hậu quả của sự tiếp tục suy giảm của tầng ôzôn sẽ được ấn tượng. Tăng bức xạ cực tím sẽ dẫn đến một số phát triển của ung thư da và đục thủy tinh thể và cũng làm giảm khả năng của hệ thống miễn dịch để đáp ứng với nhiễm trùng. Ngoài ra, sự phát triển của sinh vật phù du đại dương của thế giới, các cơ sở của hầu hết các dây chuyền thực phẩm biển, sẽ từ chối. Sinh vật phù du có sinh vật quang hợp phá vỡ khí carbon dioxide. Nếu từ chối quần thể sinh vật phù du, nó có thể dẫn đến mức độ tăng carbon dioxide trong khí quyển và do đó sự nóng lên toàn cầu. Nghiên cứu gần đây gợi ý rằng sự nóng lên toàn cầu, đến lượt nó, có thể tăng số lượng ozon bị phá hủy. Ngay cả khi sản xuất CFC ngay lập tức bị cấm, clo đã được phát hành vào khí quyển sẽ tiếp tục để tiêu diệt tầng ôzôn trong nhiều thập kỷ.
MẤT Phá hủy môi trường sống và loài tuyệt chủng
thực vật và động vật đang chết ra ngoài ở mức chưa từng thấy. Ước tính phạm vi mà từ 4.000 loài như nhiều như 50.000 mỗi năm trở thành tuyệt chủng. Nguyên nhân hàng đầu của sự tuyệt chủng là phá hủy môi trường sống, đặc biệt là các hệ sinh thái giàu có nhất trên thế giới — nhiệt đới rừng mưa và rạn san hô. Nếu rừng mưa của thế giới tiếp tục được cắt giảm ở mức hiện tại, họ có thể hoàn toàn biến mất vào năm 2030. Ngoài ra, nếu dân số thế giới tiếp tục phát triển ở tốc độ hiện tại của nó và đặt thêm áp lực trên các môi trường sống, họ có thể cũng bị phá hủy sớm.
E. Máy ô nhiễm
Mưa axít hình thành khi điôxít lưu huỳnh và nitơ biến đổi thành axít sulfuric và axít nitric trong khí quyển và trở về trái đất trong mưa. Mưa axít đã thực hiện nhiều hồ có tính axit rằng họ không còn hỗ trợ quần thể cá. Mưa axít cũng chịu trách nhiệm về sự suy giảm của nhiều hệ sinh thái rừng trên toàn thế giới, bao gồm cả rừng đen của Đức và các khu rừng trên khắp nước Mỹ đông.
F. Nước ô nhiễm
ước tính cho thấy rằng gần 1.5 tỷ người trên thế giới thiếu nước sạch và ít nhất là 5 triệu người chết mỗi năm có thể được quy cho bệnh nghề.
với gần 80 phần trăm của hành tinh được bao phủ bởi đại dương, người lâu đã hành động như thể những cơ quan của nước có thể phục vụ như là một mặt đất bán phá giá vô hạn cho chất thải. Tuy nhiên, nguyên nước thải, rác thải, và sự cố tràn dầu đã bắt đầu áp đảo các khả năng loãng của các đại dương, và hầu hết các vùng nước ven biển bây giờ được ô nhiễm, đe dọa động vật hoang dã biển.
PROJECT Sự suy giảm nước ngầm và ô nhiễm
nước thu thập dưới mặt đất được gọi là nước ngầm. Trên toàn thế giới, nước ngầm là 40 lần nhiều phong phú hơn nước ngọt ở suối và hồ. Tại Hoa Kỳ, khoảng một nửa nước đến từ nước ngầm. Mặc dù nước ngầm là một nguồn lực tái tạo, dự trữ bổ sung tương đối chậm. Hiện nay, các nước ngầm tại Hoa Kỳ rút khoảng bốn lần nhanh hơn so với nó tự nhiên thay thế. Ogallala Aquifer, một hồ chứa ngầm lớn nhỏ hơn tám tiểu bang Đại Bình nguyên kéo dài được vẽ mức vượt quá 100 lần tỷ lệ thay thế. Các thực hành nông nghiệp phụ thuộc vào nguồn nước này cần phải thay đổi trong vòng một thế hệ để tiết kiệm nguồn nước ngầm này.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The problems facing the environment are vast and diverse. Global warming, the depletion of the ozone layer in the atmosphere, and destruction of the world’s rain forests are just some of the problems that many scientists believe will reach critical proportions in the coming decades. All of these problems will be directly affected by the size of the human population.
