William Jones đã không thực sự đầu tiên quan sát các mối quan hệ giữa tiếng Phạn và tiếng Hy Lạp và tiếng Latin. Năm 1583 một linh mục dòng Tên tiếng Anh ghi nhận bằng văn bản và hai năm sau đó, năm 1585, một thương gia người Ý ở vùng lãnh thổ Bồ Đào Nha của Goa cũng ghi nhận bằng văn bản. Hai mươi năm trước khi Jones, năm 1768, một linh mục Dòng Tên người Pháp ở Pondicherry lưu ý sự tương đồng của tiếng Phạn để Latin và tiếng Hy Lạp và kết luận rằng ba phải có một nguồn gốc chung.
Tại mạc khải đầu tiên của Jones chỉ đơn giản là thêm tiếng Phạn với tập hợp các ngôn ngữ Scythia. Nhưng các học giả cảm thấy tên Scythia là không thích hợp và đặt ra thuật ngữ Ấn-Đức trên cơ sở của hai ngôn ngữ được coi là có những thái cực địa lý của gia đình ngôn ngữ. Thuật ngữ này sau đó đã được thay thế bằng hệ Ấn-Âu trên cơ sở rằng Ấn-Đức đã để nhấn mạnh nhiều đến Đức và không đủ để các ngôn ngữ khác của châu Âu. Tất nhiên, cũng có thể nói đối với Ấn-Âu và các ngôn ngữ Iran với
đang được dịch, vui lòng đợi..
