In accordance with paragraph 37, an entity has a right to payment forp dịch - In accordance with paragraph 37, an entity has a right to payment forp Việt làm thế nào để nói

In accordance with paragraph 37, an

In accordance with paragraph 37, an entity has a right to payment for
performance completed to date if the entity would be entitled to an amount that
at least compensates the entity for its performance completed to date in the
event that the customer or another party terminates the contract for reasons
other than the entity’s failure to perform as promised. An amount that would
compensate an entity for performance completed to date would be an amount
that approximates the selling price of the goods or services transferred to date
(for example, recovery of the costs incurred by an entity in satisfying the
performance obligation plus a reasonable profit margin) rather than
compensation for only the entity’s potential loss of profit if the contract were to
be terminated. Compensation for a reasonable profit margin need not equal the
profit margin expected if the contract was fulfilled as promised, but an entity
should be entitled to compensation for either of the following amounts:
(a) a proportion of the expected profit margin in the contract that
reasonably reflects the extent of the entity’s performance under the
contract before termination by the customer (or another party); or
(b) a reasonable return on the entity’s cost of capital for similar contracts (or
the entity’s typical operating margin for similar contracts) if the
contract-specific margin is higher than the return the entity usually
generates from similar contracts.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Theo quy định của đoạn 37, một thực thể có quyền để thanh toán chohiệu suất hoàn thành đến nay nếu các thực thể sẽ được hưởng một số tiền màít bù đắp các thực thể cho hiệu quả của nó hoàn thành đến nay trong cácsự kiện rằng khách hàng hoặc một bên chấm dứt hợp đồng vì lý dokhác hơn so với các thực thể không thực hiện như đã hứa. Một số tiền nàobù đắp một thực thể cho hiệu suất hoàn thành đến nay sẽ là một số tiềncó xấp xỉ giá bán hàng hoá hoặc dịch vụ chuyển đến nay(ví dụ, phục hồi các chi phí phát sinh do một thực thể trong đáp ứng cácthực hiện nghĩa vụ cộng với một lợi nhuận hợp lý) thay vìbồi thường chỉ các thực thể thiệt hại tiềm năng lợi nhuận nếu hợp đồngđược chấm dứt. Bồi thường cho một lợi nhuận hợp lý không cần bằng cáclợi nhuận dự kiến sẽ nếu hợp đồng được hoàn thành như đã hứa, nhưng một thực thểnên có quyền bồi thường thiệt hại cho một trong hai khoản sau:(a) một tỷ lệ của lợi nhuận dự kiến trong hợp đồng màhợp lý phản ánh mức độ của các tổ chức thực hiện theo cáchợp đồng trước khi chấm dứt của khách hàng (hoặc một bên); hoặc(b) một lợi nhuận hợp lý trên các thực thể chi phí vốn cho các hợp đồng tương tự (hoặcCác thực thể điển hình hoạt động lợi nhuận cho các hợp đồng tương tự) nếu cácdành riêng cho hợp đồng margin thường là cao hơn sự trở lại các thực thểtạo ra các từ tương tự như hợp đồng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Phù hợp với đoạn 37, một thực thể có quyền để thanh toán cho
hiệu năng hoàn thành cho đến nay, nếu các thực thể sẽ được hưởng một số tiền mà
ít nhất là đền bù thực thể cho hiệu quả của nó đã hoàn thành cho đến nay trong các
trường hợp khách hàng hoặc một bên khác chấm dứt hợp đồng vì lý do
khác hơn là thất bại của đơn vị để thực hiện như đã hứa. Một số tiền đó sẽ
bồi thường cho một thực thể cho hiệu năng hoàn thành cho tới nay sẽ được một số tiền
xấp xỉ với giá bán của hàng hoá, dịch vụ được chuyển đến ngày
(ví dụ, phục hồi các chi phí phát sinh bởi một thực thể trong việc đáp ứng các
nghĩa vụ thực hiện cộng với lợi nhuận hợp lý margin) chứ không phải
bồi thường cho chỉ mất tiềm năng của thực thể của lợi nhuận nếu hợp đồng là để
được chấm dứt. Bồi thường đối với một mức lợi nhuận hợp lý không cần bằng với
tỷ suất lợi nhuận dự kiến nếu hợp đồng đã thực hiện như đã hứa, nhưng một thực thể
nên được bồi thường đối với một trong các khoản sau đây:
(a) một tỷ lệ lợi nhuận dự kiến trong hợp đồng
hợp lý phản ánh mức độ thực hiện của đơn vị theo
hợp đồng trước khi chấm dứt bởi khách hàng (hoặc một bên khác); hoặc
(b) sự quay trở lại hợp lý về chi phí của đơn vị vốn cho các hợp đồng tương tự (hoặc
biên độ hoạt động điển hình của đơn vị đối với các hợp đồng tương tự), nếu
tỷ suất lợi nhuận hợp đồng cụ thể là cao hơn so với lợi nhuận thực thể thường
tạo ra từ các hợp đồng tương tự.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: