14300:09:07, 938--> 00:09:09, 815Đừng nói với tôi. Hãy để tôi đoán.14400:09:09, 940--> 00:09:13, 693Ông đã lên tất cả các đêmlàm việc trên dự án ngu ngốc của mình,14500:09:14, 402--> 00:09:15, 528nhưng đó là những gì sẽ xảy ra14600:09:15, 654--> 00:09:18, 907Khi bạn nhận được một geek khoa họccho một bạn cùng phòng.14700:09:25, 496--> 00:09:27, 206Ah, đó là tốt joe.14800:09:28, 665--> 00:09:31, 586Được rồi, Einstein,bạn nợ Michael lớn thời gian.14900:09:31, 711--> 00:09:34, 714Vâng, mở khóa những bí mật của nãomất rất nhiều thời gian hơn tôi mong đợi,15000:09:34, 839--> 00:09:37, 925nhưng nó đã xong, Mildred.Tôi tái tai nghe.15100:09:39, 051--> 00:09:40, 719Bây giờ các mạch thần kinh sẽ kết nối.15200:09:40, 844--> 00:09:42, 721Tôi đã nứt hippocampus!15300:09:42, 846--> 00:09:44, 723Thực sự? Ok. Cái gì?15400:09:44, 848--> 00:09:46, 641Bây giờ để kiểm tra nó ra.15500:09:48, 560--> 00:09:51, 479Oh, không! Tôi đến trễ! Tôi phải đi!15600:09:51, 604--> 00:09:52, 688Chờ đã, Lewis. Chờ chút.15700:09:52, 814--> 00:09:54, 482Tôi gần như quên những gì tôi đến đây cho.15800:09:54, 607--> 00:09:55, 983Tôi biết bạn có rất nhiềutrên tấm của bạn hôm nay,15900:09:56, 108--> 00:09:58, 403nhưng tôi đã lập kế hoạch một cuộc phỏng vấn cho bạnbuổi chiều này.16000:09:58, 528--> 00:10:00, 405-Không, cám ơn.-"Không, cảm ơn"?16100:10:00, 530--> 00:10:02, 407Cháu yêu, điều này làvề được thông qua,16200:10:02, 532--> 00:10:05, 535và bạn sẽ trở lại đâySạch sẽ, hạnh phúc và về thời gian.16300:10:05, 660--> 00:10:09, 455Tôi đang thực hiện với cuộc phỏng vấn, Mildred.Tôi sẽ không thể bị từ chối nữa.16400:10:09, 580--> 00:10:11, 874Nghe này, tôi biết mày ở đâu,nhưng tôi nói cho bạn,16500:10:11, 999--> 00:10:15, 711bạn đã có để có được ra khỏi quá khứvà nhìn vào tương lai.16600:10:15, 836--> 00:10:17, 754Tôi, và điều này là nó.16700:10:17, 879--> 00:10:19, 089Đây là tương lai của tôi.16800:10:20, 298--> 00:10:21, 674Tôi xin lỗi.16900:10:22, 384--> 00:10:24, 178Lewis? Mật ong?17000:10:28, 598--> 00:10:31, 268Tiến sĩ Krunklehorn,Tôi biết bạn đang rất bận rộn có17100:10:31, 393--> 00:10:32, 477tại Phòng thí nghiệm Inventco,17200:10:32, 602--> 00:10:34, 562và chúng tôi vui mừng vì vậycó bạn là một thẩm phán.17300:10:34, 687--> 00:10:36, 606Đó là niềm vui của tôi, ông Willerstein.Hey, bạn không bao giờ biết.17400:10:36, 731--> 00:10:38, 774Một học sinh của bạn có thể phát minh ramạch tích hợp tiếp theo17500:10:38, 900--> 00:10:40, 943hoặc bộ vi xử lý hoặc mạch tích hợp.17600:10:41, 068--> 00:10:42, 486Oh, chờ đợi! Tôi nói thế đã.17700:10:42, 611--> 00:10:44, 405Vâng, tôi chỉ không nhận đượcPhòng thí nghiệm đó rất nhiều.17800:10:44, 530--> 00:10:46, 532Đó có phải là một nơ? Tôi thích quan hệ cung.17900:10:46, 657--> 00:10:48, 618Tôi đã không ngủ trong 8 ngày!18000:10:48, 743--> 00:10:51, 454Vâng, sau đó tôi có thể giúp bạn một giườnghoặc một cái gì đó?18100:10:51,579 --> 00:10:54,582Nope, I've got the caffeine patch.It's my invention.18200:10:54,707 --> 00:10:57,334Each patch is the equivalentof 12 cups of coffee.18300:10:57,459 --> 00:10:59,878You can stay awake for dayswith no side effects.18400:11:01,046 --> 00:11:02,088Sorry. Who's this?18500:11:02,214 --> 00:11:04,841This is one of our students,Stanley Pukowski.18600:11:05,425 --> 00:11:06,593Oh, so cute!18700:11:06,718 --> 00:11:09,095I just want to bitehis chubby little cheeks!18800:11:11,639 --> 00:11:13,517What's with the dress, Pukowski?18900:11:13,642 --> 00:11:16,186It's actually a toga, sir.19000:11:16,311 --> 00:11:19,772Coach, nice to see you, sort of.What are you doing here?19100:11:19,897 --> 00:11:22,358Judging a science fair.What's it look like I'm doing?19200:11:22,483 --> 00:11:25,486And what makes you qualifiedto judge a science fair?19300:11:25,611 --> 00:11:26,862It's my gym.19400:11:28,072 --> 00:11:29,448Stanley. Volcano.19500:11:29,573 --> 00:11:35,078Behold the awesome powerof Mount Vesuvius!19600:11:37,872 --> 00:11:41,251The toggle switch isn't toggling.19700:11:41,376 --> 00:11:42,461Dr Krunklehorn?19800:11:42,586 --> 00:11:44,588Barium, cobalt, Einstein, Kool-Aid!19900:11:44,713 --> 00:11:48,675I don't know what she just said,but this project is unacceptable!20000:11:48,800 --> 00:11:50,510Now, give me 20 laps around the gym!20100:11:50,635 --> 00:11:52,136Move it! Move it! Move it! Go! Go! Go!20200:11:52,261 --> 00:11:53,971- Coach!- I'm watching you.20300:12:02,396 --> 00:12:06,484Okay, next up is Lizzyand her fire ant farm.20400:12:06,609 --> 00:12:07,777That's right.20500:12:07,902 --> 00:12:09,361Lizzy, we talked about the fire ants.20600:12:09,487 --> 00:12:11,322You know that they have a tendencyto bite people.20700:12:11,447 --> 00:12:13,699Only my enemies.20800:12:14,866 --> 00:12:17,077Just keep moving, shall we?Top notch, Lizzy!20900:12:17,202 --> 00:12:19,954Let's not anger heror make her jumpy in any way.21000:12:33,676 --> 00:12:35,595This area's not secure. Get in.21100:12:36,095 --> 00:12:39,348Have you been approachedby a tall man in a bowler hat?21200:12:39,473 --> 00:12:41,684- What?- Hey, hey, I'll ask the questions here.21300:12:41,809 --> 00:12:44,311- Okay, goodbye.- All right,21400:12:44,436 --> 00:12:46,480didn't want to pull rank on you,but you forced my hand.21500:12:46,605 --> 00:12:48,774Special Agent Wilbur Robinsonof the T.C.T.F.21600:12:48,899 --> 00:12:50,942- The what?- Time Continuum Task Force.21700:12:51,067 --> 00:12:52,193- I'm here to protect you.- Well...21800:12:52,318 --> 00:12:54,738Now, tall man, bowler hat,approached you?21900:12:54,863 --> 00:12:55,948No, why?22000:12:56,573 --> 00:12:58,450I could lose my badge for this.22100:12:58,575 --> 00:13:00,285He's a suspect in a robbery.22200:13:00,410 --> 00:13:01,495What did he steal?22300:13:01,620 --> 00:13:02,913- A time machine.- A what?22400:13:03,038 --> 00:13:06,166I've tracked him to this time,and my informants say he's after you.22500:13:06,291 --> 00:13:07,959Me? Why me?22600:13:08,084 --> 00:13:10,044The boys back at HQhaven't figured out a motive yet.22700:13:10,169 --> 00:13:12,129And by "HQ," I mean "headquarters."22800:13:12,254 --> 00:13:13,589I know what HQ means.22900:13:13,714 --> 00:13:15,257Good. You're a smart kid.23000:13:15,382 --> 00:13:17,426That might keep you alive, for now.23100:13:17,551 --> 00:13:19,094Just worryabout your little science gizmo23200:13:19,219 --> 00:13:21,347and leave the "perp" to me.23300:13:21,472 --> 00:13:24,225- And by "perp," I mean...- I know what it means!23400:13:24,350 --> 00:13:26,352Okay, Mr Smarty-pants.23500:13:29,730 --> 00:13:32,065Bowler Hat Guy!23600:13:35,694 --> 00:13:37,028My frogs!23700:13:37,153 --> 00:13:38,404You're not gonna get away with it,23800:13:39,322 --> 00:13:42,200kid with science project.23900:13:42,325 --> 00:13:44,953Dude, you almost bustedmy solar system!24000:13:46,288 --> 00:13:48,748My frogs! They're getting away!
241
00:14:19,861 --> 00:14:22,280
Got you! That's the last of them.
242
00:14:22,405 --> 00:14:24,741
Annoying little girl,
I don't have time for this.
đang được dịch, vui lòng đợi..
