Stop!”Camila’s voice pierced through the empty air, nearly causing Lau dịch - Stop!”Camila’s voice pierced through the empty air, nearly causing Lau Việt làm thế nào để nói

Stop!”Camila’s voice pierced throug

Stop!”

Camila’s voice pierced through the empty air, nearly causing Lauren to swerve off the road. Lauren slowed down, and before she could ask Camila what was wrong, the smaller girl was scrambling out of the car.

“Camila!” Lauren called after her in shock, quickly parking the car and chasing after her. What the hell was she doing?

“Camila!” Lauren yelled even louder, circling around the house that Camila had disappeared behind. She dug her feet into the ground, looking around frantically for the smaller girl. Her eyes immediately darted towards the trees in the back of the property when she heard a rustling noise.

“Camz?” Lauren jogged over, pushing through the brush and finding the small girl knelt down in a small patch of grass, brushing the leaves aside.

“What… why did you…?” Lauren coughed, catching her breath. Camila shook her head, obviously concentrating on something. Lauren grew even more confused when Camila gasped and began digging at a patch of dirt at the base of the tree.

“I’m so confused,” Lauren sighed, shaking her head and leaning against a tree to try and catch her breath. Moments later, Camila was tugging some sort of metal box out of the dirt, setting it down and brushing it off. Lauren’s jaw dropped.

“How’d you… you just… what?” Lauren stumbled over her words, crouching down next to Camila, who was gently running her fingers overtop of the old metal lunchbox.

“Why are you bringing a shovel?” Camila asked, skipping to keep up with her father as they descended down the hill in their backyard and into the very front of the woods.

“We have to bury it to keep it safe,” he chuckled, reaching down and squeezing her shoulder.

“So then I can find it when I’m an old lady?” Camila giggled and looked up at him, hugging the metal lunchbox to her chest, the contents rattling on the inside as she walked.

“Not too old,” he laughed and shook his head. “I did the same thing when I was about your age and dug it up on my 17th birthday. I still have it, it’s probably stored away somewhere in the basement,” he pushed the brush aside and let Camila slip into the woods beside him. “Someday you’ll come out here as a teenager and remember burying all these things as a kid. You’ll like seeing what was important to you at this time in your life.”

“Pick a spot,” he nodded towards the small clearing in the trees. Camila took a careful step forwards and inspected the land intently, determined to choose the perfect place to bury her time capsule.

“Right here!” Camila exclaimed, pointing down at the very bottom of a large tree. “That way I’ll know exactly where I put it.”

“That’s a good idea,” he laughed, tapping a spot at the base of the tree with his shoe. “Right here?” Camila nodded happily, taking a step backwards as her father dug the shovel into the ground.

Soon enough, Camila was able to gently lay the metal tin in the hole her father had dug. She used her hands to help him refill the hole with dirt, watching as her lunchbox was soon completely immersed in the ground.

The small girl stood up, brushing her hands off and helping her dad stomp down on the dirt to back it down. She smiled proudly once they were finished.

“To many more memories, kiddo,” her dad laughed, ruffling his daughter’s hair and pulling her into his side.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Stop!”Camila’s voice pierced through the empty air, nearly causing Lauren to swerve off the road. Lauren slowed down, and before she could ask Camila what was wrong, the smaller girl was scrambling out of the car.“Camila!” Lauren called after her in shock, quickly parking the car and chasing after her. What the hell was she doing?“Camila!” Lauren yelled even louder, circling around the house that Camila had disappeared behind. She dug her feet into the ground, looking around frantically for the smaller girl. Her eyes immediately darted towards the trees in the back of the property when she heard a rustling noise.“Camz?” Lauren jogged over, pushing through the brush and finding the small girl knelt down in a small patch of grass, brushing the leaves aside.“What… why did you…?” Lauren coughed, catching her breath. Camila shook her head, obviously concentrating on something. Lauren grew even more confused when Camila gasped and began digging at a patch of dirt at the base of the tree.“I’m so confused,” Lauren sighed, shaking her head and leaning against a tree to try and catch her breath. Moments later, Camila was tugging some sort of metal box out of the dirt, setting it down and brushing it off. Lauren’s jaw dropped.“How’d you… you just… what?” Lauren stumbled over her words, crouching down next to Camila, who was gently running her fingers overtop of the old metal lunchbox.“Why are you bringing a shovel?” Camila asked, skipping to keep up with her father as they descended down the hill in their backyard and into the very front of the woods.“We have to bury it to keep it safe,” he chuckled, reaching down and squeezing her shoulder.“So then I can find it when I’m an old lady?” Camila giggled and looked up at him, hugging the metal lunchbox to her chest, the contents rattling on the inside as she walked.“Not too old,” he laughed and shook his head. “I did the same thing when I was about your age and dug it up on my 17th birthday. I still have it, it’s probably stored away somewhere in the basement,” he pushed the brush aside and let Camila slip into the woods beside him. “Someday you’ll come out here as a teenager and remember burying all these things as a kid. You’ll like seeing what was important to you at this time in your life.”“Pick a spot,” he nodded towards the small clearing in the trees. Camila took a careful step forwards and inspected the land intently, determined to choose the perfect place to bury her time capsule.“Right here!” Camila exclaimed, pointing down at the very bottom of a large tree. “That way I’ll know exactly where I put it.”“That’s a good idea,” he laughed, tapping a spot at the base of the tree with his shoe. “Right here?” Camila nodded happily, taking a step backwards as her father dug the shovel into the ground.Soon enough, Camila was able to gently lay the metal tin in the hole her father had dug. She used her hands to help him refill the hole with dirt, watching as her lunchbox was soon completely immersed in the ground.The small girl stood up, brushing her hands off and helping her dad stomp down on the dirt to back it down. She smiled proudly once they were finished.“To many more memories, kiddo,” her dad laughed, ruffling his daughter’s hair and pulling her into his side.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Dừng lại! "

Giọng nói của Camila đâm xuyên qua không khí trống rỗng, gần như gây Lauren để lách ra khỏi đường. Lauren chậm lại, và trước khi cô có thể hỏi Camila những gì đã sai, cô gái nhỏ đã đua nhau ra khỏi xe.

"Camila!" Lauren gọi là sau khi cô bị sốc, nhanh chóng đỗ xe và đuổi theo cô. Cái quái gì cô ta làm gì?

"Camila!" Lauren hét to hơn nữa, vòng quanh nhà mà Camila đã biến mất phía sau. Cô đào chân cô vào lòng đất, nhìn xung quanh điên cuồng cho các cô gái nhỏ. Đôi mắt cô ngay lập tức lao về phía cây ở mặt sau của tài sản khi cô nghe thấy một tiếng sột soạt.

"Camz?" Lauren chạy bộ trên, đẩy qua bàn chải và việc tìm kiếm các cô gái nhỏ quỳ xuống trong một bản vá nhỏ của cỏ, đánh lá sang một bên .

"Cái gì ... sao cậu lại ...?" Lauren ho, bắt hơi thở của mình. Camila lắc đầu, rõ ràng là tập trung vào một cái gì đó. Lauren đã tăng trưởng thậm chí bối rối hơn khi Camila há hốc miệng và bắt đầu đào bới tại một mảnh đất ở gốc của cây.

"Tôi rất bối rối," Lauren thở dài, lắc đầu và dựa vào một thân cây để thử và bắt hơi thở của mình. Một lúc sau, Camila đã kéo một số loại hộp kim loại ra khỏi bụi bẩn, đặt nó xuống và đánh nó đi. Hàm Lauren đã giảm.

"Sao anh ... anh chỉ là ... cái gì?" Lauren vấp lời nói của cô, cúi xuống bên cạnh Camila, người đã nhẹ nhàng chạy ngón tay của cô cao hơn của giầy dép kim loại cũ.

"Tại sao các vị còn mang một cái xẻng?" Camila hỏi, bỏ qua để theo kịp với cha cô khi họ xuống xuống đồi trong sân sau của họ và vào mặt trước rất rừng.

"Chúng tôi phải chôn nó để giữ nó an toàn", anh cười khúc khích, đạt xuống và vắt vai.

"vì vậy, sau đó tôi có thể tìm thấy nó khi tôi là một bà già?" Camila cười khúc khích và nhìn lên anh, ôm lấy giầy dép kim loại vào ngực cô, các nội dung rattling bên trong khi cô đi.

"Không quá già", anh cười và lắc đầu. "Tôi đã làm điều tương tự khi tôi đã về tuổi của bạn và đào nó lên vào ngày sinh nhật thứ 17 của tôi. Tôi vẫn còn có nó, nó có thể được lưu trữ ở một nơi xa trong tầng hầm ", anh đẩy bàn chải sang một bên và để cho Camila trượt vào rừng bên cạnh anh. "Một ngày nào đó bạn sẽ đi ra ở đây là một thiếu niên và nhớ chôn vùi tất cả những điều này như một đứa trẻ. Bạn sẽ muốn nhìn thấy những gì là quan trọng với bạn vào lúc này trong cuộc sống của bạn. "

" Chọn một chỗ ", anh gật đầu về phía thanh toán bù trừ nhỏ trong cây. Camila đã bước một bước về phía trước cẩn thận và kiểm tra đất chăm chú, quyết tâm chọn nơi hoàn hảo để chôn nang thời gian của mình.

"Ngay đây!" Camila kêu lên, chỉ tay xuống dưới cùng của một cây lớn. "Bằng cách đó tôi sẽ biết chính xác nơi mà tôi đặt nó."

"Đó là một ý tưởng tốt," anh cười, cách khai thác một chỗ ở gốc của cây với chiếc giày của mình. "Ngay đây?" Camila gật đầu vui vẻ, bước một bước về phía sau như cha cô đào xẻng xuống đất.

Chẳng bao lâu, Camila đã có thể nhẹ nhàng đặt thiếc kim loại trong các lỗ cha cô đã đào. Cô dùng tay của mình để giúp anh ta đổ đầy các lỗ với bụi bẩn, xem như hộp ăn trưa của cô đã sớm hoàn toàn đắm chìm trong lòng đất.

Cô gái nhỏ đứng dậy, phủi tay cô ra và giúp bố dậm xuống đất để trở lại nó xuống. Cô mỉm cười tự hào khi họ đã hoàn thành.

"Để nhiều kỷ niệm hơn, nhóc," cha cô cười, làm rối tóc của con gái và kéo cô vào cạnh sườn Người.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: