Tức giận công cộng trên kích thước của điều hành hàng đầu tiền lương gây tổn hại uy tín của công ty UK, theo một cuộc khảo sát của lãnh đạo doanh nghiệp.Trong một thăm dò ý kiến của hơn 1.000 thành viên của Viện Giám đốc (Sci), thị trấn này có 52% nói quá nhiều gói trả tiền đã làm xói mòn nhân dân tin tưởng vào công ty lớn.Hơn một nửa của những khảo sát cũng đã đồng ý trả tiền liên quan đến hiệu suất nên được trả chậm lên đến ba năm.Các cuộc thăm dò được thực hiện thay mặt cho Trung tâm trả tiền cao nghĩ rằng xe tăng.Trung tâm trả tiền cao được thành lập followinga báo cáo của Hoa hồng trả tiền cao trong năm 2011, lập luận rằng mức lương cao của giám đốc điều hành UK là "ăn mòn".Ủy ban, thiết lập bởi một nhóm áp lực, nói rằng sự chênh lệch giữa những gì điều hành hàng đầu và trung bình nhân kiếm được đã phát triển trong 30 năm.Vào năm 2013, quy định mới được giới thiệu, buộc các công ty được liệt kê để cung cấp cho cổ đông một cuộc bỏ phiếu ràng buộc trên Giám đốc trả tiền.Một công ty thù lao chính sách bây giờ yêu cầu sự chấp thuận của hơn 50% của các cổ đông chính sách để vượt qua.Tuy nhiên, bảy con số thanh toán Séc trao cho anh kinh doanh ông chủ đã tiếp tục thực hiện các tiêu đề trong những tháng gần.Trong tháng mười một, sci lên án một gói trả đề xuất £25m cho người đứng đầu mới của dầu và khí khổng lồ BG nhóm, Helge Lund, như là "quá mức" và "viêm", trong khi các cổ đông trong công ty đe dọa một cuộc nổi dậy.Quản trị 'thất bại'Trong khi đó, tiền lương cho trưởng giám đốc điều hành của các ngân hàng lớn nhất của anh đã rút ra sự tức giận công cộng.Last week, HSBC revealed that its boss, Stuart Gulliver, was paid £7.6m in 2014, while chairman Douglas Flint's total pay increased to £2.5m.Antonio Horta-Osorio, the chief executive of Lloyds, which was bailed out by the government at the height of the financial crisis, is set to receive a total remuneration package of £11m.And the boss of Royal Bank of Scotland - another bailout recipient - announced last week that he would not receive a bonus after the firm reported a loss of £3.5bn for 2014, although his pay could still total almost £3m.The director of the High Pay Centre, Deborah Hargreaves, said the think tank's findings showed that "outside the boardrooms of big corporations, ordinary small and medium-sized business owners are as appalled by the culture of top pay as anybody else"."When big business leaders rake in seven or eight-figure pay packages every year, including massive bonuses regardless of company performance, we are clearly seeing a corporate governance failure, rather than a fair and functional free market."Ordinary workers, customers and wider society, not to mention shareholders, are being ripped off."
đang được dịch, vui lòng đợi..