A. Population Growth
Human population growth is at the root of virtually all of the world’s environmental problems. Although the growth rate of the world’s population has slowed slightly since the 1990s, the world’s population increases by about 77 million human beings each year. As the number of people increases, crowding generates pollution, destroys more habitats, and uses up natural resources.
Although rates of population increase are now much slower in the developed world than in the developing world, it would be a mistake to assume that population growth is primarily a problem of developing countries. In fact, because larger amounts of resources per person are used in developed nations, each individual from the developed world has a much greater environmental impact than does a person from a developing country. Conservation strategies that would not significantly alter lifestyles but that would greatly lessen environmental impact are essential in the developed world.
B. Global Warming
Within the last century, the amount of carbon dioxide in the atmosphere has increased dramatically, largely because people burn vast amounts of fossil fuels—coal and petroleum and its derivatives. Average global temperature also has increased—by about 0.6 Celsius degree within the past century. Atmospheric scientists have found that at least half of that temperature increase can be attributed to human activity. They predict that unless dramatic action is taken, global temperature will continue to rise by 1.4 to 5.8 Celsius degrees over the next century. Although such an increase may not seem like a great difference, during the last ice age the global temperature was only 2.2 Celsius degrees cooler than it is presently.
C. Depletion of the Ozone Layer
The consequences of continued depletion of the ozone layer would be dramatic. Increased ultraviolet radiation would lead to a growing number of skin cancers and cataracts and also reduce the ability of immune systems to respond to infection. Additionally, growth of the world’s oceanic plankton, the base of most marine food chains, would decline. Plankton contains photosynthetic organisms that break down carbon dioxide. If plankton populations decline, it may lead to increased carbon dioxide levels in the atmosphere and thus to global warming. Recent studies suggest that global warming, in turn, may increase the amount of ozone destroyed. Even if the manufacture of CFCs is immediately banned, the chlorine already released into the atmosphere will continue to destroy the ozone layer for many decades.
D. Habitat Destruction and Species Extinction
Plant and animal species are dying out at an unprecedented rate. Estimates range that from 4,000 to as many as 50,000 species per year become extinct. The leading cause of extinction is habitat destruction, particularly of the world’s richest ecosystems—tropical rain forests and coral reefs. If the world’s rain forests continue to be cut down at the current rate, they may completely disappear by the year 2030. In addition, if the world’s population continues to grow at its present rate and puts even more pressure on these habitats, they might well be destroyed sooner.
E. Air Pollution
Acid rain forms when sulfur dioxide and nitrous oxide transform into sulfuric acid and nitric acid in the atmosphere and come back to Earth in precipitation. Acid rain has made numerous lakes so acidic that they no longer support fish populations. Acid rain is also responsible for the decline of many forest ecosystems worldwide, including Germany’s Black Forest and forests throughout the eastern United States.
F. Water Pollution
Estimates suggest that nearly 1.5 billion people worldwide lack safe drinking water and that at least 5 million deaths per year can be attributed to waterborne diseases.
With almost 80 percent of the planet covered by oceans, people have long acted as if those bodies of water could serve as a limitless dumping ground for wastes. However, raw sewage, garbage, and oil spills have begun to overwhelm the diluting capabilities of the oceans, and most coastal waters are now polluted, threatening marine wildlife.
G. Groundwater Depletion and Contamination
Water that collects beneath the ground is called groundwater. Worldwide, groundwater is 40 times more abundant than fresh water in streams and lakes. In the United States, approximately half the drinking water comes from groundwater. Although groundwater is a renewable resource, reserves replenish relatively slowly. Presently, groundwater in the United States is withdrawn approximately four times faster than it is naturally replaced. The Ogallala Aquifer, a huge underground reservoir stretching under eight states of the Great Plains, is drawn down at rates exceeding 100 times the replacement rate. Agricultural practices depending on this source of water need to change within a generation in order to save this groundwater source.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: