Harvard Education Convocation SpeechWritten by Riki Parikh on June 9th dịch - Harvard Education Convocation SpeechWritten by Riki Parikh on June 9th Việt làm thế nào để nói

Harvard Education Convocation Speec

Harvard Education Convocation Speech
Written by Riki Parikh on June 9th, 2014 at 8:33 am in Education, Speeches
Senator Johnston delivered the keynote address at the Harvard Graduate School of Education Convocation on May 28, 2014, fourteen years after his own graduation from that school. In his remarks, Senator Johnston discussed the foundational values that drive the complex policy debates over America’s education system: the right to know, the power to decide, and the will to love.



Here is the text of the speech, as prepared for delivery:

Congratulations on your incredible achievement today. You have completed an intense course of study that has prepared you to enter the world of education as practitioners, policymakers and parents. You have immersed yourself in rigorous discussion of policy, and the exhaustive review of the research and evidence that underlies all of the challenges that we face, and points toward all of the work that we have left to do.

In deference to that, I want to take a pause from the facts and figures that build the body of evidence that compels us forward — with which you are no doubt more familiar than I at this point — and step back from the complex policy issues that occupy our debate, to focus on the foundational values that support what we do and why we do it. For that purpose, that passion, I find there is no one better to light the way than the students themselves. So I want to share three short stories from the young people I have had the pleasure to know since I left this stage the last time, and share the enduring lessons they have taught me about the nature of our work, in hope that they might offer you some guideposts for the values you want to bring to the profession you are poised to lead.

Whenever I started faculty meetings I close every meeting by standing in a circle and making people stand shoulder to shoulder. We’re not quite set up for that here otherwise I would. When the circle is set and everyone is comfortably spaced apart I then ask them to take one giant step in until their shoulders are touching, and people are uncomfortable with the touch. I want you to feel that shoulder, because this is a human business, it is not done across a desk, or in a courtroom or a boardroom, it is done shoulder to shoulder. That shoulder will be leaned on, cried on, snotted on, but I think the most important reminder is that it is made rich and rewarding and endlessly complicated by the fact that it is a profession with people, by people for people. So take that metaphorical step in, or just snuggle a little closer to the person next to you.



0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Harvard giáo dục Thái bài phát biểuNgười viết bởi Riki Parikh ngày 09 tháng 6 năm 2014 lúc 08:33 trong giáo dục, bài phát biểuThượng nghị sĩ Johnston gửi địa chỉ phát biểu quan trọng tại các đại học Harvard tốt nghiệp trường học của giáo dục Thái ngày 28 tháng 5 năm 2014, mười bốn năm sau khi tốt nghiệp từ trường. Trong bài phát biểu của ông, thượng nghị sĩ Johnston đã thảo luận các giá trị nền tảng mà lái xe các cuộc tranh luận chính sách phức tạp trong hệ thống giáo dục của Mỹ: quyền được biết, sức mạnh để quyết định, và sẽ cho tình yêu.Đây là nội dung của các bài phát biểu, như chuẩn bị cho việc phân phối:Xin chúc mừng ngày thành tựu đáng kinh ngạc của bạn ngày hôm nay. Bạn đã hoàn tất một khóa học dữ dội của nghiên cứu đó đã chuẩn bị cho bạn bước vào thế giới giáo dục là học viên, hoạch định chính sách và phụ huynh. Bạn có đắm mình trong cuộc thảo luận nghiêm ngặt của chính sách, và bài đánh giá đầy đủ của nghiên cứu và bằng chứng rằng nền tảng tất cả những thách thức mà chúng tôi phải đối mặt, và điểm hướng tới tất cả các công việc mà chúng tôi đã để lại để làm.In Deference to, tôi muốn để có một tạm dừng từ các sự kiện và số liệu xây dựng cơ thể của bằng chứng buộc chúng tôi chuyển tiếp — với mà bạn đang không có nghi ngờ quen thuộc hơn hơn tôi tại thời điểm này- và bước trở lại từ các vấn đề chính sách phức tạp mà chiếm cuộc tranh luận của chúng tôi, tập trung vào các giá trị nền tảng hỗ trợ những gì chúng tôi làm và tại sao chúng tôi làm điều đó. Cho mục đích đó, rằng niềm đam mê, tôi thấy có là không có ai tốt hơn để ánh sáng cách hơn so với các sinh viên bản thân. Vì vậy, tôi muốn chia sẻ ba truyện ngắn từ những người trẻ tuổi, tôi đã có niềm vui để biết kể từ khi tôi rời sân khấu này thời gian qua, và chia sẻ những bài học lâu dài họ đã dạy tôi về bản chất của công việc của chúng tôi, Hy vọng rằng họ có thể cung cấp cho bạn một số guideposts cho các giá trị bạn muốn mang lại cho các ngành nghề bạn đang sẵn sàng để lãnh đạo.Bất cứ khi nào tôi bắt đầu cuộc họp giảng viên tôi đóng mỗi cuộc họp bằng cách đứng trong một vòng tròn và làm người đứng vai. Chúng tôi không khá đã thiết lập cho rằng ở đây nếu không tôi sẽ. Khi các vòng tròn được thiết lập và tất cả mọi người thoải mái khoảng cách ngoài tôi sau đó yêu cầu họ để có một bước khổng lồ cho đến khi vai của họ chạm vào, và những người có khó chịu với các liên lạc. Tôi muốn bạn cảm thấy rằng vai, bởi vì đây là một doanh nghiệp của con người, nó không được thực hiện trên một bàn hoặc trong một phòng xử án hoặc một phòng họp, nó thực hiện vai đến vai. Rằng vai sẽ cúi ngày, khóc, snotted ngày, nhưng tôi nghĩ rằng những lời nhắc nhở quan trọng nhất là nó thực hiện phong phú và bổ ích và vô tận phức tạp bởi thực tế là nó là một nghề nghiệp với người dân, bởi những người cho mọi người. Để đi mà bước ẩn dụ trong, hoặc chỉ cần nằm một chút gần gũi hơn với người bên cạnh bạn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Harvard Giáo dục Convocation Speech
Viết bởi Riki Parikh vào ngày 09 Tháng Sáu năm 2014 tại 08:33 trong giáo dục, phát biểu
Thượng nghị sĩ Johnston giao các bài phát biểu tại Đại học Harvard Graduate School of Education Triệu tập trên 28 tháng 5 năm 2014, mười bốn năm sau khi tốt nghiệp của mình từ đó trường. Trong bài phát biểu của mình, Thượng nghị sĩ Johnston đã thảo luận về các giá trị nền tảng điều khiển các cuộc tranh luận chính sách phức tạp hơn hệ thống giáo dục của Mỹ. Quyền được biết, sức mạnh để quyết định, và ý chí để yêu Dưới đây là nội dung của bài phát biểu, như chuẩn bị cho giao hàng: Chúc mừng thành tích đáng kinh ngạc của bạn ngày hôm nay. Bạn đã hoàn thành một khóa học mãnh liệt của nghiên cứu đó đã chuẩn bị để bước vào thế giới của giáo dục như học viên, hoạch định chính sách và phụ huynh. Bạn đã đắm mình trong cuộc thảo luận nghiêm ngặt của chính sách, và việc xem xét đầy đủ các nghiên cứu và bằng chứng cho thấy nền tảng cho tất cả những thách thức mà chúng ta phải đối mặt, và điểm đối với tất cả các công việc mà chúng tôi đã phải làm. Trong sự tôn kính đó, tôi muốn để có một tạm dừng từ những sự kiện và con số đó xây dựng các bằng chứng mà buộc chúng ta về phía trước - mà bạn không có nghi ngờ gì quen thuộc hơn so với tôi vào thời điểm này - và bước trở lại từ các vấn đề chính sách phức tạp mà chiếm cuộc tranh luận của chúng tôi, để tập trung vào các giá trị nền tảng mà hỗ trợ những gì chúng ta làm và lý do tại sao chúng tôi làm điều đó. Với mục đích đó, niềm đam mê đó, tôi thấy không có ai tốt hơn để sáng đường hơn so với sinh viên bản thân. Vì vậy, tôi muốn chia sẻ ba truyện ngắn từ những người trẻ, tôi đã có vinh hạnh được biết kể từ khi tôi rời sân khấu này là lần cuối cùng, và chia sẻ các bài học lâu dài họ đã dạy tôi về tính chất công việc của chúng tôi, hy vọng rằng họ có thể cung cấp bạn một số Guideposts cho các giá trị bạn muốn mang đến cho các nghề bạn đang sẵn sàng để lãnh đạo. Bất cứ khi nào tôi bắt đầu cuộc họp giảng viên tôi đóng tất cả các cuộc họp bằng cách đứng trong một vòng tròn và làm cho mọi người đứng vai kề vai. Chúng tôi không khá thiết lập cho rằng đây nếu không tôi sẽ. Khi vòng tròn được thiết lập và tất cả mọi người được thoải mái cách nhau sau đó tôi yêu cầu họ phải thực hiện một bước tiến khổng lồ trong khi vai của họ là cảm động, và mọi người không thấy thoải mái với các liên lạc. Tôi muốn bạn cảm thấy vai đó, bởi vì đây là một doanh nhân, nó không được thực hiện trên bàn làm việc, hoặc trong một phòng xử án hoặc một phòng họp, nó được thực hiện vai gánh vác. Vai đó sẽ được dựa vào, khóc trên, snotted trên, nhưng tôi nghĩ rằng những lời nhắc nhở quan trọng nhất là nó được làm phong phú và bổ ích và không ngừng phức tạp bởi thực tế là nó là một nghề với nhân dân, do nhân dân cho người dân. Vì vậy, đi mà bước ẩn dụ trong, hoặc chỉ co mình lại gần hơn một chút để người bên cạnh bạn.













đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: