Tug lúc bình minh.莉莲墨里森Sợi dây chuyền của cây cầu.Buổi sáng đã tối rồi.Nhưng tàu kéo ở chiếc vương miệnTrượt từ trên một dòng sông,Bình Minh Ngọc,Còn bọc ngoài ánh sáng.Con sông này có vẻ như đang ngủ.Ở đó, trên giường im lặng,Khi lặng lẽ kéo,Một bóng ma, một bóng ma,Di chuyển chớp nhoáng của sông.Biến mất khỏi tầm mắt.
đang được dịch, vui lòng đợi..
