100:00:00, 817--> 00:00:02, 916Trước đó ngày"Marvel của đại lý của S.H.I.E.L.D." ...200:00:02, 951--> 00:00:03, 917Nếu bạn là giám đốc SHIELD,300:00:03, 952--> 00:00:05, 251Tôi không muốn bất kỳ phần nào trong đó.Tôi đi đây.400:00:05, 287--> 00:00:07, 320Bobbi, Coulson muốn chúng ta hướng đạo phía trước.500:00:07, 355--> 00:00:10, 857Bạn có chắc chắn về những tọa độ?Kara...600:00:10, 892--> 00:00:13, 359Tôi đã có một tầm nhìn.Lá chắn... họ đang đến.700:00:13, 395--> 00:00:16, 095Chúng tôi muốn trở lạidự tất cả hay ai đó quan tâm đến bạn.800:00:16, 131--> 00:00:18, 064-Chúng tôi tìm thấy những lọ về anh ta, thưa bà.-Những gì là đây?900:00:18, 099--> 00:00:19, 399Nhịp đập tôi.1000:00:19, 434--> 00:00:21, 668Tôi biết rằng bạn đãtách ra từ con gái của bạn.1100:00:21, 703--> 00:00:22, 735Tôi nghĩ rằng có thể thuộc về cô ấy.1200:00:22, 771--> 00:00:25, 271Anh không có gì giống như tôi, như chúng tôi.1300:00:25, 307--> 00:00:28, 189Bạn sẽ nhận được tất cả mọi người thiệt mạng.1400:00:30, 145--> 00:00:31, 244Mẹ ơi!1500:00:31, 279--> 00:00:32, 612Đây là chiến tranh.1600:00:35, 574--> 00:00:39, 7372 x 21, 2 x 22 - S.O.S./Part 1, phần 2 /1700:00:45, 360--> 00:00:46, 626Mẹ ơi!1800:00:47, 729--> 00:00:49, 062Điều gì đã xảy ra?1900:00:49, 097--> 00:00:53, 299Gonzales... ông...ông nói rằng chúng tôi đã...2000:00:53, 335--> 00:00:55, 301rằng Inhumans nên được tiêu diệt.2100:00:57, 105--> 00:00:58, 805Ông có một khẩu súng.2200:00:58, 840--> 00:01:00, 473Không, ở lại với tôi, xin vui lòng.2300:01:00, 509--> 00:01:03, 309Gordon sẽ chăm sóc của anh ta.2400:01:03, 345--> 00:01:05, 478Nhận được tất cả mọi người đến nơi an toàn.2500:01:07, 516--> 00:01:09, 983Tất cả mọi người, bằng cách này!2600:01:10, 018--> 00:01:12, 485-Để tôi có một cái nhìn kìa.-Lá chắn của thực hiện đủ.2700:01:12, 521--> 00:01:16, 422Chúng tôi có bác sĩ riêng của chúng tôi.Tôi sẽ bị phạt trong thời gian.2800:01:16, 458--> 00:01:19, 225Ngay bây giờ chúng tôi cóThêm mối quan tâm bức xúc.2900:01:19, 261--> 00:01:21, 895-Anh nên ra khỏi đây.-Điều gì về bạn?3000:01:24, 766--> 00:01:26, 499Cố lên.3100:01:30, 205--> 00:01:34, 841Quý vị có bất kỳ liên hệ với Bobbi?Quinjet của cô vẫn chưa đến,3200:01:34, 876--> 00:01:36, 543và cô ta không trả lời thông tin liên lạc.3300:01:39, 548--> 00:01:41, 281Làm thế nào là Skye?3400:01:41, 316--> 00:01:42, 949Thất vọng rằng bạn không phải là một trong những3500:01:42, 984--> 00:01:44, 751-gặp gỡ với mẹ.-Đại lý có thể.3600:01:44, 786--> 00:01:47, 453Thưa ngài, đã có tiếng súng.3700:01:47, 489--> 00:01:50, 156Skye của mẹ của bị bắn,bị cáo buộc bởi Gonzales.3800:01:50, 191--> 00:01:51, 858Tôi sợ rằng nó sẽ có được tồi tệ hơn.3900:01:51, 893--> 00:01:53, 693Điều gì về Gonzales?Hắn ở đâu?4000:01:53, 728--> 00:01:56, 262 Tôi không biết.4100:01:56, 298--> 00:01:59, 499-Có gì ông luôn luôn muốn.-Số Ông sẽ không làm điều đó.4200:01:59,534 --> 00:02:02,535It has to be something else.Find Gonzales. Get everyone out.4300:02:02,571 --> 00:02:03,903I don't want to escalate the situation4400:02:03,939 --> 00:02:05,371till we find out whatwe're dealing with.4500:02:05,407 --> 00:02:08,074Have all three birds readyto fly the second I return.4600:02:08,109 --> 00:02:10,843He may be a part of it.Make sure he's secured.4700:02:10,879 --> 00:02:15,114Agent May wants allQuinjets ready for evacuation.4800:02:15,150 --> 00:02:16,449- Prep for takeoff.