Hey assholes.

Hey assholes." They all turned arou

Hey assholes." They all turned around and saw a teenage girl standing in the doorway just before they were hit with enough electricity to take out an elephant.
Misaka Mikoto stepped over the unconscious bodies of The Suits to stand in front of Touma. He had propped himself up on the box he had though was a bomb.
"Hey Biri-Biri, thanks for the save. How did find us?"
Mikoto brushed hair away from her eyes "It wasn't hard, I just followed the sound of gunfire and fighting."
Touma wanted to ask her why she had been close enough to hear all that in the first place when she should have been at his High schools filed watching her friend's fight but the look in her eyes stopped him.
Stiyl could no longer keep silent "that's all very well and good, but if you haven't noticed I have a hole in my freaking leg!"
Touma snorted "don't be a baby"
"I swear, one of these days I'm gonna polish you off myself."
"As if you could."
"Okay, that's it! Bullet or not, I'm gonna-"
"HEY!"
Mikoto stepped in between the two bickering friends. She turned to Touma, clearly angry "we need to get your friend to a hospital, and get that ankle of yours checked out." She stepped forward and grabbed the front of his shirt, pulling him closer. Electricity crackled around her, a physical manifestation of her mood "but after that you and I are having a little talk, do you understand? And I'm not letting you get out of it this time, no matter what.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hey assholes." They all turned around and saw a teenage girl standing in the doorway just before they were hit with enough electricity to take out an elephant.Misaka Mikoto stepped over the unconscious bodies of The Suits to stand in front of Touma. He had propped himself up on the box he had though was a bomb."Hey Biri-Biri, thanks for the save. How did find us?"Mikoto brushed hair away from her eyes "It wasn't hard, I just followed the sound of gunfire and fighting."Touma wanted to ask her why she had been close enough to hear all that in the first place when she should have been at his High schools filed watching her friend's fight but the look in her eyes stopped him.Stiyl could no longer keep silent "that's all very well and good, but if you haven't noticed I have a hole in my freaking leg!"Touma snorted "don't be a baby""I swear, one of these days I'm gonna polish you off myself.""As if you could.""Okay, that's it! Bullet or not, I'm gonna-""HEY!"Mikoto stepped in between the two bickering friends. She turned to Touma, clearly angry "we need to get your friend to a hospital, and get that ankle of yours checked out." She stepped forward and grabbed the front of his shirt, pulling him closer. Electricity crackled around her, a physical manifestation of her mood "but after that you and I are having a little talk, do you understand? And I'm not letting you get out of it this time, no matter what.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hey thằng khốn nạn. "Tất cả họ đều quay lại và thấy một cô gái tuổi teen đang đứng ở ngưỡng cửa, ngay trước khi chúng được nhấn với đủ điện để đưa ra một con voi.
Misaka Mikoto bước qua các cơ quan vô thức của The Suits đứng ở phía trước của Touma. Ông đã có tựa mình lên trên hộp ông đã có mặc dù là một quả bom.
"Hey Biri Biri-, nhờ sự tiết kiệm. Làm thế nào tìm thấy chúng tôi? "
Mikoto chải tóc ra khỏi con mắt của mình "Đó không phải là khó khăn, tôi chỉ làm theo những âm thanh của tiếng súng và chiến đấu."
Touma muốn hỏi cô tại sao cô ấy đã đủ gần để nghe tất cả những gì ở nơi đầu tiên khi cô ấy cần phải có được tại các trường cao của ông đệ sát cuộc chiến của người bạn của mình nhưng nhìn trong mắt cô dừng lại anh ta.
Stiyl không còn có thể giữ im lặng "đó là tất cả rất tốt và tốt, nhưng nếu bạn không nhận thấy tôi có một lỗ ở của tôi chân freaking! "
Touma khịt mũi "không thể là một em bé"
"Tôi thề, một trong những ngày này tôi sẽ đánh bóng bạn tắt bản thân mình."
"Nếu như bạn có thể."
"Được rồi, đó là nó! Bullet hay không, tôi gonna- "
"Hey!"
Mikoto bước vào giữa hai người bạn cãi nhau. Cô quay sang Touma, rõ ràng tức giận "chúng ta cần phải có được người bạn của mình đến một bệnh viện, và có được mắt cá chân mà các bạn kiểm tra ra. "Cô bước tới và nắm lấy mặt trước của áo sơ mi của mình, kéo anh lại gần hơn. Điện kêu răng rắc xung quanh cô, một hiện thân của tâm trạng của cô" nhưng sau đó bạn và tôi đang có một cuộc nói chuyện nhỏ, bạn có hiểu không? Và tôi sẽ không để bạn nhận ra nó thời gian này, không có vấn đề gì.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: