Làm thế nào mới Quy định về bố bồi thường, trả tiền Để lại ảnh hưởng đến ngân hàng By Erin Schilling các tổ chức tài chính thường là các nhà thầu liên bang bằng một trong ba cách: như là một lưu ký của các quỹ liên bang; như là một đại lý trả cho trái phiếu tiết kiệm của Mỹ và các ghi chú tiết kiệm; . hoặc thông qua một hợp đồng liên bang như các hợp đồng chia sẻ và bảo hiểm tiền gửi liên bang được bao phủ bởi các Hiệp hội FDIC hoặc Credit Union Quốc gia tổ chức tài chính nên giữ cho mắt của họ vào hai phát triển mới cho các nhà thầu liên bang: 1) chống phân biệt đối xử nghĩa vụ bảo vệ các nhân viên tiết lộ bồi thường của họ và 2) trả tiền nghỉ ốm. Mặc dù nó không phải là chưa rõ ràng dù các sắc lệnh nghỉ ốm hưởng lương sẽ áp dụng cho các ngân hàng, không có câu hỏi rằng việc cấm phân biệt đối xử chống lại tiết lộ lương áp dụng cho các ngân hàng là các nhà thầu liên bang. Trả phân biệt đối xử Disclosure Ngày 10 tháng 9, Văn phòng Hợp đồng liên bang tuân thủ Chương Trình công bố một quy tắc cuối cùng cấm phân biệt đối xử đối với việc tiết lộ bồi thường và thảo luận. Các quy định cuối cùng sau Lệnh 13.665, được ký thành luật vào tháng Tư năm 2014. Các quy định cuối cùng sửa đổi hiện có khoản Equal Opportunity dưới Lệnh 11.246 cấm phân biệt đối xử đối với nhân viên hoặc ứng viên đã hỏi về, thảo luận hoặc tiết lộ bồi thường của chính họ hoặc của một nhân viên khác hoặc người nộp đơn. Các quy tắc cuối cùng cũng yêu cầu các nhà thầu và các nhà thầu phụ để thêm ngôn ngữ quy định các chính sách nhân viên của họ. Phần 7 của Đạo luật Quan hệ Lao động Quốc gia đã cấm sử dụng lao động từ hạn chế thảo luận nhân viên của bồi thường, có sự khác biệt trong phạm vi hạn chế. Không giống như các NLRA, để điều hành mới này mở rộng sự bảo vệ cho người giám sát và quản lý. Quy tắc cuối cùng này có hiệu lực với hợp đồng của công ty đầu tiên mới của liên bang hoặc sửa đổi của một hợp đồng hiện tại vào hoặc sau ngày 11 tháng 1 năm 2016, có nghĩa là ngày có hiệu lực sẽ khác nhau cho mỗi nhà thầu. Vì vậy, các nhà thầu và các nhà thầu phụ có thể muốn xem xét việc các mục hành động sau đây trước: Cập nhật Equal Opportunity khoản trong hợp đồng và đơn đặt hàng để bao gồm không phân biệt đối xử đã hỏi về, thảo luận hoặc tiết lộ bồi thường; và Thêm một "Tuyên bố Pay Transparency" để sổ tay nhân viên của nhà thầu. Nhà thầu có thể tạo ra một chính sách độc lập riêng biệt về sự kỳ thị tiết lộ lương hoặc cũng có thể thêm ngôn ngữ này để có chính sách. Ngôn ngữ của các câu lệnh được quy định bởi các OFCCP như sau: Các nhà thầu sẽ không xả hoặc bằng bất cứ cách nào khác phân biệt đối xử chống lại nhân viên hoặc ứng viên vì họ đã hỏi thăm về, thảo luận hoặc tiết lộ lương của họ hoặc tiền lương của một nhân viên khác hoặc người nộp đơn. Tuy nhiên, người lao động có quyền truy cập vào các thông tin tiền lương nhân viên hoặc người xin việc như một phần của chức năng công việc thiết yếu của họ khác không thể tiết lộ lương của nhân viên hoặc ứng viên khác cho cá nhân người không thể truy cập vào thông tin bồi thường, trừ trường hợp việc bộc lộ là (một ) để đáp ứng với một khiếu nại chính thức hoặc tính phí, (b) nhằm thúc đẩy các cuộc điều tra, tố tụng, xét xử, hay hành động, bao gồm cả một cuộc điều tra được tiến hành bởi các nhà tuyển dụng, hoặc (c) phù hợp với nghĩa vụ pháp lý của nhà thầu để cung cấp thông tin. Paid Sick Để lại Trên 07 Tháng 9, Tổng thống Barack Obama đã ký một sắc lệnh yêu cầu các cơ quan ký hợp đồng và nhà thầu liên bang và các nhà thầu phụ để kết hợp vào hợp đồng của họ và thầu lại một điều khoản yêu cầu tất cả các nhân viên thực hiện bất kỳ hợp đồng hoặc hợp đồng phụ kiếm được ít nhất một giờ nghỉ ốm hưởng lương . cho mỗi 30 giờ làm việc Theo sắc lệnh, nghỉ ốm có thể được sử dụng bởi các nhân viên được bảo hiểm vì bốn lý do khác nhau: bệnh tật về thể chất hoặc tinh thần riêng, thương tích của nhân viên hoặc điều kiện y tế; Chẩn đoán nhân viên thu thập, chăm sóc hoặc chăm sóc phòng ngừa từ một dịch vụ chăm sóc sức khỏe nhà cung cấp; Các chu đáo của nhân viên đối với một đứa trẻ, cha mẹ, vợ, chồng, một đối tác trong nước, hoặc bất cứ cá nhân khác có liên quan máu mủ hay mối quan hệ có liên hệ chặt chẽ với nhân viên đó là tương đương với một mối quan hệ gia đình những người cần được chăm sóc cho một trong hai đoạn 1 hoặc 2 ở trên hoặc "là nếu không có nhu cầu chăm sóc"; hoặc. Bạo lực gia đình, hành hung hay rình rập nếu nghỉ là cho các mục đích quy định tại đoạn 1 và 2 nêu trên yêu cầu nghỉ phép này sẽ có hiệu lực ngày 01 tháng 1, năm 2017. Các trật tự mới không cụ thể uỷ quyền cho rằng nó được áp dụng cho các ngân hàng; quy định được yêu cầu để được cấp bởi ngày 30 tháng 9 năm 2016, sẽ xác định xem liệu các ngân hàng hoặc bảo hiểm hay không. Erin D. Schilling đại diện cho các doanh nghiệp như là một luật sư làm việc tại Polsinelli, tư vấn cho khách hàng trong nhiều ngành công nghiệp. Cô ấy có thể đạt được tại eschilling@polsinelli.com.
đang được dịch, vui lòng đợi..