- Something's happening.4900:02:16,484 --> 00:02:18,585The teleporter's moving.5000:02:42,911 --> 00:02:46,045- We need to get you to the doctors.- Okay.5100:02:51,920 --> 00:02:53,753Come on! Help me!5200:03:18,713 --> 00:03:22,548Why would you let them do this to us?I thought you were on our side.5300:03:22,584 --> 00:03:27,253- I am. I-I had no idea, I swear.- Jiaying, I'm here.5400:03:27,288 --> 00:03:29,022We got to get you out of here.5500:03:45,907 --> 00:03:48,875- Skye, stop!- What have you done?5600:03:48,910 --> 00:03:50,309That's what we're trying to figure out,5700:03:50,345 --> 00:03:53,312- but you need to stand down.- Stand down?5800:03:53,348 --> 00:03:56,149After Gonzales just shotmy Mom and declared war on us?5900:03:56,184 --> 00:03:59,152- You're the one who needs to stand down.- I need to see Gonzales.6000:03:59,187 --> 00:04:02,989- Where is he? We can fix this.- It's too late to fix this.6100:04:03,024 --> 00:04:04,724Now take your menand get the hell out of here.6200:04:04,759 --> 00:04:07,226Not until I see Gonzales.6300:04:16,638 --> 00:04:21,441- I don't want to hurt you!- You won't.6400:04:38,247 --> 00:04:41,882Stop wasting time, Skye,help me fix this.6500:04:41,892 --> 00:04:45,503I'm sorry, May,you're not welcome here.6600:04:49,813 --> 00:04:52,532 sync & correction by f1nc0~ Addic7ed.com ~ 6700:04:56,703 --> 00:04:58,970And my brother's beenon me for years... 6800:04:59,006 --> 00:05:01,106wants us to motorcycle down to Baja.6900:05:01,141 --> 00:05:02,941Beaches and desert...you'll get bored.7000:05:04,244 --> 00:05:06,711Truthfully, bored wouldbe a nice change of pace.7100:05:06,747 --> 00:05:10,715- So... there's nothing I can say?- To change my mind? No.7200:05:10,751 --> 00:05:13,385I just need some time tofigure out my next move.7300:05:18,558 --> 00:05:20,692Harris, what happened?7400:05:20,727 --> 00:05:23,161- Gonzales is dead.- What? When?7500:05:23,196 --> 00:05:24,963At the sit-down. That'swhat people are saying.7600:05:24,998 --> 00:05:28,366We're waiting on orders.7700:05:28,402 --> 00:05:32,704♪ I'm half-crazy ♪7800:05:32,739 --> 00:05:36,074Jemma, do we have confirmationon who actually fired the missile? 7900:05:36,109 --> 00:05:37,609No, sir, we're still sorting outwhat happened with that Quinjet.8000:05:37,644 --> 00:05:41,379Our priority was to getall SHIELD personnel out safely.8100:05:41,415 --> 00:05:43,214Was there any resistanceto that from the locals?8200:05:43,250 --> 00:05:45,183No, they seemed askeen on leaving as we were...8300:05:45,218 --> 00:05:46,718perhaps retreating toshelters or bunkers.8400:05:46,753 --> 00:05:50,155Or they evacuated. We know theyhave a powered way out. May.8500:05:50,190 --> 00:05:51,589- Where's Skye?- How are you feeling?8600:05:51,625 --> 00:05:53,258I have a headache,and I asked a question.8700:05:53,293 --> 00:05:55,927None of this would have happenedif Gonzales hadn't attacked.8800:05:55,962 --> 00:05:58,563You can't actually believehe would do something like this.8900:05:58,598 --> 00:06:00,865Oh, no, Gonzales would neverattack a base unprovoked.9000:06:00,901 --> 00:06:03,702- Robert did not do this!- How can you be sure?9100:06:03,737 --> 00:06:05,136Because he went to great lengths9200:06:05,172 --> 00:06:06,905for me to get a gift for Jiaying,a peace offering.9300:06:06,940 --> 00:06:08,673I agree.Gonzales was smarter than this.9400:06:08,709 --> 00:06:10,108It's too sloppy.9500:06:10,143 --> 00:06:12,544I recommend we respondwith a strong show of force.9600:06:12,579 --> 00:06:15,914I have no intention of starting a warbefore I understand the situation.9700:06:15,949 --> 00:06:18,850Agent Weaver, you're now thehighest-ranking officer on the carrier.9800:06:18,885 --> 00:06:21,519I want you to head back thereand await further instructions.9900:06:21,555 --> 00:06:22,787Yes, sir.10000:06:22,823 --> 00:06:24,856I don't believe that Skyewould turn against us.10100:06:24,891 --> 00:06:26,291You didn't see her fight me.10200:06:26,326 --> 00:06:29,627Her mother had just been shot.I can believe she's confused.10300:06:29,663 --> 00:06:33,198No more than the rest of us.Why invite SHIELD only to attack?10400:06:33,233 --> 00:06:36,634I don't know, but maybe theirpeace offering over there does.10500:06:36,670 --> 00:06:39,804♪ but you'll look sweet ♪10600:06:39,840 --> 00:06:46,811♪ upon the seatof a bicycle made for two ♪10700:06:54,755 --> 00:06:56,621I thought that with herhealing powers, the pain...10800:06:56,656 --> 00:07:00,725Wouldn't be there?No such luck.10900:07:00,761 --> 00:07:03,094Her gift can heal thetissue damage with time,11000:07:03,130 --> 00:07:08,399- but she feels all of it.- Does she need any blood?11100:07:08,435 --> 00:07:09,901I can... I-I can donate or...or what...11200:07:09,936 --> 00:07:12,316I think you've helped enough.
113
00:07:13,540 --> 00:07:17,008
- What is that supposed to mean?
- It means Jiaying was right...
114
00:07:17,043 --> 00:07:21,146
SHIELD couldn't be trusted.
But you convinced her otherwise. Why?
115
00:07:21,181 --> 00:07:25,083
- You think I knew about any of this?
- Lincoln. Skye.
116
00:07:25,118 --> 00:07:28,019
I never meant for this
to happen... I swear.
117
00:07:28,054 --> 00:07:30,155
I should have been more careful.
118
00:07:30,190 --> 00:07:32,357
SHIELD has done this before.
119
00:07:32,392 --> 00:07:34,292
I hoped they had changed.
120
00:07:34,327 --> 00:07:37,996
Skye feels as betrayed as we
do, Lincoln... maybe more.
121
00:07:38,031 --> 00:07:40,131
I don't think we know the full story.
122
00:07:40,167 --> 00:07:42,300
- Coulson wouldn't do any...
- I can't do this right now.
123
00:07:42,335 --> 00:07:46,137
I'd like everyone to leave.
I need rest if I'm going to heal.
124
00:07:55,348 --> 00:07:57,615
Her phone's not picking up...
not even voicemail.
125
00:07:57,651 --> 00:07:59,284
Flight records suggest
that Bobbi's Quinjet left
126
00:07:59,319 --> 00:08:01,019
before the other three.
127
00:08:01,054 --> 00:08:03,988
There's no indication of a crash.
The transponder's offline.
128
00:08:04,024 --
đang được dịch, vui lòng đợi..
